líbí se mi používat idiom „zavolej to“ ve smyslu popsaném Wikislovníkem :
Splnit odpovědnost s minimálním úsilím, spíše než s odpovídající úrovní úsilí.
Například: „Při tomto úkolu se snažil ze všech sil, ale v tuto chvíli to skutečně telefonuje.“
Zdá se však, že přátelé a kolegové tento idiom nerozpoznávají. Existuje ekvivalentní idiom, kterému je pravděpodobnější porozumět?
Komentáře
- Nerozpoznávám citované použití. Ačkoli by ve většině případů bylo pravděpodobně snadné odhadnout význam z kontextu,
opravdu si myslí, že se to může počítat jako “ idiom „. ‚ s buď od někoho “ hrajícího “ s jazykem, nebo méně řečnického řečníka, který prostě nemohl ‚ Nezapomínáme, jak takový koncept běžně vyjadřujeme.
Odpověď
Je opravdu procházení pohyby .
Z [Free Dictionary]:
Projděte pohyby
Obr. Snažte se něco udělat; udělat něco neúprimně nebo zběžně. Jane to nedělá nejlepší. Jen prochází pohyby. Bill měl hrabat na dvoře, ale on jen procházel pohyby.
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs.
Projděte pohyby
Udělejte něco perfektně, nebo to jen předstírejte. Například tým je tak pozadu, že „ právě prochází pohyby, nebo opravdu nelitovala jeho smrti; prostě prošla pohyby. [c. 1800]
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer.
Projděte si pohyby
Udělejte něco mechanickým způsobem, což naznačuje nedostatek zájmu nebo zapojení.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition.
Komentáře
- K mému uchu , toto je “ silnější “ než do něj telefonovat. Projít pohyby by znamenalo něco, co by na Zdá se, že rface dělá práci, ale ve skutečnosti to není ‚ t. Telefonovat s ní by to dělalo, ale na minimálním standardu.
- Ve třech slovnících, které cituji, existují tři definice, které označují povrchní výkon, a jedna naznačuje pouhou předstírání. Korpusová data jsou téměř vždy spolehlivější než osobní názor.
- S ‚ d souhlasím s @Muzer, je to dobrá volba, ale možná lépe vyhovuje tomu, že se nepokouším vyhnout se selhání, spíše než dosáhnout minimálního úspěchu; citované příklady v této odpovědi zahrnují situace, kdy daná osoba nedosahuje výsledků nebo neplní své povinnosti (Bill ‚ s dvorek ‚ Pokud se nerozhodnete, tým prohrál hru). Navrhl jsem ‚ doběh jako mírnější alternativu , která vyhovuje případům, kdy se lidé dostanou holý úspěch bez pokusu.
Odpověď
Je snaha o token .
http://i.word.com/idictionary/token
smysl 2 (a)
Výše uvedené také zmiňuje perfunctory . Dalo by se napsat, že odvedl povrchní práci, nebo že vykonal úkol povrchně (nezkoušejte ten poslední v řeči – narazíte na výslovnost.)
Komentáře
- Pravopis se zdá být stejně náročný.
- I ‚ jsem viděl “ perfunctorily “ spíše než “ perfunctorally „. Vypadá to jako standardní případ y- > i když je přidán -ly.
- duh. Chápu nápovědu.
Odpovědět
Co třeba něco „napůl zadku“?
„Nemám chuť pracovat na této eseji. „Budu hrát videohry a později to jen napůl zadám.“
Komentáře
- Řekl bych, že napůl zadek je silnější: telefonování v znamená udělat úplné minimum, zatímco poloviční zadek obecně znamená udělat méně než úplné minimum.
Odpovědět
V technických časopisech, kde jsem dříve pracoval, jsme měli několik autorů na volné noze, kteří dokázali vytvořit dobré a důkladné celovečerní příběhy, když na to měli čas a chuť. Ale byli to dost dobří spisovatelé, kterým se mohli (pokusit se) vyhnout obracením článků, které vykazovaly jen velmi malé úsilí a ještě méně výzkumu; Mám podezření, že k tomu došlo, když nadměrně rezervovali úkoly s více klienty nebo když našli téma, o kterém se dohodli, že budou psát o neúnosně nudném.
V každém případě, když redaktoři časopisů obdrží jeden z těchto minimálních – úsilí, řekli bychom, že autor to napsal „ na autopilotu .“ Merriam-Webster „s Eleventh Collegiate Dictionary (2003) definuje autopilota takto:
autopilot n (1935) 1: zařízení pro automatické řízení lodí, letadel a kosmických lodí 2: AUTOMATICKÝ PILOT [definovaný ve své vlastní položce jako „a stav nebo stav, ve kterém je činnost nebo chování regulováno předem určeným nebo instinktivním způsobem “]
Jiný termín, který někdy používáme pro tento jev bylo použito bruslení s odvoláním na následující význam slovesa brusle (opět jak je uvedeno v Eleventh Collegiate ):
skate vi (1696) … 3: pokračovat v povrchní nebo bezohledný způsob
Obě myšlenky jsou velmi podobné idiomatickému pojmu „telefonování [něco]“.
Komentáře
- Upozornění: “ autopilot “ a “ skate “ by také mohlo znamenat, že se obtížný úkol bude díky své dovednosti nebo rutinnímu procvičování snažit snadno.
- @ 200_success – také jsem slyšel takto “ telefonovat v “ takto použitém typu: “ ten sk je pro něj tak snadné, že by jej mohl zavolat „, ale já si ‚ nemyslím, že je to běžné.
- Můžete disambiguate bruslit vyslovením bruslit (lenost) nebo bruslit skrz (super snadné).
Odpověď
Není to idiom, ale osoba, kterou popisujete, provádí Zběžné úsilí:
rychle a často povrchně provedeno nebo vyrobeno
Komentáře
- Fráze “ zběžné úsilí “ je vynikající synonymum pro OP ‚ s idiom.
Odpověď
Coasting funguje, pokud daná osoba je jen o plnění svých povinností.
Pokračujte bez vynaložení velkého úsilí : „Colchester dosáhl vítězství“
od Miriam-Webster (relevantní význam tučně):
pohyb vpřed bez síly nebo s velmi malou silou
pohyb dolů z gravitační síly
až pokrok nebo úspěch bez zvláštního úsilí
… „Byl obviněn, že se snažil projít školou“
… „Společnost se těší dobré pověsti“
Tento význam je (domnívám se) analogií se špatnou praxí v řízení: nechat auto jen se valit a vypnutá spojka, s žádná kontrola ani síla z motoru. Jde kupředu, ale řidič zanedbává správné ovládání vozu.
Jak uvedl komentátor, „procházení pohyby“ může být příliš silné, protože znamená, že ve skutečnosti neprovádí úkol ani nedosahuje výsledků . Doběh je vhodnější, pokud dosahují adekvátní výsledky, ale s nebezpečně malým úsilím. Pokud někdo řekne „Ty, ty dobíháš, Bob“, a ty odpovíš „Ale já jsem splnil své cíle“, to by logicky neodporovalo obvinění – dobývání je mírná kritika, která již naznačuje nominální úspěch nebo pokrok.
Odpověď
Dalo by se říci, že tato osoba je jen děrování hodin .
Fráze pochází ze staré- vyráběné mechanické hodiny v kancelářích a na jiných pracovních místech. Zaměstnanec by vložil svou časovou kartu, když dorazil (a možná stiskl tlačítko), a hodiny by označily kartu, aby označily čas. Po odchodu by postup zopakovali a poté by zaměstnavatel měl ověření počtu hodin odpracovaných zaměstnancem (nebo alespoň strávených na místě). Děrování hodin může naznačovat, že se člověk dostavuje do práce, ale málo jiného: dělá minimum, aby si svou práci udržel.
Odpovědět
Používám
Jen škrábání
nebo
Být teplým tělem
To znamená totéž; sotva dokončíte písmeno úkolu.
Komentáře
- V mém světě “ jen škrábání “ znamená “ sotva s penězi „.
- Používám to takhle v jiných kontextech, ale v kontextu pracovního výkonu ‚ jen škrábání ‚ dělá jen minimum .
- Podle mého názoru by “ pouhé škrábání pomocí “ znamenalo mít takové potíže s úkolem, že i když mu věnujete plnou pozornost, je výsledek sotva přijatelný. Například pouhé seškrábnutí ve třídě by znamenalo, že práce byla velmi obtížná a navzdory vašemu maximálnímu úsilí, které sotva projdete při telefonování, by to znamenalo, že vám opravdu nezáleží na tom, jak dobře se vám daří stačí projít, abyste udělali co nejméně, i když (nebo zvláště pokud) je práce snadná.
Odpovědět
Poskytnutí polovičatého výkonu .
Komentáře
- Pěkný příklad podobný, ale ne zcela synonymní pro srdce nebylo ‚ v tom
Odpověď
Chytá se pouze za nízko visící ovoce
Komentáře
- Tento výraz často používám v pozitivní kontext: pokud se rozhodnete pro ovoce s nízkou viskozitou, snažíte se ‚ být efektivní a dosáhnout co nejvyšší produktivity při nejmenším úsilí.“ Telefonování, “ na druhé straně, odkazuje spíše na vynakládání velmi malého úsilí, a proto toho není mnoho.
- @MasonWheeler – Častěji jsem viděl “ nízko visící ovoce “ použité s negativní konotací, velmi podobné na “ telefonování v „.
odpověď
Z námořního hlediska se tomu říká zastřešení zbraní . Znamená to navodit dojem, že jste odvedli práci, aniž byste ji skutečně provedli. EG: vyplňování protokolů údržby, aniž byste ve skutečnosti prováděli údržbu, namalování rzi místo toho, abyste ji nejprve odštěpili na čistý povrch, falšovali kvalifikační požadavky na postup atd.
V americkém námořnictvu, pokud jste chyceni zbraňová paluba, trest se může pohybovat od křiku nadřízeným poddůstojníkem, přes nutnost jít před klokaní soud (hlavní stožár), přes jednání podle článku 15 (kapitánův stožár) až po válečný soud v závislosti na závažnost přestupku.
Odpověď
osoba, která se vyhýbá přidělené práci
Může být použita jako sloveso: „vyhýbat se přidělené práci.“ Vstup na Wikipedii je dobrý .
A jak naznačuje definice, vždy existuje shirk nebo dawdle .
Komentáře
- Zlatá cihla označuje osobu, která se snaží vyhnout úsilí. Telefonování se týká člověka, který neposkytuje kvalitní úsilí (i když se o to snaží).
- @ O.M.Y. – Nemusím ‚ nutně nesouhlasit s konotacemi, které nejsou ‚ t úplně stejné, ale zdá se, že ‚ opět rozštěpení vlasů o tom, jak vážné by mělo být úsilí, a stejný nit by se dal vybírat z toho, jak “ projde pohyby, “ “ snaha o token, “ a “ poloviční zadek. “ (Snaží se, pokud se o tom mluví?) Stránka Wikipedie prohlašuje, že “ nepřináší kvalitní úsilí “ v důsledku rozptýlení internetu může být “ goldbricking. “ vše, co bylo řečeno, nedělám ‚ Neočekávám, že to bude nejlepší synonymum – považuji to za relevantní, zejména v profesionálním prostředí.
- Wikipedia je příliš zaměřena na nejmodernější využití toto slovo se týká účinků internetu na produktivitu pracovníků. Původ zlaté cihly je spojen s podvodem , kdy podvodník namaloval cihlu zlatou barvou a pokusil se ji prodat jako skutečnou zlatou cihlu. Jak se později stalo adaptovaným na sloveso související s prací, znamenalo to ty, kteří záměrně podváděli své šéfy tím, že nedodávali množství práce, za které se platilo. (…)
- (…) Zatímco jeden herec může být líný, a proto je vinen z telefonování v představení a goldbricking, jiný herec se může snažit co nejlépe a prostě nebudu schopen přinést očekávaný výkon. V druhém případě by herec telefonoval, ale ne zlatem.
- @ O.M.Y. Což, IMO, odpovídá tomu “ napůl Assedly „, ale ne polovičatě. OP není jasné, že se ‚ jedná konkrétně o druhý. Podporuji však vaše komentáře. Děkujeme.
Odpověď
Často používáme výraz „shitheeling“ , tímto způsobem – například: popsat úsilí člověka, který je placen za vykonávání práce každou hodinu, a tak , táhne úlohu co nejdéle. Nebo někdo ve skupině, který se při provádění úkolu spoléhá na úsilí ostatních. Příklad:
„Je to opravdu shitheeling ta práce“. (USA)
Komentáře
- Myslím, že na někoho, kdo “ telefonuje v „, se obecně pohlíží jako na nějakou práci, ‚ právě předvádí nekvalitní pracovní produkt. Někdo, kdo “ shitheels „, od srovnání, nemusí vůbec dělat žádnou práci, pokud se z toho dostane. Kromě toho “ shitheel “ se často používá k označení obecně hrozného člověka, ne jen lenosti.
- @DougWarren – asi jsem měl objasnit celý výraz: “ Je ‚ opravdu shitheeling that job „. Vlastně někdo volá “ shitheel „, může být úplně jiná věc.
- Myslím, že “ shitheeling “ je synonymem pro “ dojení úlohy “ místo “ telefonování „. První odkazuje na roztahování práce, zatímco druhá odkazuje na nevynaložení skutečného úsilí bez ohledu na to, jak dlouhá nebo krátká je práce.
Odpovědět
Tato osoba pouze zaškrtává políčka .
To znamená, že namísto skutečného úsilí nebo zájmu o daný úkol osoba právě dělá práci, aby řekla, že to udělala. Jinými slovy, aby mohli zaškrtnout políčko v seznamu úkolů.
Zde je několik výsledků pro Googling jen zaškrtnutím políček :
-
Urban Dictionary : Fráze, která znamená dokončit úkol na nejmenší minimální úrovni a poté přestat pracovat.
Komentáře
- Děkuji za dobrou odpověď, dva roky poté, co jsem položil otázku! Skvělé, že diskuse pokračuje 🙂
Odpověď
To bylo Bush league .
Tento idiom si vypůjčuje termín z raného baseballu odkazující na týmy z oblastí mimo město (nebo mimo „civilizaci“) a nakonec se stal termínem posměchu, což znamenalo méně sofistikované. Poprvé jsem ale slyšel, že se v televizním dramatu West Wing chlubí neprofesionalitou.
Odkazy:
http://idioms.thefreedictionary.com/bush+league
http://www.westwingtranscripts.com/search.php?flag=getTranscript&id=20
Komentáře
- Vítejte na webu! Existují některá pravidla, podle kterých se snažíme žít zde. Můžete prosím přidat nějaký kontext, proč dáváte tuto odpověď? A přidejte celý odkaz & nějaký kontext jako referenci pro kompenzaci hniloby odkazu?
- Jste velmi vítáni. BTW I ‚ budu hlasovat, pokud to všechno přidáte.
- Okamžitě mi dejte vědět, jestli existuje ‚ je něco jiného! Děkuji!
- Byl jsem si jist, že někde je klip, ale ‚ ho nenajdu. Příklad se v propojeném přepisu objeví dvakrát, bohužel na konci rozsáhlé stránky teleskopu.
- Být ligou Bushů může být spíše kvůli nedostatku schopností než kvůli nedostatku odhodlání.
Odpověď
Obvykle je snadnou cestou ,
alternativně,
Sleduje cestu nejmenšího odporu ,
Komentáře
- Viz můj komentář k goldbrickingu výše. Stejný problém.
Odpověď
Nepodaří se mu dal svou nejlepší nohu dopředu .
Tento idiom znamená vynaložit maximální úsilí, „ jednat účelně, „“ zkoušet nebo dělat to nejlepší, co lze, “a vyžaduje záměr tak učinit, stejně jako negativní přístup k pojmu„ zavolat “.
Odkazy:
http://www.phrases.org.uk/meanings/put-your-best-foot-forward.html http://www.idiomeanings.com/idioms/put-ones-best-foot-forward/ http://idioms.thefreedictionary.com/put+best+foot+forward
Komentáře
- toto slovo se ‚ opravdu nehodí, protože se vztahuje na první dojmy a ukazuje spíše vaše silné stránky než úsilí obecně
- @JamesRyan Toto jsem nikdy neviděl, “ první zobrazení “ aplikace pro tento idiom. Na první pohled se váš komentář zdá divoce nesprávný. Můžete uvést cokoli na podporu tohoto tvrzení o konkrétnosti?
- idioms.thefreedictionary.com/put+best+foot+forward Pokud hledejte podle významu / původu, který to ‚ neznamená pokusit se co nejlépe, to znamená objevit se v nejlepším případě. Zdá se, že jemný rozdíl je pro mnoho lidí ztracen, často je zneužíván způsobem, jakým říkáte.
- @JamesRyan Citace zpochybňuje vaše vlastní tvrzení, definice doslova zní až jednat nebo se objevit u jednoho ‚ nejlepší , pokusit se udělat dobrý dojem .
- I ‚ nejsem vybíravý, používáte jej nesprávně. Vím to z obecného použití v literatuře. Možná teď nebudu moci najít něco, co by nepochybně dokázalo, že se mýlíte, ale zvažte prosím radu.