Narazil jsem na následující:
Viděl jsem … ženy na cestě navštívit přítele, kteří dělají pět až deset pro něco takového.
Co „dělá pět až deset pro jednu věc nebo jiný „ znamená v této souvislosti?
Google mi byl zjevně neužitečný.
Komentáře
- Jejich přátelé si odpykávají 5 až 10 let vězení za různé trestné činy.
- @FumbleFingers To dává smysl, děkuji. Pokud to přidáte jako odpověď, mohl bych to dokonce přijmout:)
- Myšlenky na " dělat 5 až 10 " a synonymum " té či oné věci "
- @Michael Kj ö rling: Abych byl upřímný, jsem ' ambivalentní ohledně toho, zda je to ' s nebo ne – ale vy jste ' dostali vaši odpověď a já ' nepropadám Noahovi, pokud souhlasíte jeho.
Odpověď
Jak řekl @FumbleFingers, znamená to, že jejich milenci dělají mezi 5 a 10 let vězení za různé trestné činy, kterých se dopustili. „Jedna nebo druhá věc“ nebo „jedna věc a druhá“ je výraz používaný k pokrytí různých nespecifikovaných věcí nebo věcí, v tomto případě různých trestných činů.
Komentáře
- Neznamenalo to žádný přestupek, ale líbí se mi myšlenka neoficiálního . ' Pán zásnubních prstenů '? ' Měsíc je drsným reflektorem světla '?
- @Tim, určitě to vypadá jako silné slovo ale není ' t angličtina, tak jsem to upravil
odpověď
Týká se to trestu odnětí svobody, který někdo dostal za trestný čin. Téměř všechny věty mají minimální a maximální délku. Čím kratší je doba, po kterou musí zůstat, než budou mít nárok na podmínečné propuštění, ale je možné udělat i jiné věci, aby se dostali dříve. Delší délka je doba, po kterou budou propuštěni, pokud nikdy neučinili čestné slovo (pro konkrétní větu).