Jak se tento typ silnice nazývá anglicky?

Hledám slovo nebo frázi pro popis tohoto druhu silnice který je obvykle postaven v horských oblastech, ale nejen:

zde zadejte popis obrázku
obrázek reprezentativní vzorek z obrázků Google, query = transfagarasan

V mém jazyce nazýváme toto hadovité slovo používané jako podstatné jméno (nikoli adjektivum) k popisu jeho tvaru.

Pokud bych chtěl napsat článek o této cestě, silnici postavené v horách, která má mnoho zatáček a úhlů jako ve výše uvedeném odkazu, které slovo by bylo vhodnější použít?

Komentáře

  • Názvy silnic se mezi anglicky mluvícími zeměmi dost liší – máte na mysli konkrétní publikum?
  • @LucianSava To ‚ je druh problému. Nejlépe hodnocená odpověď v Anglii opravdu nefunguje ‚ – nikdy jsem ‚ neslyšel, že by někdo odkazoval na “ serpentine “ nebo “ switchback „, i když by to lidé pravděpodobně mohli out.
  • @Dan Existuje název, který se běžně používá pro tento typ silnice v BrE? Switchback je v AmE velmi běžný pro turistické stezky a silnice, které se vinou sem a tam, aby se usnadnil výstup / sestup. Můžu najít switchback používaný na mnoha turistických místech ve Velké Británii, ale ne na silnicích.
  • Silnice na obrázku je popsána těmito slovy na Wikipedia : “ Nejpozoruhodnější trasa je ze severu na jih. Je to klikatá cesta, posetá strmými zatáčkami, dlouhými křivkami S a ostrými sjezdy. “ Hledání klikatých silnic na obrázcích Google.
  • @mins – Zábavné však je, jak mají obrázky pro klikatou cestu mnohem jemnější křivky, než obrázky pro hadí cesta . Jak naznačuje váš citát z Wikipedie, pojem klikatá cesta sám o sobě ‚ neříká dost.

Odpověď

Předmluva PŘIDÁNO 14. ledna / 14. ledna, 00:11 GMT / UTC: Tato odpověď, jak si dobře uvědomuje OP Lucian Sava, má byl napsán z pohledu AmE. Ve skutečnosti je to psáno z pohledu rozmanitosti AmE, kterou mluvím. Myslím, že Lucian už nyní prožívá, že použití angličtiny není univerzální, jak jsem již ve své odpovědi obviňoval. Nechte konverzaci pokračovat všemi způsoby!


Serpentine je v pořádku, ale v angličtině jsem si docela jistý, že bychom ji použili jako adjektivum popisující silnice. Takové silnici se také říká, v povědomí, křivolaká horská silnice. Technicky je to jakákoli silnice, která obsahuje mnoho vypínání nebo vlásenky křivek

přepínání může odkazovat na celou takovou silnici. To ale nemusí odrážet univerzální použití.

Myslím, že hadovité (adjektivum) by bylo všeobecněji uznávané slovo.

Můžete vyhledávat obrázky jak pro „serpentinovou silnici“, tak pro „serpentinovou cestu“ a získat mnoho stejných obrázků.

Takto říká had:

zde zadejte popis obrázku

zde zadejte popis obrázku

zde zadejte popis obrázku

Komentáře

  • Moc děkuji. Vlásenku, znal jsem to z formule 1, ale neudělal jsem spojení. + 1
  • “ Switchback “ konkrétně implikuje horskou silnici analogicky s turistickými stezkami, zatímco (alespoň pro mě, rodilý mluvčí ze severovýchodu USA) “ hadovité “ implikuje “ zkroucení “ obecněji – tedy “ hada “ nebo “ hadí “
  • ujížděli jsme spolu silnice, která zakřivila páteř / Skvěle klikatá a hadí ..
  • @CopperKettle poetická, ale ne hovorová
  • Jen pro úplnost: serpens je latinka a znamená snake.

