' deep ' in ' Krása je víc než jen hluboká. '

Jaký je přesný význam deep v následující větě:

Krása je víc než jen hluboká.

Je to v tomto případě příslovce? Pokud ano, jaký to má význam? Pokud ne, jaké gramatické pravidlo se zde použije?

Odpovědět

Myslím, že bychom měli vzít v úvahu vzhled a deep společně jako jedna jednotka, skin-deep , a funguje jako adjektivum .

Abyste porozuměli struktuře, zvažte něco jednoduššího:

James je dobrý.
James je dobrý člověk.

Dvě věty v zásadě říkají totéž: James je dobrý člověk. Předpokládejme, že si někdo myslí, že „dobré“ k popisu Jamese nestačí. (James je pravděpodobně skvělý člověk.) Jinými slovy, James je „více než dobrý“, dá se říci:

James je více než dobrý.
James je víc než dobrý člověk.

Je zřejmé, že dobrý je adjektivum popisující Jamese. To je stejná struktura ture jako struktura vaší ukázkové věty: Krása je víc než jen hloubka .

Takto slovník definuje slovo skin-deep :

skin
přídavné jméno
Ne hluboké nebo trvalé; povrchní:
„jejich levicové postoje byly jen hluboké“

Abychom pochopili význam, vaši větu lze přeformulovat na „Krása je více než povrchní.

Komentáře

  • K tomu přidat: " skin deep " je stejná konstrukce, kterou lze použít například v " vysoký pas. " Pokud je něco dostatečně vysoké, aby se vám dostalo do pasu, popisujeme to jako " vysoký pas. " Pokud je něco jen dostatečně hluboké, aby proniklo vaší kůží, ale nic jiného, je to " hluboké, " což znamená povrchní nebo povrchní. Fráze, kterou jste citovali, je hrou na mnohem běžnější idiom, " Krása je jen hluboká, " nebo jinými slovy vyberte si romantické partnery z důležitějších důvodů, než je fyzická krása.
  • @chapka To ' je pěkné vysvětlení! ' je pro mě v pořádku, pokud to zveřejníte jako odpověď. (Myslím, že byste měli.) 😉
  • PS. Ve své odpovědi používám dobrý jako příklad k prokázání struktury. V době, kdy jsem to psal, jsem chtěl lepší slovo než dobrý , hlavně proto, že je dobrý a je to dobrý člověk obvykle ne ' t znamená totéž, ale nemohl jsem ' myslet na lepší slovo, takže jsem ho musel použít. Teď mě napadá lepší slovo, chytré . Obvykle Je chytrý a Je chytrý člověk znamenají totéž, takže by pro tyto příklady byla lepší volba. Nechci však ' tuto odpověď narazit, takže to místo toho zapíšu jako komentář.

Odpověď

deep je přídavné jméno. skin je podstatné jméno, které tvoří sloučeninu s adjektivem a mění jeho význam: odpovídá na otázku „jak hluboko?“

Obecně platí, že když podstatné jméno modifikuje adjektivum, označuje, že přídavné jméno dědí vlastnosti podstatného jména.

Příklady:

  • sněhově bílá = bílá jako sníh; bílý jako sníh
  • obloha vysoká = tak vysoká jako obloha (hyperbola znamená „velmi vysoká“)
  • špína levná = tak levná jako špína (hyperbola znamená „velmi levná“)
  • „Nový člověk je chytrý, ale ne Bob chytrý , víš? Chybí mi Bob.“ (Nový zaměstnanec je chytrý, ale ne tak chytrý jako Bob. Přál bych si, aby se Bob vrátil.)
  • skin deep = (pouze) tak hluboký jako kůže (metafora / podobnost pro ne příliš hluboké, povrchní ).
  • bleskově rychlý = tak rychlý jako blesk (velmi rychlý)
  • skalní tvrdý = tak tvrdý jako skála (velmi tvrdý)
  • ledově studený = studený jako led (velmi chladný)
  • kámen studený = chladný jako kámen (chladný kvůli smrti (neživý jako kámen) nebo citově chladný)

Jak jste je vidět, tento gramatický konstrukt se používá nejen doslovně, ale také pro metafory a přehánění.Pravděpodobným důvodem je, že je to velmi úhledné: používají se pouze dvě slova, ale mají velký význam.

Všimněte si, že tato syntaxe se používá pro adjektiva, která označují něco konkrétního a přímo vnímatelného. Například „abstrakt“ je adjektivum a „matematika“ je podstatné jméno, které pojmenuje předmět, který je abstraktní. Ale neříkáme „toto je matematický abstrakt“ místo „toto je stejně abstraktní jako matematika“.

Některé kombinace jsou konzervované fráze. Například často „neslyšíme“ kámen tvrdý „jako náhrada“ tvrdý jako kámen „(ale“ diamantový tvrdý „a další jsou možné). Existuje však „kamenná studená“ kombinace, která zase není nahrazena výrazem „studená“.

Komentáře

  • Děkuji moc a +1 pro vaše vysvětlení a skvělé příklady.

Odpověď

Ano, hluboká se v tomto kontextu používá jako příslovce a znamená „do značné nebo určité hloubky.“

Tato věta může znamenat, že krása není něco povrchního (skin deep) , z čehož vyplývá, že krása je něco hlubšího: spíše otázka osobnosti než vzhledu.

Komentáře

  • Děkujeme za odpověď. Úplně chápu konečný význam, který jste dal. Je to něco jako ekvivalent Krása je hlubší než kůže. ?
  • A další otázka: skin deep jste umístili do závorek před něco povrchního . Proč?
  • Hluboká kůže znamená ' povrchní '.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *