Co představuje “ zlaté jablko na obrázku ze stříbra ” v Šalamounových Příslovích?

Co znamená „slovo, které je správně řečeno, je jako zlaté jablko v obraze stříbra“ (Přísloví 25:11)?

Vím, že jablko je ovoce, ale jablko ze zlata na obrázku stříbrné části nerozumím.

Odpovědět

Paralela je v originálu jasnější než v překladu, který jste citovali. Doslovný, dřevěný překlad by byl asi takový:

Jablka zlato v řezbářství stříbra – slovo vyslovené za jeho okolností

Slovo je rovnoběžné se zlatými jablky, zatímco [příslušné] okolnosti jsou rovnoběžné s řezbami stříbra.

Waltke v komentářích NICOT:

„Je pochváleno slovo, které se vysloví, kdykoli přijde přesný čas, na který je je přizpůsobeno, slovo, které se tak mluví ve své době i na svém místě, a tím se zvyšuje milost. “ Tvar jablka a možná s ním spojená krásná vůně odkazují na roztomilost správného rozhodnutí a zlato na jeho velkou hodnotu. Avšak stejně jako zlatý prsten v čenichu prasete lze jeho krásu a hodnotu vrátit zpět bez správné nastavení. Odevzdání pečlivě vytvořeného rozhodnutí, které je ve všech ohledech přiměřené okolnostem jeho složení a podání (tj. ve správný čas a správným způsobem), zvyšuje jeho estetický dojem a jeho morální vliv. Přísloví má širší aplikace na jakékoli vhodně mluvené slovo nebo čin.

Přeložené okolnosti slova jsou word, hapax legomena (termín vyskytující se pouze jednou). Toto slovo je zjevně souvisí se slovem pro kolo a může mít něco společného se soustružením (viz BDB), ale vedlo to také k dalším interpretacím.

Nový americký komentář zmiňuje možný alternativní překlad a uvádí:

Zajímavé řešení Původní čtení „slova vhodně vysloveného“ spočívá v tom, že se jedná o „slovo vyslovené v jeho dvou řádcích“, to znamená, že odkazuje na dva řádky přísloví.

Toto je založeno na McKanově argumentu, že slovo wheel je zde dvojí forma (hebrejština má jednotné, dvojí a množné číslo, ale v tomto případě jsou množné a dvojí tvary morfologicky nerozeznatelné) “a metaforické pro dva řádky přísloví. “

Odpověď

Hodně z Přísloví je uvedeno v analogii a výzvou je, že síla zprávy je omezena jasností srovnání.

Pojďme nejprve prozkoumat odkaz na jablko. Ovoce a častěji specifičnost fíku se používají k symbolizaci prosperity. V Novém zákoně odkazuje na prosperitu ducha ve verších, jako jsou:

Já jsem réva; vy jste větve. Kdokoli ve mně přebývá a já v něm, ten nese mnoho ovoce, protože kromě mě nemůžete nic dělat. – Jan 15: 5 ESV

Ve Starém zákoně je doslovněji odhaleno:

A Hospodin tě rozhojní v blahobytu, v plodech tvého lůna a v plodech tvého dobytka a v plodech tvé země, v zemi, kterou přísahal Hospodin tvým otcům, že ti ji dá. – 5. Mojžíšova 28:11 ESV

A jablka, konkrétně se tímto způsobem v Joelu srovnávají s fíky, s odkazem na konečné rozhodnutí:

Réva vysychá; fíkovník chřadne. Granátové jablko, palma a jablko, všechny polní stromy jsou vyschlé a radost dětí vysychá. – Joel 1:12 ESV

Podobná studie odkazuje na zlato a stříbro jako na předměty vysoké hodnoty a podle Písma také symbolizuje prosperitu:

a když se vaše stáda a hejna množí a vaše stříbro a zlato se množí a vše, co máte, se množí, – 5. Mojžíšova 8:13 ESV

A opět plody lůna spojené s prosperitou bohatství:

2 A on poslal poslové do města k Achabovi, izraelskému králi, a řekli mu: „Takto praví Ben-hadad: 3“ Tvé stříbro a tvé zlato jsou moje; vaše nejlepší manželky a děti jsou také moje. „“ – 1. Královská 20: 2–3 ESV

Z toho lze usoudit, že slovo, vhodně řečeno je jako jablko ze zlata na obrázku ze stříbra, protože má pro příjemce velkou hodnotu a může být pro ně prospěšné.

Odpověď

Obrázek je urna … Ne fotografie, portrét, malba apod. Nejedná se o odkaz na obraz, stejně jako o tělo nebo nádobu.Jablko je anglický překlad (kdoule), ale jablko ze zlata bylo ve středovýchodních kulturách citrusové plody; oranžová (jablko ze zlata). jablka byla jablka (ovoce kdoule), jablka ze zlata byla pomeranče (citrusy) a ne ovocná odrůda kdoule. Když jsou pomeranče odšťavněny a skladovány ve stříbrném džbánu (urně), kyselina pomerančové šťávy oxiduje povrchové stříbro v džbánu, a tím vytváří koloidní roztok stříbra (koloidní stříbro), což je jedna z prvních metod výroby koloidního stříbra bez použití elektrolýzy.

Koloidní stříbro je jedním z nejsilnějších přírodních antivirových, antibakteriálních látek, které jsou známé, zejména ve starověku, a v moderní době se používá k léčbě nemocí a lokálně k ošetření ran.

Takže potom přísloví říká, že když je slovo v sezóně (ve vhodnou dobu) správně řečeno (ve správném duchu / duchu), je (fráze) jako léčivý prostředek nebo lék.

Komentáře

  • To je ‚ zajímavý návrh. Máte zdroj informací, které jste poskytli? Díky.

Odpověď

Je to paralela jablka ze zlata ve stříbře, což je velmi cenné a drahocenný předmět. Stejně tak, kdybychom dostali takový dar, bude to pro nás velmi smysluplné a budeme si ho vážit navždy. Proto když ve slově vzdáme pochvalu nebo uznání někomu, kdo může mít smysluplný srdečný sediment, který si bude vážit navždy. Takže to, co říkáme, může mít pro příjemce velkou hodnotu.

Odpověď

Je zajímavé si povšimnout že hebrejské slovo, které bylo přeloženo do „vhodně“, je „owphan a je silné“ s číslem H212. V SZ se objevuje 36krát. Pouze JEDNĚ se však toto slovo jeví jako vhodné a všech dalších 35krát je přeloženo do slova kolo. Silný Lexikon také říká, že slovo pochází z nepoužitého kořenového smyslu točit. Je také důležité poznamenat, že následující přísloví popisuje pokárání (kritiku) jako podobu zlaté ozdoby pro toho, kdo je ochoten kritiku přijmout. Solomon než popisuje správná otáčení moudrých slov – což znamená, že řečník i přijímající (učitel a student) pracují ve správném pořadí, aby byla slova přijata a dodržována, aby přijímající přijímal plný užitek ze slov. Spisovatel se snaží zdůraznit krásu takového díla porovnáním se dvěma nejcennějšími kovy známými v té době.

Odpověď

Když jsem četl tento verš ve verzi King James:

Slovo, které je vhodně řečeno, je jako jablka ze zlata na obrázcích ze stříbra.
– Přísloví 25:11

I pochopte to jako odpověď na otázku, kterou jste položili Bohu. Něco hluboko v sobě má význam a moudrost. Když uslyšíte svého pastora, proroka, kněze nebo kohokoli, kdo je pro vás představitelem slova, včetně vás samých. Že když uslyšíte odpověď na svou otázku, vynikne to jako Zlatá jablka na malbě ze stříbra. Barvy jsou kontrastní, což znamená, že „zlato“ vyniká.

Jablka mohou také představovat růst nejen vás, ale i vašeho „ovoce“. (Vaše rodinná linie. Že byste měli toto slovo sdílet se svým ovocem, aby z něj také vyrostlo) Také by mohly představovat hodnotu nikoli v peněžní podobě, ale pro způsobilost těchto slov pro vaši duši.

V Bibli se mnohokrát uvádí, že moudrost je cennější než stříbro a zlato.

Odpověď

Esteticky řečeno, taková kombinace drahých, harmonických a luminiscenčních barev by byla nádherným zázrakem a docela cenná:

[Psa 68:13 NLT] 13 Dokonce i ti, kteří žili mezi ovčáky, našli poklady – holubice s křídly ze stříbra a peří ze zlata .

Metafora k té, která je v lidech „úctyhodná“, čistá, hodnotná a podobně, se v písmech vyskytuje často.

Existuje také kontrast v Příslovích nedůstojné ženě:

[Pro 11:22 NIV] 22 Jako zlatý prsten v čenichu prasete je krásná žena, která ukazuje bez uvážení.

Odpověď

Verš jednoduše znamená dobré vyslovené slovo ve zlém m anner. Být přesný. Porovnat s; proč dělat zlato stříbrem. Proč devalvovat kvalitu a snižovat hodnotu zlata. Tolik lidí ztratilo svůj velký osud žijící naopak. Modlíme se, abychom si uchovali naše slavné osudy. Přísloví 25:11. .

Komentáře

  • Vítejte na stránkách, Chuks!Posuňte se dolů a klikněte na “ Prohlídku “ a podívejte se, v čem se lišíme od ostatních webů. Ve vašem případě by bylo silnější odpovědí, pokud byste pro odpověď poskytli podpůrné orgány. Existuje odkaz, který můžete poskytnout a který podporuje vaši odpověď?

