Můj laik má dojem, že když lidé řeknou „automobil“, mají na mysli přesně to samé jako „auto“, kromě toho, že se snaží být formálnější.
Je to tak? Nebo existují jiné rozdíly?
Komentáře
- Laik by rád nazval 18kolový tahač nebo 40místný autobus automobil , ale ' je nenazývám automobily .
- @DanBron – většina lidí v USA neozval by ani jednoho z nich " automobil ".
odpověď
Výrazy jsou zhruba synonymní, ale mají různá použití, která je také odlišují. Oba poukazují na třídy vozidel, avšak celá řada vozidel, která by byla zahrnuta, by měla být každý výraz odlišný, ale překrývající se sady.
Za prvé auto může odkazovat na objekty, které nejsou automobily – například železniční vagóny:
Úplná definice CAR
1 : vozidlo pohybující se na kolech: jako
a archaický: přeprava, vůz
b : vozidlo určené k pohybu dál kolejnice (jako železnice)
c : automobil
2 : výtah pro cestující
3 : část vzducholodi nebo balónu, která přepravuje cestující a náklad
source : Merriam-webster.com
Zadruhé automobil lze použít jako obecný klasifikační výraz zahrnující vozidla jiná než auta (a nezahrnuje nekolové a samohybné instance " automobilu ", jako jsou gondoly vzducholodě atd .) podle:
zdroj : http://what-when-how.com/automobile/general-classification-of-automobiles/
Komentáře
- Pokud zpracujete a doložíte svůj poslední odstavec, ' ode mě získáte alespoň hlasování.
- „96fc22b6a0″>
jsem si dovolil zahrnout diagram, který jste našli, přímo do vaší odpovědi a poté vás hlasovat. Pokud je tento ' sa most příliš daleko, nebudu si ' stěžovat, pokud se vrátíte zpět.
Odpověď
Řekl bych, že ve smyslu není žádný rozdíl. Dva výrazy použijte význam " motorové vozidlo se čtyřmi koly; obvykle poháněno spalovacím motorem; " přibližně ve stejném roce (1895/1896) . Souhlasím s vámi, že automobil může znít méně hovorově, automobil je více používaným výrazem.
- " motorové vozidlo s vlastním pohonem, " 1895, z francouzského automobilu, zkratka pro véhicule automobile . V angličtině byly rané formy automobilů a automobilů.
Auto :
- c. 1300, " kolové vozidlo, " z anglo-francouzského vozu. Rozšíření " automobilu " je do roku 1896, ale od roku 1831 do prvního desetiletí roku 20c. vozy znamenaly " železniční vlak. "
(Etymonline)
Komentáře
- Je veřejná sběrnice (řekněme M86 ) automobil? Je to auto?
- Říkám, že je to veřejné vozidlo. Máte na mysli výraz ' tramvaj '?
- Ne, tramvaj je vozík; jiné použití vozu (to, co Britové nazývají vagón , jedna samostatná část vlaku). Ptal jsem se, protože lidé, které znám (tj.laici) by rádi nazývali autobus automobilem , ale ne automobilem , takže ' jsou jiní. Ano, autobus je také veřejné vozidlo, ale stejně tak i trajekt na Staten Island, který není ani automobilem, ani automobilem. Podobným myšlenkovým postupem by byli moji přátelé, kteří si koupili luxusní a drahé SUV, nešťastní, kdybyste jej nazvali automobilem : ' trvají na nákladní automobil nebo SUV ; ale přesto je to automobil. Podobně pro vyzvednutí.
- Jedná se o zajímavé nuance, které se prozatím pravděpodobně omezují na ty, jejichž autem je jejich ' náboženství '. Několik z nich znám. Obecně řečeno, laikem mám na mysli někoho, kdo není tak moc v motorech, myslím, že se tyto dva termíny většinou shodují.
Odpovědět
Merriam Webster vás přiměje předpokládat, že automobil je běžné slovo pro auto. Toto je slabá stránka slovníků, které nenaznačují hlavní variantu. Google Ngram ukazuje, že normální variantou je auto. A automobil je v psaném jazyce relativně zřídka používanou variantou. Na mluvený jazyk je to příliš dlouho.
Podívejte se na synonyma pro automobil na stránkách Merriam Webster nebo The Free Dictionary.