Řekněme, že můj přítel poslouchá skladbu a já ji slyšel zatímco to poslouchá; a zajímalo by mě, jak se ta píseň jmenuje. Mohu pomocí těchto vět zaměnitelně zeptat se ho na název písně.
-
„To je pěkná píseň. Jak se to jmenuje? “
-
„To je pěkná píseň. Jaký je jeho název? “
Myslím, že„ jeho název “by byl obvyklejší, ale lze použít i„ jeho název “. Myslíte si, že mám pravdu?
Komentáře
- Nikdy jsem neslyšel nikoho říkat " Jak se to jmenuje? "; zní mi to divně. Možná to ostatní slyšeli. Druhý je v pořádku.
- @AIQ Pro mě to zní dobře, nejsem však rodilým mluvčím angličtiny. Zajímalo by mě, proč vám to zní. Myslím tím, je také neobvyklé říkat " jak se ten automobil jmenuje "?
- idiomatičtější by " Jak se to ' jmenovalo? " nebo jen " Co ' s touto písní? ". Pro příklad automobilu " Co to je? ".
- @Cardinal Zejména proto, že jsem nikdy neslyšel kdokoli to tak říká. Může to být regionální věc, ale pochybuji, že se to ' běžně používá. " Jak se tento vůz jmenuje? " (který je idiomatický) se velmi liší od " Jak se to jmenuje? " Hmotnost na konci je jiná. Odpověď naleznete zde ell.stackexchange.com/questions/246897/…
- @ Kardinál Také nemohu ' zcela poznat, zda existuje situace, kdy se " jak se jmenuje? " by bylo vhodnější než " Jaký je název této [věci]? " nebo " Jak se ta věc jmenuje? " Řekl bych " jak se jmenuje tohoto vozu? " pokud stojím vedle něj; Nechtěl bych ' říci " Jak se to jmenuje? " Opravdu?