Dnes jsme dostali výraz DDBB
. Nejsem si jistý, zda odkazuje na normální databázi nebo ovladač databáze v určitém programovacím jazyce.
Vyhledávání Google mi v tom moc nepomohlo. A jsem si jistý, že to není „Dirty Dozen Brass Band“.
Komentáře
- I ' Nikdy jsem to neviděl. ' pravděpodobně jde o překlep nebo něco chráněného.
- Kde jste tento výraz slyšeli? Jaký byl kontext?
- používá se v kontextu obrovských databází,
- @Junaid Zeptejte se klienta, co tím myslí DDBB
- D na D na BBB!
Odpověď
BBDD jsou Bases de Datos tímto zábavným způsobem, ve kterém španělština odkazuje na množné číslo pro zkratky (EEUU, Estados Unidos = Spojené státy). http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=390785
Komentáře
- Nejlepší možné vysvětlení, jaké jsem ' dosud viděl.
- To mohu potvrdit. Mám španělský rodokmen a právě jsem s ním měl přesně stejný rozhovor.
- Myslím, že user41118 má úplnou pravdu; toto je " vynucený překlad " ze španělštiny (obvykle říkáme " BBDD " týkající se více než jedné databáze). ' Přečetl jsem si další zdroj odpovědí ' a ' se obávám, že ten, kdo zveřejnil toto slovo, pochází ze Španělska …. O " zábavném způsobu " vytváření množných zkratek ve španělštině … Musím říct, že " je to, čím to je " … to ' s jako odpověď na " Děkuji " v angličtině … " Vaše přivítání " prostě to ' nedává smysl, ale jak jsem řekl, je to ono …
Odpověď
z toho, co vím, DDBB
je jen „slangové“ slovo pro DB
(databáze) – nic méně, nic víc.
Komentáře
- Rozumím kritice, ale myslím, že @ddaniel má pravdu. Nikdy jsem tento termín neviděl, ale při jeho hledání, všude, kde se objevuje v kontextu databází, se zdá být používán jako synonymum pro DDBB. stackoverflow.com/questions/4603215/600-tables-in-ddbb
- To znamená, že se zdá být používán jako synonymum pro " databáze ": bit.ly/1mlbSYJ bit.ly/1sIaNwd bit.ly/1oo62Z1 bit.ly/1gyUmuI Jednou z obecných charakteristik je, že ti, kdo tento výraz používají, se nezdají být rodilými mluvčími angličtiny, takže se snad DDBB používá v jednom nebo více dalších jazycích.
- ABSOLUTELY … z předchozí odpovědi jsem nic nepochopil … žádná španělština .. a ne tam slovo databáze / db. Souhlas s touto odpovědí je lepší.
Odpověď
DDBB je způsob, jak odkazovat na Bases de Datos (databáze ), ve španělštině množné číslo podstatných jmen, která jsou složena ze dvou slov, jsou zkrácena a duplikují první písmeno slova. např .: EEUU – Estados Unidos, RRHH – Recursos Humanos, AAVV – Asociacion