Tato otázka již má odpovědi zde :
Komentáře
- Je to buď chyba pro " nemohu ' t … (dostat to z mé hlavy), nebo chybně vyslovený výraz. Ve skutečnosti to nemá ' smysl; ' říká " na píseň nemůžu ' myslet. "
- Výše uvedené to nemá ' zcela smysl, ale mělo by smysl říkat např. " Nemohu ' přehrát hudbu ", pokud má někdo pocit, že je pro něj přehrávání hudby ' s " self ".
Odpověď
Přesně řečeno, „nemohu“ nedělat X „znamená“ nedokážu nedělat X „. V této souvislosti může být vaše věta parafrázováno jako „Nejsem schopen dostat píseň z hlavy“, nebo jednodušeji „ Nemůžu si skladbu udržet v hlavě. “
Dvojité negativy se však často, i když nesprávně, používají v angličtině k označení negativů. Je docela pravděpodobné, že věta, kterou jste si přečetli, je toho příkladem, jednoduše chybné napsání mnohem častěji slyšené věty.
mohu “ nedostanu tu píseň z mé hlavy,
protože nedostát píseň z hlavy je častější stížnost, než být schopen to udržet v hlavě.
Komentáře
- Vím, že je to duplicitní otázka, ale myslím, že tato odpověď splňuje OP ' s otázka.