Interpunkce “ a ” v této větě

Vezmeme-li v úvahu spojení „stejně“, vysvětlil jsem tuto větu správně?

„Celková potenciální energie pro půlkruhovou část lze vysvětlit pomocí vnitřních uložených ohybových, smykových a axiálních energií, stejně jako externí energie uvedená v rovnici. (1) „

Komentáře

  • Myslím, že pro většinu lidí jsou slova, která používáte, jednoduše žargonem a takže si jen splést věci, mohl byste uvést další příklad s běžnějšími slovy?
  • Pokud vám však máme přesně pomoci, musíme být schopni plně porozumět otázce a zároveň udržet váš aktuální příklad , můžete přidat další příklad se slovy na běžném místě, abychom zjistili, jak se používá? Například celkové kalorie pro tuto část lze vysvětlit pomocí čipů, klobás a slaniny, stejně jako [vnějších kalorií, uvedených v rovnici. 1 . To může být celkem blábol, ale jasně se dostane přes to, která slova jsou z jaké klasifikace slova atd., Aby nemohlo dojít k záměně.
  • No I ' m žádný odborník na tento konkrétní bod gramatiky, ale nezdá se, že stejně jako je pro větu zásadní, stejně tak ' nevyžadovat čárku. Možná to však budete chtít dát stylisticky. Osobně si myslím, že to lépe analyzuje čárkou, ale ostatní mohou mít argumenty podložené důkazy a já se skláním před jejich znalostmi.
  • John a Jemima, stejně jako jejich děti, jsou přijde nás navštívit I když čárky nejsou podstatné, jsou nejžádanější.
  • Vaše složená předložková fráze „stejně jako vnější energie“ nemění rozumně slovo ve větě. Jedná se o houpající se modifikátor , který nemění „energie“ nebo „termíny“ a nemůže se připojit k „of“ [of as well]. Přepište větu. Je uvedena jedna správná verze: " Celková potenciální energie pro půlkruhovou část může být vysvětlena z hlediska vnitřních uložených ohybových, smykových a axiálních energií a z hlediska vnější energie, uvedené v rovnici (1) "

odpověď

Pokud přemýšlíte o tom, co skutečně porovnáváte, věta se snadno přepíše sama. Porovnáváte (1) vnitřní uložené ohybové, smykové a axiální energie A (2) vnější energii uvedenou v rovnici (1). K těmto dvěma frázím stačí spojit „a“. „Stejně jako„ potřebuje “nejen„ provést správné srovnání. Pokud „nechcete použít“ a „, větu lze přepsat takto:„ Celkem. . . lze vysvětlit nejen jako interní. . . energie, ale také jako vnější energie uvedená v rovnici (1). Měli byste opravdu začít s kratší frází (externí energie) pro snazší čtení.

Odpověď

Vaše instinkty jsou správné, pokud jde o * i **: obecně to nepotřebujete. Často činí nejen a , ale také a nad jinými a .

Není to jasné od vás příklad, co Eq. (1) zahrnuje. Zahrnuje to:

  • Všechny typy energie, které jste uvedli, včetně externí energie (možnost A)

    OR

  • Pouze externí energie (možnost B)?

Pokud je možnost A to, co chcete říct, můžete napsat:

„Jak je uvedeno v rovnici (1) lze celkovou potenciální energii pro půlkruhovou část vysvětlit pomocí vnější energie a vnitřních uložených ohybových, smykových a axiálních energií. „

Pokud chcete říci možnost B, můžete napsat:

„Celková potenciální energie pro půlkruhovou část může být vysvětleno z hlediska vnější energie, uvedené v rovnici (1) a vnitřní uložené ohybové, smykové a axiální energie. „

Existuje mnoho možností v závislosti na tom, co chcete říct a jak chci to říct.

V obou možnostech pomáhá nejprve představit vnější energii a poté seznam interně uložených energií. Toto pořadí usnadňuje odstranění a a má za následek jasnější prohlášení. Tak to vidím já.

Komentáře

  • Děkuji vám, chlapci …. díky vám všem, já změnil celou strukturu a nyní funguje naprosto v pořádku.
  • @Sajjid Rád vás slyším!

Odpovědět

Navrhuji

Celková potenciální energie pro půlkruhovou část může být vyjádřena jako vnitřní, uložená energie (ohybová , smykové a axiální), jakož i vnější energie, jak je uvedeno v rovnici (1).

Případně můžete říci „ spolu s externí energií.“

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *