Bronz a mosaz v řečtině

Bronz, slitina mědi a cínu, má tuto stránku anglické Wikipedie:
https://en.wikipedia.org/wiki/Bronze

Které odkazy na tuto stránku v řecké Wikipedii:
https://el.wikipedia.org/wiki/Κρατέρωμα

Proto předpokládám, že „Bronze“ je v řečtině „Κρατέρωμα“.

Stejně tak měď a slitina zinku „Mosaz“ může být v řečtině „Ορείχαλκος“.
https://en.wikipedia.org/wiki/Brass
https://el.wikipedia.org/wiki/Ορείχαλκος

Proč se tedy doba bronzová v řečtině nazývá „Εποχή του Ορείχαλκου“ Wikipedia? Vezměte na vědomí, že bronz a mosaz jsou poměrně odlišné kovy, vyrábějí se odlišně, byly objeveny v různých dobách a byly použity pro různé účely ve starověkém světě.

Komentáře

  • Vítejte na stránkách pro Latinskou Ameriku!

Odpověď

Dobrá otázka! Krátká odpověď je, že starověcí Řekové neměli úplně stejné rozlišení, jaké nyní máme mezi " brass " a " bronz ". Pro slitiny mědi bylo několik slov, ale většina obsahovala trochu cínu, něco zinku a ještě pár dalších věcí. Toto pravidlo se stále zdá držet v moderní řečtině, podle stránky Wikipedie, kterou jste propojili, přičemž různá slova se používají na základě barvy místo složení:

Crateroma je často zaměňováno s oreichalcos , což je v zásadě slitina mědi a zinku. Tento zmatek vyplývá z nerozlišujícího použití slova " mproutzos " odkazující na crateroma i oreichalcos , neexistuje pouze v řečtině: v angličtině se například crateroma nazývá " bronz ", a oreichalcos se nazývá " mosaz ". Je tomu tak proto, že v praxi se rozlišuje podle barvy: v obchodním jazyce " mproutzos " a " crateroma " se používají pro slitiny mědi s nejhnědšími barvami, zatímco slitiny s nejvíce zlatými barvami se nazývá " oreichalcos ".

(Toto je můj překlad a může v něm být chyba, protože v moderní řečtině nejsem moc dobrý; skutečný mluvčí moderní řečtiny by jej měl svobodně opravit!)


Za prvé, pro nejslavnější slitinu v celé historii:

Ὀρείχαλκος doslovně znamená " hora měď " a autoři se neshodnou na tom, co to přesně je nebo bylo. Platón naznačuje, že se těžilo přímo v Atlantis a bylo téměř stejně cenné jako zlato, zatímco jiní autoři tvrdí, želesklá slitina mědi; „není jasné, co tato slitina byla , ačkoli někteří autoři mají jiné představy.

Když Římané tento výraz slyšeli, interpretovali jej jako auri chalcum místo ori chalcum – to je " zlatá měď " místo " horská měď " – a toto slovo aplikovali konkrétně na zlaté měděné slitiny, včetně zinkové mosazi, ale také na slitiny mědi a zlata používané pro mince.

V angličtině a dalších jazycích dnes nejčastěji najdete " orichalcum " na stejných místech, kde najdete " Atlantis " (tj. Fantasy literatura a hry). Zdá se, že starověcí autoři souhlasí s tím, že true orichalcum již neexistuje: bylo to u sed dávno a nyní je pryč.

Například zde je Pseudo-Aristoteles, vysvětlující původ jeho lesku:

Φασὶ τὸν Μοσσύνοικον χαλκὸν λαμπρότατον καὶ λευκότατον εἶναι, οὐ παραμιγνυμένου αὐτῷ κασσιτέρου, ἀλλὰ γῆς τινὸς αὐτοῦ γινομένης καὶ συνεψομένης αὐτῷ. λέγουσι δὲ τὸν εὑρόντα τὴν κρᾶσιν μηδένα διδάξαι · διὸ τὰ προγεγονότα ἐν τοῖς τόποις χαλκώματα διάφορα, τὰ δ ἐπιγιγνόμενα οὐκέτι.

Říká se, že tento Mossynoecian mědi je nejvíce úžasně lesklé a nejčistší bílá ne proto, že je smíchán s cínem, ale proto, že je roztavený a legovaný jakousi zeminou. Říká se, že vynálezce této směsi to nikoho nenaučil, takže měděné výrobky, které se tam vyráběly už dávno, jsou zvláštní, ale ty moderní už nejsou.

( O úžasných věcech slyšel 62, překladový důl)


Kromě oreichalcos , ačkoli většina slov pro slitiny mědi byla více specializovaná. Například craterōma byla obzvláště silná slitina (pochází ze slova pro " sílu ", zatímco pyrōpos byl obzvláště červený (název znamená " fire-eyed "). Mohly by být dokonce považovány za marketingové výrazy podle moderních standardů!

Ale nejvíce ze všeho bylo slovo použité pro bronz jednoduše χαλκός – to je " měď ". Rozdíl mezi mědí a bronzem prostě nebyl příliš velký užitečné při každodenní konverzaci: pokud byste z toho vyráběli zbraně, samozřejmě by tam musel být přimíchán nějaký cín, zatímco kdybyste dělali zrcadlo, nebylo by to asi 90% referencí Chcete-li bronz jednoduše nazvat " měď " takto.

Komentáře

  • Děkuji y o tuto mimořádně podrobnou a komplexní odpověď! Váš poslední odstavec opravdu dává smysl, protože v mém vlastním jazyce někdy nerozlišujeme mezi železem a ocelí. Hovorově se obě nazývají Barzel, slovo pro železo, a kontext se používá k pochopení které. Metalurgické a výrobní rozdíly mezi železem a ocelí jsou velmi podobné rozdílům mezi mědí a bronzem.
  • Porovnejte kráter , ke kterému wiktionary přiřadí kořen " míchat " prostřednictvím " mixovací nádoby ", což je trochu úseku, ale " mix " odpovídá tématu.
  • @vectory Také možné! Pokud vím, nejstarší zmínka o crateroma je v Hesychiusovi, který ji definuje jako " druh bronzu ". Nevím ' mnoho starodávných kulinářských nádob, ale ' je zcela možné crateroma byl ideální pro výrobu mísy z, místo aby byly crateros (silné).
  • 2. Porovnal jsem také " Krétu " jen tak pro zábavu, ale je to samozřejmě nejisté (mohu navrhnout tavicí kotlík ? Místo výměny ?), viz. Atlantis .
  • 3. Myslel jsem, že jsem poznal alchymii v … nevím kde, muselo to být kvůli khalcum , ale ani já sám to teď nevidím. Avšak vzhledem k tomu, že kalkul , " aritmetická " vypadá příbuzně, možná jeho tradiční vysvětlení z calc- , " kamenný oblázek ", počítání s oblázky lze vidět v úplně jiném světle zjištění poměrů.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *