Co říkat Primary School + High School, ale ne College

Vytvářel jsem webový formulář pro klienta, který požadoval nejvyšší stupeň vyplněný pro základní a střední školu škola a poté vysoká škola.

Původní papírová forma měla následující

Dokončeno nejvyšší hodnocení kruhu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 College 1 2 3 4

U webového formuláře jsem je změnil na dvě rozbalovací nabídky. Značení College bylo snadné, ale 1-12 bylo těžší.

Kvůli problémům s prostorem jsem si v USA jsou povinné jsou „povinné“, ale moje projektový manažer cítil, že to nebyl laický termín, tak jsem to přepnul na K-12, což mu říká ministerstvo školství, i když mateřská škola není zahrnuta.

Takže moje otázka zní, je existuje jednoslovné (nebo velmi krátké slovní spojení) ekvivalentní základní + střední škole?

Komentáře

  • “ K-12 “ je obvyklá notace.
  • Popis předškolního vzdělávání jako “ povinné “ je 1.) spíše britské (stejně jako samotné slovo “ povinné “ , imo); a 2.) nejsou v USA striktně správné, protože studenti mohou před ukončením střední školy předčasně odejít.
  • @senshin Můžete odejít, ano, ale pokud prostě ‚ nezobrazí se

pošlu po tobě důstojníky záškoláctví.

odpověď

Odpovědi a komentáře na tuto otázku již ukázaly, že se v jednotlivých zemích liší. Odpověděl bych, že výrazy „základní škola“ a „základní škola“ označují kolektivně základní, střední a střední školu.

Podle Wikipedie vláda považuje „základní školu“ za cokoli do 8. ročníku, zatímco podle mých zkušeností se uvažuje pouze o prodloužení do 5. ročníku.

Kvůli tyto nejasnosti si myslím, že „K-12“ je jedinou skutečnou odpovědí na vaši otázku, která funguje bez ohledu na to, kdo je uživatel (pokud jsou ze Spojených států.)

Komentáře

  • Jsem ‚ si docela jistý, že americká norma je elementární, zahrnuje 6. ročník.

Odpověď

Pokud jste použili kategorie Pre-College a College si myslím, že by lidé mohli snadno určit, že „předškolní“ se týká ročníků 1-12.

Komentáře

  • Ne nutně. Postavil bych předškolní školu, abych odkazoval na něco jako 11-12 nebo možná na celou střední školu. Nebo letní škola po střední škole

Odpověď

Mým vlastním sklonem by bylo označovat známky 1-12 jako „Grade School“, ale Wikipedia mě varuje, že to lze často považovat pouze za nižší ročníky (K-5). Možná by vám tedy bylo lépe, kdybyste to označili jako „Škola“ (protože „Vysoká škola“ tam bude jako vyšší úroveň), nebo tím, že to rozdělíte dále (na základě Wikipedia „Educational Stages info ) to„ Primary School “(K-6),„ Secondary School “(7-12), and„ Higher Education “(years towards degree). (Můžete také přidat) Postgraduální „, pokud chcete zahrnout celé spektrum vzdělávacích možností.)

Alternativně můžete rozevírací nabídku 1–12 označit jednoduše jako„ Třída “.

Komentáře

  • Které známky jsou považovány za “ základní školu “ rozhodně se liší podle regionu. Jak vy řekl, často to znamená K-5, a kde jsem vyrostl, znamenalo to jen 4. a 5. ročník.
  • Když někdo říká “ škola, “ Okamžitě mě napadne jakákoli úroveň školní docházky ‚ m.

Odpověď

Tam, kde jsem vyrůstal, jsme měli:

  • Základní škola (k-6)
  • střední škola (7-9)
  • Střední škola (10–12)

Přesunul jsem se napůl přes USA, abych šel na vysokou školu, a zjistil jsem, že mají:

  • Základní škola (k-5)
  • Střední škola (6-8)
  • Střední škola (9-12)

Pak jsme měli děti a naše školní čtvrť se rozrostla a mají:

  • Základní škola (k-2)
  • Základní škola (3-6)
  • Střední škola (6 -8)
  • Střední škola (9-12)

Možná budete chtít odkázat na:

  • Primární (k-6 nebo 8)
  • sekundární (7 nebo 9 – 12)
  • terciární nebo postsekundární (vysoká škola)

ale mohou být starší pojmy.

Komentáře

  • Co, žádná zmínka o Dolní škole (jiný termín pro základní školu)? Ale ano, kromě toho je tento seznam docela vyčerpávající (alespoň v USAVím, že mají “ formy “ ve Velké Británii).
  • To ‚ je na mě nový!
  • Když jsem vyrůstal, základní škola byla K-6, střední škola 7-8 (ano, jen dva roky) a střední škola 9- 12. Někdy poté, co jsem promoval, zamíchali věci, takže divize byly K-5, 6-8 a 9-12, ale pokud vím, terminologie se nezměnila ‚ t . “ Základní škola “ byla synonymem “ základní školy “ s lehkým závanem staromódní chutí k tomu. “ Střední škola “ byla přímým synonymem pro “ střední školu “ jen jeden, který jsme ‚ příliš nepoužívali.
  • Šel jsem do školy K-8, ale to měli různé pojmy pro to, jaké byly známky. Mateřská škola byla pouhou mateřskou školou, základní školy 1-3, základní školy 4-5 a střední školy 6-8. Poté jsem šel na jinou školu pro střední školu, stupně 9-12.
  • Používáme primární, sekundární a postsekundární. Pracuji v oblasti vzdělávání. Hranice mezi primárním a sekundárním (7 ?, 8? 9?) Může být někdy nejasná, ale obecně vidím P-8 jako primární, 9-12 jako sekundární a cokoli dalšího jako postsekundární.

Odpověď

Je to K-12. Jsem učitelem veřejné školy 26 let. Toto je nejnovější terminologie.

Odpověď

Vyšší Sekundární je termín používaný v Indii pro označení tříd, které vyvrcholily 12. standardem.

Komentáře

  • Jak to poskytuje odpověď na ‚ moje otázka zní, existuje jednoslovná (nebo velmi krátká fráze) ekvivalentní základní + střední škole? ‚?
  • @EdwinAshworth, vyšší střední / vyšší střední škola se rovná ‚ primární + střední škole ‚.
  • OP pečlivě označí jejich požadavek ‚ americko-anglický ‚. Ve Velké Británii jsou sekundární vzdělávání a primární vzdělávání nesouvislé, ale říkat, že by to bylo také nevhodné v ‚ odpovědi ‚.

Odpověď

U většiny webových formulářů, které jsem viděl, shromažďuji informace o vzdělávání, je rozdělení méně podrobné pro nižší úrovně a podrobnější pro vyšší úrovně. Prvním odkazovaným bodem zlomu je střední škola, což si myslím, že jiné odpovědi pěkně ilustrovaly jako nejběžnější název pro ročník 9 nebo 10 až 12, přinejmenším ve Spojených státech.

Některé hodnoty, které si pamatuji (zhruba ve vzestupném pořadí podle úrovně vzdělání), zahrnují:

  • Nedokončil střední školu
  • diplom střední školy / ekvivalent GED
  • Některé vysokoškolské
  • přidružené tituly
  • bakalářské
  • některé postgraduální školy
  • magisterské nebo jiné postgraduální tituly
  • Doktorský titul

To je poněkud tangenciální k „nejvyššímu ročníku ed „jak je formulováno v otázce, ale podle mých zkušeností je to téměř standard pro typ formuláře, na který se ptáte. Jedním z důvodů tohoto zaměření je (myslím), že středoškolský diplom je prvním akademickým úspěchem, který je v dospělosti „dost pozoruhodný pro zvážení. Pokud tedy konkrétně neshromažďujete informace o přesně někoho upustil, zůstal bych s tímto přístupem. Můžete také zvážit hledání nebo položení související otázky na webu User Experience SE .

Komentáře

  • zcela souhlasím, ale webový formulář, který jsem vytvářel, se musel shodovat s papírovým formulářem, který jsem dostal. Jiné formy, které jsem ‚ vytvořil, využily tohoto rozpisu nebo jen požádaly všechny školy od střední školy.
  • Pokud jste se museli přesně shodovat, proč ne ‚ t to prostě necháte jako jednotný rozevírací seznam se stejnými prvky? Mohli byste mít deaktivovat možnost nebo štítek skupiny možností , který říká “ ─ College ─ „, mezi 12 a 1 (kde ‚ College ‚ se objevil ve vašem původním seznamu. Podobného efektu lze dosáhnout s přepínače a oddělovače. Označení “ Vyberte dokončený nejvyšší stupeň “ je blíže originálu než přidání dalšího jazyka.
  • Nepotřeboval jsem ‚, aby přesně odpovídal. Papírová podoba, kterou jsem ‚ dostal, byla matoucí, protože vzdělávací oblasti byly rozdělit.Snažil jsem se udržet vše na jednom řádku, a proto jsem měl problémy s prostorem. Ze znalosti klienta a formy ‚ účelu by byly optgroups více matoucí než užitečné a přepínače by zabraly příliš mnoho místa.

Odpověď

Záleží na tom, v jaké zemi. V Kanadě máme „primární“, „základní“ a „sekundární“ pro úrovně K-12 a „postsekundární“ nebo konkrétněji „vysokoškolské a postgraduální“

odpověď

V Bangladéši máme:

  1. Školka
    • Playgroup
    • Mateřská škola
    • KG-1
    • KG-2
  2. Základní škola : třídy 1-5.

  3. Střední škola : třídy 6-10.

  4. Vyšší střední : ekvivalent vysoké školy .

odpověď

Souhrnný pojem pro všechny známky od začátku do střední školy jsou:

  • elhi

(základní [až] vysoká škola)

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *