' o čem to mluvíte? ' a ' O čem to mluvíte? '

Proč je otázka „ O co mluvíte ? „nesprávně? a

Je otázka „ Komu koho vy mluvíte „správně?

Znám otázku“ o čem mluvíš about? „je správná otázka. ale proč nemůžeme posunout předložku„ about „před o co (jako„ Komu komu mluvíte vy mluvíte „)

Odpovědět

Následující neformální mini konverzace se pravidelně vyskytuje v angličtině:

I"d like to talk to you. -- About what? 

Jakékoli gramatické pravidlo, které by jednoduše vylučovalo použití slova „O čem“ „je preskriptivní pravidlo. deskriptivní pravidlo říká:„ Idiomatickým způsobem, jak někomu říct, spíše netrpělivě a ostře, že nedává jasně najevo, je ptát se O čem to mluvíte?

O čem to mluvíte? je„ nesprávné “, pokud se odchyluje od idiomatického použití. Chápete, jak to by mohlo být považováno za daleko velkého Je to přestupek než porušení nějakého normativního pravidla, které nemá základ v mluveném jazyce?

Odpověď

„O čem jsi mluvení? “je gramaticky správné a tuto konstrukci můžete vidět písemně. Rodilí mluvčí by to však obecně neřekli. Místo toho by řekli „O čem to mluvíš?“.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *