¿Se puede usar de todavía con el mismo significado de todavía? Por ejemplo:
Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios de los que aún no hemos encontrado huesos.
¿Esto significa lo mismo que lo siguiente?
Lo más importante es que ha encontrado huellas de dinosaurios que ¿Todavía no has encontrado huesos?
Comentarios
- Muestra tu investigación o es probable que esta pregunta se cierre como revisión fuera de tema.
- Los huesos encontrados de están ligeramente » » (podría beneficiarse si tuviera el o cualquiera antes de huesos , yo no ‘ no sé), pero la misma construcción ocurre en » no tenemos ‘ No he oído hablar todavía » , por ejemplo. No ‘ no hay nada intrínsecamente malo en poner todavía justo al final, pero creo que muchas personas preferirían que se publicara antes de que se encontrara i. >.
- Este es un caso de interpretación errónea de la construcción de la oración. No hay ‘ aquí. La oración literalmente significa lo que es. Son ‘ huesos de dinosaurios , no ‘ (as) de ‘.
Responder
El segundo de no «t pertenece a todavía pero a dinosaurios . Ha encontrado huellas de dinosaurios, pero todavía no hemos encontrado huesos de esos dinosaurios. Manteniéndose más cerca de la estructura dada, pero expresándola formalmente, diría:
Ha encontrado huellas de dinosaurios de los cuales aún no hemos encontrado huesos. .
Así que todavía no tiene sentido. Y como todavía es prolijo y sin gracia, así que evita ambos y solo di todavía como te dice tchrist.
Responder
La oración es problemática debido a la sintaxis. Una reescritura razonable que conserve lo superfluo aún sería:
Lo más importante es que ha encontrado huellas de dinosaurios que no hemos todavía encontrado huesos de .
Una interpretación más formal y menos detallada de esta oración es:
Lo más importante [1], ha encontrado huellas de dinosaurios para los que no hemos encontrado huesos.
[EDIT: Pero esto es demasiado formal y torpe. ]
Lo más importante, es Encontramos huellas de dinosaurios para los que no hemos encontrado huesos.
Hasta el momento nunca es bueno . Es aún más detallado.
Puede usar y en una breve respuesta a una pregunta como como:
¿Terminaste tu tarea?
Todavía no.
Entonces es un inglés perfectamente normal.
[1]: Lo siento, no » Me gusta la forma / -ly / aquí. Creo que los adjetivos no deberían terminar en / -ly / si no es necesario. Palabras como hogareño , hermoso , y indecoroso son adjetivos que no pueden deshacerse de su « ly » sin convertirse en una palabra diferente o, en el último caso, en una no palabra. También me disgusta primero , segundo , etc. Pero esto es estrictamente una preferencia de estilo personal.
Comentarios
- I Creo que estoy de acuerdo. ‘ m suponiendo que por debido a la sintaxis quieres decir que el problema es que todavía está modificando encontrado huesos de . Si hubiera sido modi Al comparar algo estructuralmente más simple (digamos, identificado ), ‘ no sería un problema colocar todavía antes o después. Pero ‘ no estoy seguro exactamente de qué » problemático » OP ‘ s versión es. Me suena un poco » torpe «, pero no puedo ‘ decir eso lo hace completamente inaceptable.
- @F: Sí, la sintaxis es un problema porque el modificador está en el lugar equivocado. Cambie la ubicación y será mucho mejor. Elimina el modificador y la oración es aún mejor.El estilo es un gran problema, pero incluso el estilo problemático no es completamente inaceptable. No ‘ creo que la oración del OP ‘ sea completamente inaceptable (‘ s lo suficientemente claro y fácil de entender), solo que se puede mejorar un poco.
- Pero todavía me parece que » el modificador está en el lugar incorrecto » que ‘ s solo debido a la » colgando » de . En la mayoría de los otros contextos, la palabra » pero » puede ir antes que o después de lo que modifique. Tengo la sensación de que al menos parte de la razón por la que el ejemplo de OP ‘ está » debajo del par » es que simplemente no ‘ t » flow » bien, como StoneyB podría digamos, hay problemas con la prosodia / metro.
- @F: De acuerdo. La prosodia y la métrica contribuyen al estilo, no a la gramaticalidad. MW3UDE: » sintaxis: 1: sistema u orden conectado: disposición ordenada: ajuste armonioso de partes o elementos 2 a: estructura de la oración: disposición de las formas de las palabras para mostrar sus relaciones mutuas en el oración «. El orden de las palabras es parte de la sintaxis. Lo que debería estar en una oración en particular depende de la oración más que de la aceptabilidad de la palabra ‘ s que viene antes o después de lo que modifique. Cómo se lee la oración & cómo suena en la cabeza del lector ‘ es importante, para mí, de todos modos.
Respuesta
Casi quiero decir que “de todavía” no es un inglés válido. Ciertamente no es para mí. Y «hasta el momento» es más comprensible, pero sigue siendo poco convincente. Solo diga «todavía» y termine.
Pruebe uno de estos:
- Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios que aún no hemos encontrado los huesos.
- Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios para las que no hemos encontrado huesos.
- Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios para las que no tenemos huesos.
- Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios para los que no tenemos huesos.
- Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios cuyos huesos aún no hemos descubierto.
- Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios cuyos huesos aún no hemos descubierto.
- Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios cuyos huesos ni siquiera hemos encontrado todavía.
- La mayoría Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios cuyos huesos no habíamos encontrado antes.
- Lo más importante es que encontró huellas de dinosaurios cuyos huesos nunca antes se habían visto.
Comentarios
- Agregar antes es simplemente sustituir un pleonasmo por otro. Si todavía es incorrecto, también lo es antes . Y el estilo es igual de pobre.
- @BillFranke Tienes razón. Con suerte, algunas de las cuyas variaciones funcionan mejor.
- Excepto por la última, todas las demás versiones funcionan mejor. Hay ‘ solo una diferencia de estilo entre el uso de » cuyo » y mi uso de » para el cual «. La segunda sugerencia es la mejor, en mi humilde opinión: no es tan formal y torpe como mi oración formal, y ‘ es un inglés hablado natural.
- -1 Ver mi comentario en OP y la respuesta de StoneyB.
- @Kris ¿Eh? Mire mi primera oración de reemplazo, en la que moví el todavía al lado de su verbo para que no se convierta en un camino de jardín en el absurdamente erróneo «de todavía».
Responder
«Hasta ahora» ciertamente no es el inglés correcto y muestra bastante bien el analfabetismo del hablante. «A partir de» indica un punto de partida de algo, como en «a partir de ahora / mañana / próximo mes» donde la acción / estado comienza y continúa a partir de ese punto. «Hasta ahora» no tiene ningún significado desde ese punto, ya que «aún» se refiere al tiempo hasta ahora (o cualquier tiempo especificado), cualquiera que use la expresión simplemente no entiende las palabras que está usando porque la frase resultante es prácticamente un oxímoron. A pesar de que ahora está en el lenguaje común, es otro indicio del analfabetismo funcional desenfrenado que envuelve a nuestra sociedad.