Co je antonymum předpony retro-?

Spolu se spolupracovníkem mluvíme o slově „retromingent“, což znamená močit dozadu. Zajímá nás, jaký by byl opak: slovo, které znamená močení dopředu.

Jaký je opak předpony „retro-“?

Komentáře

  • Kde na Zemi jste narazili na situaci, kdy jste tento výraz potřebovali použít?
  • Spiro Agnew použil " retromingent " popsat politiku některých jeho politických oponentů, která byla podle jeho názoru zpětná a destruktivní. Jeden z mých spolupracovníků to používá stejným způsobem a přemýšlel jsem, jaké slovo bychom mohli použít k popisu politik, které jsou perspektivní, ale přesto destruktivní.
  • …. metro? 🙂
  • Souhlasím s vámi, že pro- a antero- jsou hodné odpovědi, s pro- mírně lepší. Zde je lepší podpora pro pro- než pouhé shromáždění obdobných forem: Historie zvířat , které jsem našel Googlem. Další indikace: Zkontrolujte, zda Google neobsahuje hity promingent a hity anteromingent .
  • @TomasT. metromingent znamená jen to, když se kluci posadí na močení.

Odpovědět

No, retro- pochází z latiny, což původně znamená dozadu, dozadu nebo zezadu. Antero- se používá v některých technických kontextech (například anterográdní amnézie ), ale je to docela neobvyklé. Doslovně to znamená před nebo před , jako v souvisejících ante- (vs. post- ).

Možná budete hledat něco více řádky pro- (nebo progre- ). Stručně:

retro- : zpět :: pro- : forth

Komentáře

  • V závislosti na technických souvislostech bych očekával lepší pochopení pro- . Má precedenty ve slovech jako prograde a retrográdní .
  • Ale anteromingent zní mnohem chladněji než promingent .
  • @Andrew Vit: I když si myslím, že pro- je vhodná odpověď, vaše precedenty nejsou ' tak silné, jak by mohly být, protože sám Jon Purdy ve své odpovědi zmiňuje anterograde .
  • @JohnY I ' neříkám, že antero- je špatné: ' se pravděpodobně lépe hodí pro disambiguaci některých výrazů. Obecně řečeno, více lidí bude vědět, co máte na mysli retrográdní spíše než anterográdní
  • konvencí retro převládá, zatímco použití antero je (bylo zjištěno) buď zastaralé nebo nejméně používané (alespoň v britské angličtině).

Odpověď

Půjdu s antero- :

kombinujícím formulářem s což znamená „umístěný vpředu, vpředu“ používaný při tvorbě složených slov
from dictionary.com

Komentáře

  • Líbí se mi tato možnost. Po prostudování Jon Purdy ' s odpovědí si však myslím, že anteromingent by znamenal močení před sebou, ne močení vpřed. Je to ' velmi podobné, ale má jemné rozdíl. +1 pro velkou předponu.
  • Ano, velmi jemné, aby dorazilo před nebo

před " subjektem, který musí být (exkrementy) ve skutečnosti promítnut dopředu, že? Navíc. vaše definice ukazuje na předmět " puddling " před sebou, aby ověřil anteromingent spíše než skutečný proces močení.

  • antero- je přímo proti postero- (z ante / post ).
  • Zpětně a proaktivně nejsou ' skutečně použity jako antonyma.
  • Není to ' t, což vytváří větší zmatek než očekáváme, pokud se podíváme pouze na analogii a to, co tento příspěvek na wikipedii naznačuje, že ante v latině znamená " před " – en.wikipedia.org/wiki/Ante, takže může kdokoli vyjasnit jasným rozlišením mezi ante a retro , když oba znamenají něco před nebo back-in-time ?
  • Odpověď

    Retro znamená něco z dávných dob, nejčastěji používané pro styl nebo módu. Podle mého názoru by antonymum v tomto smyslu mělo být „moderní“ nebo „perspektivní“.

    Komentáře

    • Jsem si ' docela jistý, že OP žádal o obecnou předponu, ne lokalizovanou přídavná jména.
    • Také jsem hledal opak konkrétního slova, retromingent. V tomto slově retro část neodkazuje na minulost a nepoužívá se pro styl nebo módu.
    • Specificky jsem se věnoval jen Retro. To mi je líto. V tomto případě bych souhlasil s Jonem. A co Non Retromingent?
    • Ne, ' konkrétně hledám slovo, které by znamenalo močit dopředu. Věřím, že to je nadějné , a proto jsem tuto odpověď přijal.

    Odpověď

    Definice AVANT: kulturně nebo stylisticky vyspělá: avantgardní avant jazz

    Příklady čtenářů AVANT tohoto velmi avantního románu by neměly očekávat, že najdou mnoho ve způsobu tradiční narativní struktury

    Původ AVANTU: Francouzský avant – přední, přední, z avantu před, z latiny abante

    Avant je evidentně východiskem z toho, co OP hledá, protože označuje „postup“ v možná „kulturně“ významný (stále obraznější a nejméně doslovný) sémantický.

    http://www.merriam-webster.com/dictionary/avant

    Komentáře

    • -1 Duplicitní odpověď -2 odpovědi těsně pod tímto.
    • To je zajímavé. Pokračovat " en avant " směřuje do budoucnosti. " avant " však znamená " před ", tedy opak budoucnosti!

    Odpověď

    Možná avantmingent? Můžete si ověřit, co říká Merriam-Websterův slovník o avantu, na: http://www.merriam-webster.com/dictionary/avant

    Napsat komentář

    Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *