Co ' termín znamená něco hnědého?

Vždycky jsem si myslel, že je to karamelizovat dnes jsem to někde četl

Cibule vyžaduje ke karamelizaci 30 až 45 minut vaření

Ale co kdybych jen chtěl něco opéct a nepřevařit to.

Například co když restuji nakrájenou cibuli po dobu 5 až 10 minut a celá zhnědne? Co je to přesné slovo, které to má reprezentovat?

Poznámka : cibule mě nezajímá se, ale slovo představující „hnědou“.

[Poznámky z komentářů:]

  1. Zde mě nejméně zajímá kuchařská část. Chci přesné anglické slovo, které nahradí sloveso „brown“.
  2. Existuje legitimní jednoslovný náhradník?

Komentáře

  • Žádáme o radu ohledně vaření 🙂 no … téměř . Vlastně … je to kořeněné rady Zjemnění cibule se obvykle nazývá sauteing, zatímco karamelizace změní plátky cibule na zlatohnědou . Hnědá cibule zní, jako by byla ' vařena příliš dlouho nebo nad velkým plamenem.
  • Ne @ Mari-LouA it ' související s angličtinou. Nejméně mě zde zajímala část o vaření. Chci přesné anglické slovo, které nahradí " hnědou " jako sloveso.
  • Co tím myslíš tím, že něco zhnědne. ' stále vaří, že? Maso můžete opéct, ale normálně ' říkám " vařit / pečit / smažit / grilovat, dokud nebude dobře upečené / křupavé / téměř spáleno na okrajích) Výsledky pro: k hnědému masu
  • k hnědému je jednoslovné! To umber is another, but I ' d never use it for cooking, and it ' sa docela neobvyklé slovo. Sloveso embrown je častější a možná to byl starší sourozenec " hnědnout "
  • Omlouvám se, že vám to oznamuji, ale slovo je " hnědé ". " Caramalize " se používá pro některá jídla, jako je cibule, ale nikoli např. pro většinu mas.

Odpověď

Je nám líto, že vám to prolomím, ale slovo je „hnědé“. „Caramalize“ se používá pro některá jídla, jako je cibule, ale ne např. Pro většinu mas.

BTW, nejsem moc kuchař, ale sledoval jsem dost kuchařských show, abych věděl, že , pokud jde o cibuli, existuje široká škála názorů na to, co znamená „caramalize“ nebo „brown“ – někteří by to udělali jen minutu nebo dvě v horké pánvi, jiní by to „vařili“ 15 minut (při o něco nižší teplota). Pokud je to důležité, mělo by se to nějak přesněji specifikovat.

Ale u mas není tolik variací.

Odpověď

Jiné než „to brown“, tam je

umber (sloveso)

trans. K barvení nebo malování jantarem; vyrobit tmavě hnědou barvu.

a také

vložit ( sloveso)

Chcete-li udělat hnědou. Také (zřídka) intr. pro ref.

(Všechny definice z OED Online .)


Kulinářská poznámka

„Caramelize“, i když se často používá, se obvykle používá nepřesně s odkazem na hnědnutí cibule, jiné zeleniny nebo masa. Přesnější výraz, který také přesně popisuje zhnědnutí chlebové kůry, je

maillardize

, který pochází z výrazu „Maillard Reaction“:

Maillardova reakce (vyslovuje se „my-YARD“) je kulinářský jev, ke kterému dochází, když se bílkoviny v mase zahřejí na teplotu 310 ° F nebo vyšší, což způsobí jejich zhnědnutí.

(Z „Co je Maillardova reakce?“ na O jídle .)

Jak je však uvedeno u tohoto zdroje,

… zatímco karamelizace není totožný chemický proces jako Maillardova reakce, pouze ten nej pedantičtější dělič vlasů by si dal tu námahu, aby vás na tom napravil. Zjednodušeně označováno také jako „browning“.

Takže pedanticky se ponoříme hlouběji do rozlišení „maillardize“ / „caramelize“, se zvláštním odkazem na cibuli, toto se objeví:

… jak přesně karamelizujete cibuli?

Krátká odpověď je „vy ne.“ Přesně řečeno, karamelizace je to, co se stane s cukry, když jsou vystaveny relativně vysokému teplu. Když cibuli zhnědnete, jakkoli to uděláte, zřídka dosáhnete teploty nezbytné pro karamelizaci. Hnědnutí, které vidíte, je způsobeno primárně Maillardovou reakcí (řekněme „My-Yard“ a budete „dost blízko“), což je reakce mezi cukry nebo jinými sacharidy a aminokyselinami. Maillardovy příchutě jsou složitější a masité „než karamelizované příchutě, a proto jsou takzvané karamelizované cibule tak chutné.

(Od „How to Brown Onions“ , op. Cit.)

Komentáře

  • To jsou zajímavá slovesa, ale já jsem ' nepoužívejte je v receptech. Google nenašel žádné shody pro " umber cibule ".
  • @JR, kdy jste naposledy vařili pro Picassa? Jsem si však ' jistý, že to, co vaše slovní zásoba receptů zahrnuje, je zcela relevantní.
  • i ' jen se snažím mapovat otázku OP ' na slovesa ve vaší odpovědi. Kdyby se OP zeptal,

Maluji náš obývací pokoj hlubokou, bohatě hnědou – existuje pro to slovo? " pak jsem ' d umber považovat za skvělou volbu. Ale když OP požaduje, aby " přesné slovo " znamenalo, " saut é nasekané cibule po dobu 5 až 10 minut [dokud] nebudou všechny opečené, " pak jsem ' nejsem si jistý, jak dobře umber zapadá. Vypadá to, že někdo by to měl prozkoumat, aby alespoň zjistil, zda se toto sloveso někdy používá, když se odkazuje na saut é ed cibule – nebo něco é ed. Jelikož to vaše odpověď ' nedělala, myslel jsem si, že ji ' přidám jako poznámku pod čarou.

  • @ JR, pochopil, ale zdá se, že váš přístup zanedbává alespoň několik faktorů, které zahrnovaly moji odpověď: " Takže tam ' s ne další legitimní náhrada za jedno slovo? " byl komentář OP '. To je ' to. Dalším důvodem je, že recepty jsou vhodným místem pro kreativní slovní zásobu, takže to, zda bylo slovo použito v receptu, není příliš omezující, pokud komunikuje. Sám si ' stále více miluji " po minutě cibuli ". Pro jistotu je to ' sa fáze mimo jejich zhnědnutí / karamelizaci, ale není to zřídka popsáno jako " karamelizace na tmavě hnědou ". Pak je tu ' s Stein ' s maškaráda ….
  • Můj komentář začíná " Jsou to zajímavá slovesa, " která měla být doplňková. Navíc ' neříkám, že je nemůžete ' t použít v receptu. Aby mé poznámky nebyly vykládány nesprávně, neodporuji ' návrhům mimo rámec. Když však někdo požádá o " přesné slovo " na webu, jehož cílem je " vybudovat knihovnu podrobných odpovědí, " myslím, že malá námitka je v pořádku. Měli bychom objasnit: je toto slovo běžně používané v doméně? Nebo spalujeme (dusíme?) Stezku?
  • Napsat komentář

    Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *