Mnoho lidí dnes používá frázi " photo creds " např.:
Tady je moje úžasná fotka! Fotky jsou připsány Johnovi!
Kredity obvykle znamenají kredit nebo kredity. Pak však získáte věty:
Fotografické kredity pro Johna
Fotografický kredit pro Johna
Který z nich je správný? Pokud je to druhý, měl by být " photo cred to John " abbreiviated, right?
Answer
Cred je rozpoznán jako neformální slangová zkratka důvěryhodnosti , nikoli jako úvěr:
podstatné jméno,
slang.
- kvalita věrohodnosti nebo hodnosti úcty, zejména v rámci konkrétního sociálního, profesionálního nebo jiná skupina:
Pokud si obléknete toto tričko, získáte geek kredity.
Oba kuchaři mají spoustu Southern kreditu.
Podle Urban Dictionary jsou kredity neformální slang pro pověření nebo kredit :
Pověření získaná v životě zkušenostmi.
Uznání bylo uděleno.
Mluvil o tom, že je ve vězení, jako by mu to přineslo uznání.
Foto kredit Johnovi , je idiomatický výraz, který Johnovi připíše jeho tvůrčí iniciativa. Výraz připisuje je 7krát méně častý než připisuje ve vyhledávaných písemných médiích a je převážně používá se pro finanční úvěrové transakce. Všechny tyto výrazy jsou jazykově spjaty ve svém etymologickém kořenu: credo :
pozdní 12c., Z latiny, doslova „ Věřím , „první slovo apoštolů“ a Nicene Creeds , první osoba singulárního dárečku svědčící o credere „ věřit , „
snad z PIE sloučeniny ** kerd-dhe * -“ věřit , „doslovně“ dát někomu srdce „
(cognates: Old Irish cretim , Irish creidim , Welsh credu „ I believe ,“ Sanskrt śrad-dhā – „víra“). Nativizovaná forma je vyznání .
Obecný význam slova „ formule nebo prohlášení o víře “ je z 80. let 15. století.
Špičkou evoluce slov je dvousečný meč: ze slov můžete udělat vše, co chcete, ale nikdy si nebudete jisti, co přesně znamenají.
Komentáře
- Takže myslím, že " creds " se používá k označení kreditu pak …
- Vypadá to tak, ale kredity se ' nedostaly na prestižní Oxforddictionaries.com 🙂
Odpověď
Nejlepší je nepoužívat místo „úvěru“ „cred“ / „creds“. „Kredit“ je krátké slovo – nezemřeš, pokud to napíšeš celý!