Odpověď

„Zlatá jablka“ jsou citrusy ovoce, velmi pravděpodobné meruňky (které dozrávají brzy ve srovnání s jinými druhy ovoce a pouze po relativně krátkou „sezónu“. Zemědělský kalendář se „točí“ rokem jako kolo, jako se točí souhvězdí, takže pouze ve správný čas může ovoce se sklízí a sežere. Doslova ve verši „slova, která jsou vhodně řečena“, jsou „slova na jejich kolech“, tj. když nastane ten správný čas, jako čas sklizně, jako ve verši „čas zasít a čas sklízet Myšlenka tedy zní: „Zlaté ovoce ve stříbrných koších: rady poskytované ve správných ročních obdobích.“ Vzhledem k tomu, že krása ovoce se zvyšuje při pohledu na mřížkovou práci a kontext stříbrných košů, takže hodnota (zlato ) moudré rady (ovoce) je lépe rozpoznáno, když je nejvhodnější čas, aby zpráva udělala dojem. [email protected]

Komentáře

odpověď

Co znamená „jablko zlata na obrázku stříbra“ v Šalamounových příslovích „

Při poskytování rad je důležité zvolit správná slova a správný okamžik, kdy budete mluvit. Král Šalomoun řekl:

Přísloví 25:11 (NASB)

11„ Jako jablka ze zlata v prostředí stříbra Je slovo vyslovováno za správných okolností. “

S největší pravděpodobností“ jablka ze zlata „vytvořená zkušeným řemeslníkem na pozadí stříbrných řezbářských prací by byla vzácným majetkem, takže také slova zvolená a vyslovená ve správný okamžik pomáhají budovat trvalé vztahy s ostatními.

Nebo, pokud měli byste obdržet takový skvělý dárek, určitě byste to ocenili. Stejně dobře vybraná zdvořilá slova by stejně potěšila osobu, kterou se snažíte pomoci.

Odpověď

To je tak osvěžující, tolik nápadů, myšlenek, různých přístupů, s rozumnými biblickými údaji, které to dokážou! Páni! Tolik je pozitivních poučných přesvědčení, že věřím, že Bůh schvaluje tyto různé interpretace jako společnou jednotu dobra !! Vy stejní lidé si přečtete stejné pasáže později v životě a najdete v nich životní zkušenosti, že se vaše chápání mění, stále pozitivní „Modlím se, ale s hlubším porozuměním od Ducha svatého Boha! Děkuji vám za vaši skutečnou potřebu porozumět Bohu!

Komentáře

  • Ahoj, všichni, vítejte na BHSE, jsem rád, že jste s námi. Pokud ještě nemáte ‚ t, nezapomeňte absolvovat naši prohlídku, abychom zjistili, jak se trochu lišíme od ostatních stránek, které možná znáte . Díky! (Hermeneutics.stackexchange.com/tour)

Odpověď

Tady je můj osobní výklad, přísloví začíná verzí v2, je to Boží sláva, když něco skrývá; ale čest krále prohledat věc, následovat v11, Bůh se skrývá, neviditelný bůh. Když čteme jeho slovo (Apple), tak najdeme stříbro a zlato, které je mnohem lepší než to, co by stříbro a zlato v peněžním smyslu mohly vyměnit za hmotný majetek, vstup tvého slova dává pochopení jednoduchému, tvému slovu, které jsem schoval ve svém srdci, abych nehřešil thee,

odpověď

odpověď

NKJV a NI Máte „nastavení“ stříbra, připomínající šperk. Prostředí drží klenot na svém místě, takže nevypadne a neztratí se. Jablkem zlata je moudré učení, vládnutí a rozhodnutí.Protože to bylo vhodně řečeno – doručeno ve správný čas citlivým a vhodným způsobem člověku, který je připraven jej přijmout – stane se zasazeno – přivlastněno do úložiště znalostí příjemce, ceněno a uchováno pro budoucí použití, neodhozeno stranou nebo zapomenuto .

Po dalším kopání se zdá, že jsem pryč. Po pohledu sem: http://biblehub.com/commentaries/proverbs/25-11.htm

Zdá se, že zlatá jablka jsou zlatá lahodná jablka nebo pomeranče či citrony – skutečné ovoce, nikoli šperk. „Stříbrným obrázkem“ je servírovací mísa nebo talíř. Barva jablko pěkně kontrastuje se stříbrem mísy, čímž je uspořádání ještě příjemnější pro oko. Jelikož je možné vyjádřit moudré pravdy lákavým způsobem, který posluchače uráží nebo odcizí, ukazuje to, že je možné a žádoucí představit slovo moudrosti úžasným a atraktivním způsobem.

Komentáře

  • I ‚ d navrhni mak ing další úpravy odstranit nebo změnit první polovinu, spíše než mít dvě různé poloviny jedné odpovědi, které navzájem nesouhlasí?
  • Dobrá poznámka, ale myslím, že poukázat na to, jak snadné je číst přísloví a pochopit to úplně špatně, je nejlepší část mé odpovědi.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *