«Spiderman fue mordido por una araña radiactiva» versus «Spiderman fue mordido por una araña radiactiva» – ¿cuál es el uso correcto?
No estoy seguro de si «bitten» se reconoce formalmente como inglés o simplemente como una extensión coloquial.
Comentarios
- ¿Ha buscado en un diccionario?
- Verbo – pasado simple: ' bit ', participio pasado: ' mordido '. Sin embargo, eso no ' t me ayudó con la pregunta.
- Gracias @ Mari-LouA, por la sugerencia constructiva. No estaba ' t consciente de ELL. Mientras tanto, y después de leer un poco más, especialmente en un sitio señalado por otro miembro de ESE sobre otra pregunta que hice, creo que tengo la respuesta. Aunque todavía no estoy cien por ciento seguro, pero creo que la primera oración es correcta, pero la segunda habría sido correcta si dijera " Spiderman había sido mordido por una araña radiactiva. ".
- Su análisis es correcto, ¡bien hecho! 🙂
- Hmm. Pero el pasado simple es bit : " Una araña radiactiva poco Spiderman. " Was < verbed > requiere el participio pasado, así que en realidad tanto was como había sido requerir mordido . ' enviaré esto a ELL, ya que ' podrán explicar qué ' está pasando.
Respuesta
Es lo contrario. «Mordido» es estándar. «Bit «es una forma no estándar más o menos común.
Como explica el comentario de Andrew Leach,
Pasado simple is bit: «Una araña radiactiva bit Spiderman». Was requiere el participio pasado, por lo que en realidad ambos was y habían sido requeridos mordidos.
Comentarios
- No ' no entiendo por qué se votó en contra. Bit como participio pasado es, creo, generalmente considerado no estándar, pero es ' sorprendentemente común (ver p. ej. GloWbE ) por lo que ' vale la pena describirlo a los alumnos.
- @snailplane, veo a alguien que piensa que esta respuesta es un poco concisa . Pensé que la otra respuesta explicaba mucho sobre por qué la respuesta es lo que es, pero nunca respondí explícitamente a la pregunta, así que estaba tratando de arreglar eso.
- No lo hice votar en contra de la respuesta (siempre dejo un comentario cuando lo hago) – para ser el punto. Pero encuentro que decir que la otra respuesta no " responde explícitamente a la pregunta " es un poco " sobre la " superior. Si un formulario está en un diccionario no ' t significa que se reconoce como inglés y " a veces " y " también " son claros, ¿no son '? Se nos anima a proporcionar fuentes y ejemplos sobre ELL.
- @snailplane, lamento que ' tenga razón. eliminado.
- @ThePhoton: OP ' s pregunta es clara: ¿decimos " era bit " o " fue mordido " … " No estoy seguro de si " bitten " se reconoce formalmente como inglés ". Está claro que sabían que se necesita el participio pasado, y esa no era su pregunta. Pero como muchos diccionarios solo dan " mordido ", no podían entender por qué " bit " se encuentra a veces, y creo que he respondido con toda la información que pude encontrar, excepto el ngram. Y OP no pareció decir que respondí a otra pregunta.
Responder
Entre los libros de gramática y diccionarios, sólo he consultado A grammar of Contemporary English (Quirk & al) y el Dictionary of the English Language de Longman menciona el pasado participio de morder ser «a veces» (Quirk) «también» (Longman) bit . OED (edición CDrom de 1994) dice «también bit «.
El diccionario gratuito tiene ambas formas.
Cambridge on line proporciona ambas formas de participio pasado para inglés de EE. UU. y solo «bitten» para inglés de Reino Unido .
La mayoría de las listas en línea de verbos irregulares que he consultado no mencionan la forma bit del participio pasado.
La pregunta aparece en los foros:
Citando a @AndrewLeach en nuestro sitio hermano ELU :
Bit no es un participio pasado de bite en inglés estándar; es dialectal. La respuesta implica que ambos tienen la misma validez y aplicación.
Grammarist.com tiene un Entrada de bit vs. mordida
Aún así, aunque mordido es convencional en tales usos, el bit a veces se usa como el pasado participio […] Pero tales casos son raros. En la escritura editada, bit suele ser el tiempo pasado …
Una larga discusión, aparentemente entre nativos ingleses sobre el tema aquí .
Comentarios
- Gracias por compartir las fuentes y el último enlace a la discusión extendida.
- Aquí hay un ngram que compara los dos wrt BrE y AmE.
- @Drew gracias por ngram. Es interesante ver que apenas hay ' diferencia entre nosotros y gb English.