Odpověď

Vhodná slova mohou být:

vinutí nebo kroucení

Další možnosti můžete zkontrolovat v tezauru .

Jedná se o velmi obecná přídavná jména a stačí použít na horské průsmyky ( pass je cesta, která protíná horu, ale nemusí být klikatá). Všimněte si, že přes Pennines je průchod zvaný Snake Pass , ale tak se jmenuje.

Můžete použít Serpentine , ale to zní docela poeticky.

Typ tahu, který se opět zacykluje, se nazývá vlásenka .

Komentáře

  • Ahoj. Vítejte. Myslel jsem na vinutí , ale hledání obrázků “ klikaté cesty “ vrací docela jiné obrázky než hledání “ serpentinová silnice “ nebo “ serpentinová cesta. “
  • Přemýšlel jsem o switchbacku , ale když jsem si jej prohledal Googlem a podíval se na související články, objevil se návrh, že by to platilo pro silnici, která vedla spíše než ten, který měl spoustu křivek. Navrhoval bych zkontrolovat další adjektiva v tezauru. Například klikatý se často používá, pokud chcete zdůraznit nebezpečí. Slova můžete kombinovat, abyste získali další efekt: klikatě se točí . Avšak nemyslím si ‚, že najdete slovo, které je vytvořeno speciálně pro tento účel.
  • Přepnutí, podle definice více slovníků, znamená (hora silnice), kde je spousta zatáček.
  • ‚ Switchback ‚ mi připadá spíše Am E než Br E Samozřejmě vím, co to znamená, ale cítím se spíše jako adoptované než ‚ nativní ‚ slovo v Br E. Upravit – to neznamená ‚ to, že bych proti tomu jakýmkoli způsobem namítal … zvláště když si ‚ nemyslím na nic lepšího;)
  • @CarSmack Ačkoli hledání winding road vrátí stejné / podobné obrázky jako v otázce.

Odpověď

V USA nazýváme tyto horské silnice silnicemi typu „turnback“, přičemž jednotlivé zatáčky se nazývají „vlásenky“.

https://www.google.com/search?q=switchback+road&espv=2&biw=1147&bih=685&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=qUy0VKO3KtWxogSMpYDIBw&ved=0CB0QsAQ&dpr=0.9

Odpověď

Takové cesty / silnice často označuji jako ..

cik cak silnice nebo cesty

Vyhledávání toto v Obrázcích Google toto slovo podporuje.

V mém stavu máme takové místo zvané Saputara . Je známý svými vlásenkovými křivkami nebo klikatými cestami. Většina turistů kvůli tomu trpí kinetózou .

Komentáře

  • Úžasné obrázky. +1
  • -1 za zmínku o pohybové nemoci. Jen si dělám srandu ! Ale ano, takové silnice mohou rozhodně to přineste, stejně jako vertigo, pokud je vysoko.
  • @CarSmack Aw … pravda! ale nemůže přinést ‚ lékařské ‚ ze mě! V mém případě je psaní takových slov dyskineze. haha!
  • @DCShannon Ale klikatá cesta určitě odkazuje na svůj tvar , jako serpentine. Serpentine neznamená ‚ nic o horách ani o výškových změnách. 🙂 Silnice s takovým tvarem se ale vyskytují při výškových změnách, včetně těch, které jsou způsobeny horami.
  • Pěkným příkladem ‚ zig zag ‚ silnice ve Velké Británii je Cesta Zig Zag , která jde po straně Box Hill v Surrey a byla součástí cyklistické trasy pro olympijské hry v roce 2012.

Odpověď

Myslím, že serpentinová cesta nebo klikatá cesta je tak blízko, jak se pravděpodobně dostanete. Osobně mám raději hadovitou cestu . Pokud je mi známo, neexistuje jednoslovná podstatná forma této fráze, která je obecně chápána.

Jiný uživatel zmínil switchback , ale to mi připadá méně pravděpodobné, že bude široce srozumitelné .

Komentáře

  • “ Jiný uživatel zmínil přepnutí “ – TBH, z pohledu BrE si myslím, že “ switchback “ bude pravděpodobně lépe pochopen než “ serpentine „. Oba jsou jiné než BrE. Jen můj názor.
  • Ačkoli jsem věděl, co tazatel chtěl popsat silnici jako ‚ hadovitý ‚, že ‚ není slovo, o kterém věřím, že ‚ Slyšeli jsme někdy aplikovat na silnici a pochopili jsme to pouze v obecném smyslu, že jsme hadí a křiví. Pokud ‚ mluvíme o silnici, která vede zpět a dále k němu LP s extrémními změnami nadmořské výšky, pak to je přepnutí.

Odpověď

V Anglii nemluvíme o hadovité silnice a swichback (n) není silnice a silnice serpentiny (adj) není bendy. Jsme notoricky známí klikatými cestami, ale ty nemusí být nutně klikaté, aby vystoupaly na kopec nebo horu.Meandrování se častěji aplikuje na řeku než na silnici a nepopisuje by bendy lezeckou cestu. Mluvíme spíše o vlásenkách, než o křivkách nebo rozích. Nemyslím si, že v britské angličtině existuje určité podstatné jméno nebo přídavné jméno týkající se zejména silnic se zatáčkami ke snížení sklonu na kopci. Může to být způsobeno nedostatkem hor, a tudíž i takových silnic v Anglii; mohou pro to existovat velšská nebo skotská slova.

Komentáře

  • Váš krajan @David Richerby říká, že hoši “ určitě “ k popisu takové silnice může použít ‚ serpentine ‚ . Zjevně říkáte, že i když můžete, ve skutečnosti to neuděláte? Musím souhlasit s nedostatkem jakýchkoli skutečných hor v Anglii (byly tam, byly zmeškané). V každém případě není žádným překvapením, že místo ‚

ohýbáte ‚. / div> křivky ‚); často tomu tak je.

Odpověď

Místo „silnice“ byste jej mohli nazvat „ dráha.“ „Trať“ znamená, že jde o prašnou, nikoli utěsněnou silnici. Například „klikatá dráha“, nikoli „klikatá cesta“.

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/track

Komentáře

  • Propojený silniční provoz není ze špíny … a je spíše zapečetěný 🙂

Odpověď

Jednalo by se o cestu s mnoha ohyby s nebo ohyby.

Komentáře

  • Ahoj Tom. Otázka hledá jedno slovo nebo sousloví, takže si ‚ nemyslím, že by na tuto otázku skutečně odpovídalo lépe než na stávající odpovědi.
  • @Colleen – ne ‚ si nemyslíme, že nová odpověď musí odpovědět na otázku lépe než stávající odpovědi. Pokud přidá něco užitečného, stojí za to ‚ přidat. Tato odpověď může být nedostatečná v detailech, ale myslím si, že to jsou hodné způsoby, jak popsat takovou cestu.
  • @Tom Bandy Mohl byste přidat geografickou oblast, kde jsou použity vaše výrazy? (Odkud jste)
  • @ J.R. Opravujete ‚, že odpověď nemusí být ‚ “ lepší než “ – Spěchal jsem a mohl jsem se lépe vyjádřit. Mým hlavním zájmem je, aby odpověď ‚ nezapadala do kontextu psaní článku zmíněného v otázce – mohlo by to být, pokud by obsahovalo více podrobností nebo bylo přidáno několik příkladů. Mimochodem, nejsem zdrojem downvotů a ‚ jsem nehlasoval o smazání, když to vyšlo v recenzi fronta kvůli své délce. Myslím, že ‚ je užitečná odpověď, ale mohla by být mnohem lepší.

Odpovědět

Hledané slovo je „ meandering „.

Komentáře

  • Způsob, jakým jste ‚ formulovali svou odpověď, zní téměř jako meandrování je to pravé slovo nebo alespoň nadřazené ostatním. Možná souhlasím, ‚ je možné slovo, ale nemohu ‚ souhlasit ‚ s “ Slovo, které “ OP “ hledá pro „. Zajímalo by mě, jestli jste to řekli jen proto, abyste dosáhli požadovaného počtu znaků, ale pokud ano, bylo by lepší vyjmenovat definici nebo uvést publikované použití týkající se silnic, nebo možná naznačit, zda to navrhujete jako sloveso, přídavné jméno nebo podstatné jméno, protože může být použito jako všechny tři .
  • Meandering naznačuje (alespoň pro mě), že cesta je náhodná , což neplatí o silnicích, které stoupají po horách.
  • @Poly – Abych byl spravedlivý, otázka OP ‚ specifikovala: obvykle .. postaveno v horských oblastech, ale nejen
  • je to možnost, ale meandrování se vztahuje přímo na pomalu tekoucí řeky; pokud se použije na silnici, znamená to, že se jedná o líný druh silnice, který nemusí vyvolat ten správný obrázek.
  • “ hledám slovo nebo fráze pro popis tohoto druhu silnice “ Na tuto otázku jsem odpověděl. I když bych rád rozšířil svou odpověď tak, aby zahrnoval více formulované polstrování, dávám přednost tomu, abych se dostal k bodu (jen moje preference) – @ J.R.Meandering se používá k definování silnic, které nejsou přímé, což znamená například silnice v horách, které se musí větrat a křivit, aby kompenzovaly velké svahy, které v těchto oblastech existují.

Odpověď

Nazývá se to horský průsmyk .

K popisu takové silnice můžete rozhodně použít slova jako „hadovitý“, „klikatý“, „klikatá“ atd., ale jsou to jen vhodná adjektiva. Pro analogii odpovězte na otázku „Co je to za typ silnice zvané? „se slovem„ hadí cesta „je něco jako odpověď„ Co se tomuto zvířeti říká tento druh zvířete? „namísto„ slona „spíše než„ slona „.

Komentáře

  • V americké angličtině je horský průsmyk cesta, která prochází dvěma horami. Toto je historický význam horského průsmyku. Může to být více rovné než zakřivené. Pokud jde o silnice podél horského průsmyku, viz například horské průsmyky v Coloradu.
  • Všimněte si, že horský průsmyk bude hadovitý a bude složen z mnoha serpentin, a pokud se mu to líbí, vlásenky se otáčejí, jak stoupají, nebo klesají Hora. Jednou v určité nadmořské výšce může být horský průsmyk (tj. Silnice) po nějakou dobu rovný.

Odpověď

Hadí cesta. Pro mě je Serpentine jezero v Hyde Parku v Londýně, není to ani opravdu bendy.

Komentáře

  • To ‚ slouží pouze k zvláštnímu použití “ Serpentine „, což je pro tuto otázku irelevantní. id = „fd40326ca3“>

s námitkami proti použití slova “ street “ mluvit o silnici na silnici důvod, že Street je město v Somersetu .

  • Moje odpověď byla hadí. Byla sama o sobě příliš krátká, takže jsem přidal svůj pozorování hadího hada, které je pro lidi v Londýně pravděpodobně relevantní. Než jsem si přečetl dřívější odpovědi, nikdy jsem neslyšel o ničem, co by bylo popsáno jako hadí had. Děkuji za downvote.
  • Vaše sarkastická kritika není oprávněná. Pamatujte také na to, že zatímco hlasy a komentáře můžete korelovat s obsahem vašeho srdce ‚, neznáte ow kdo hlasoval. Minimální délka odpovědi je tu z nějakého důvodu, a pokud zjistíte, že do toho narazíte, je ‚ opravdu velkým hitem, který ‚ píšu špatnou odpověď.
  • TBH, jezero v Hyde Parku (Londýn) je první věc, na kterou jsem také myslel (a já ‚ nejsem z Londýna , i když jsem Brit)! A já (jako Brit) jsem nikdy neslyšel výraz “ serpentine “ popisující “ klikaté “ nebo “ snaking “ silnic. (+1)
  • Napsat komentář

    Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *