Jak vznikla fráze “ jste blázni ”?

Jaké je spojení mezi výrazem „nut“ a postavou? Jaká byla fráze „jsi blázen?“ použito nejprve?

Komentáře

Odpověď

Etymonline má co nabídnout:

„bláznivý“, 1846, z dřívějších být oříšek „být velmi rád z „(1785), který je pravděpodobně z ořechů (n., pl.)„ jakýkoli zdroj potěšení “(1610s), z nut (qv). Smysl ovlivněný pravděpodobně metaforickou aplikací matice na „hlavu“ (1846, např. být mimo matice „být šílený,“ 1860).

Takže podobně jako v případě, že jste mimo mysl nebo jste mimo hlavu, zdá se, že ořechy se v minulosti vyvinuly do své vlastní idiom. To dále naznačuje běžná fráze „z jedné tykve“, která má stejný význam.

Komentáře

  • Děkuji za odpověď Myslíte tím, že ořechy se vztahují k muži bez mozku? Jako ořech z ovoce (odkazuje se na mysl člověka). Mám pravdu, nebo ořech?
  • Kde tedy byla souvislost mezi matice a hlava pocházejí?

odpověď

etymologie Online tvrdí, že ořechy byly ovlivněny metaforickou aplikací ořechu na odkaz na něčí hlavu. To be off one „s nut pochází z roku 1861 jako výraz pro„ be insane „. Podobně by se dalo říci„ to be out of mind „nebo„ to be out of one „s head“ . V britské angličtině je bláznivý člověk nutter (pravděpodobně zastaralý).

Za zmínku stojí: ořechy znamenající „šílené“ předcházejí použití stejného výrazu varlata (1846, respektive 1915).

Komentáře

  • Haha, myslím, že na tohle váš chat odkazoval. Stejný čas; stejný odkaz. : P
  • FWIW, nemyslím ‚ nemyslím “ nutter “ je zde datováno zejména v SE UK. ‚ často neslyšíte varianty jako “ Jste ‚ nouzi! “ nebo “ Byl úplně oříškový! “ ještě víc, ale “ Je ‚ správným bláznem! “ je stále aktuální. Neznamená to ‚ tolik “ šílené / šílené “ jako “ náchylný k nepředvídatelnému a extrémnímu násilí „. Možná to přežije, protože “ nutter “ je typ člověka, který by mohl neočekávaně “ oříšek “ (dá vám glasgowský polibek ).

Odpověď

Alice Nutter byla jednou z „čarodějnic“ vyzkoušených na Pendle Witch Trials z roku 1612 v Pendle, Lancashire, Anglie.

Procesy s čarodějnicemi Pendle v roce 1612 patří k nejslavnějším čarodějnickým procesům v anglické historii a některé z nejlépe zaznamenané v 17. století. Dvanáct obviněných žilo v oblasti kolem Pendle Hill v Lancashire a byli obviněni z vraždy deseti lidí pomocí čarodějnictví. (…) Alice Nutterová byla mezi obviněnými neobvyklá v tom, že byla poměrně bohatá, vdova po nájemním zemanském farmáři. Před soudem ani v jeho průběhu neučinila žádné prohlášení, kromě toho, že se přihlásila k námitce neviny kvůli obvinění z vraždy Henryho Mittona čarodějnictvím.

Slovo „nutter“ z toho mohla být, protože byla považována za „bláznivou“, proto se z toho mohl vyvinout „jsi blázen?“ / „nut-case“ / „off one“ s nut “.

Komentáře

  • Můžete to uvést jako zdroj?
  • Další čtení, fascinující příběh o procesu ‚ s hlavní svědek devítiletého dítěte jménem Jennet Device zde: bbc.com / news / magazine-14490790

Odpověď

Slovníkové oznámení o „ořechech“

Random House Dictionary of American Slang (1997) rozlišuje mezi ořechy ve smyslu okouzlující, fascinované nebo posedlé (což se datuje rokem 1785) a ořechy ve smyslu šílenství (to se datuje rokem 1908). Jak poznamenává RHDAS, ořechy se objevují ve Francisi Groseovi, Klasickém slovníku vulgárního jazyka , ačkoli přesná definice, která je v tomto slovníku uvedena, je “ velmi příjemný. “

Bez ohledu na dřívější datum, které RHDAS nabízí, fond „, potěšen “ význam tohoto pojmu se poprvé objevuje v mnohem pozdějším vydání Grose – jmenovitě Grose & “ Člen klubu Whip Club, “ Lexicon Balatronicum: Dictionary of Buckish Slang, University Wit, and Pickpocket Eloquence (1811):

NUTS. Fond; potěšen. Je to oříšek na své jatečné půdě; je s ní spokojená. Zátoka je foukaná; muž se snaží dívce potěšit.

Související fráze, oříšky , což znamená “ velmi potěšené nebo potěšené “ se objevuje v další verzi slovníku Grose, Grose & Egan, Groseův Klasický slovník vulgárního jazyka , revidovaný a opravený (1823):

OŘECHY NA TO. Být velmi potěšen nebo potěšen jakýmkoli předmětem, dobrodružstvím nebo předehrou; tedy osoba, která má silnou náklonnost k druhému opačného pohlaví , se říká, že je docela oříškový nebo oříšek na .

RHDAS “ Prvními jasnými historickými příklady ořechů ve smyslu šílenství jsou z roku 1908:

1908 v HC Fisher A. Mutt 23: Co ho zasáhlo? Musí být blázen. 1908 Zásobník & Bechdolt 9009 85: Co „Dostal se do mě? … chystám se zbláznit? 1908 WG Davenport Butte & Montana 209: Zážitek, který ho téměř přivedl k šílenství.

RHDAS však poukazuje na to, že jiný ořech základní fráze – “ vypnuto [nebo z] jednoho „ořechu “ – s významem “ z mysli “ sahá až do roku 1860. Zde je příklad, který RHDAS cituje od Johna Hottena, A Dictionary of Modern Slang, Cant, And, Vulgar Words , second edition (1860):

NUT, být “ mimo matici, “ být v alkoholu, nebo “ všechny mopy a košťata. “

Vydání Hottenova slangového slovníku z roku 1874 umožňuje připojení k skutečné nebo metaforické šílenství jasnější:

Nut, hlava, v pugilistickém slangu. Používá se jako výkřik při boji, znamená to udeřit do hlavy. Při házení je to směr, jak skrýt hlavu; být “ off one s NUT, “ být šílený nebo idiotský.


„Ořechy“ v divočině

Nejdříve shoda ve vyhledávání Knih Google pro frázi “ are you nuts “ se objeví v RL Gentles, “ Prosba pro hráče , “ v Hedderwickově Sborníku poučné a zábavné literatury (22. listopadu 1862):

„Jak to všechno víte?“ ptá se Světlé vlasy.

„Slyšel jsi to.“

„Od koho!“

„No, obecně v této místnosti. Ale pověz svou drzost, Harvey; co tím myslíš, když mě tímto způsobem vyslýcháš? Jsi na dívce oříškem ?

„Nechci vás křížově zpochybňovat; chci vás, Barclayi, nezasáhne, ve světle zlého a zbabělého, skandálu s maloobchodními prodejnami tak, jak jste to udělali. To dělá . Myslím, že dívku hrubě urážíš; a o to víc si za to můžete sami, protože není přítomna, aby se bránila.Náhodou jsem ji důvěrně znal a mohu dosvědčit, že to, co jsi řekl, je odporný skandál. Je tak čistá a úctyhodná, jak by si její nejlepší přátelé přáli. “

Ale toto zjevně používá ořechy v smysl pro extrémní laskavost. První nezaměnitelná instance “ jste blázni “ ve smyslu “ Jste šílený „, že výtěžek výsledků vyhledávání pochází od Arthura Allena, “ Dave Black Water , “ v Boys Life (březen 1916):

V jeho hlase byla poznámka vzdoru, která dala Moseovi start. “ Co to je, ty ubohá ninny, jste blázen ? Jaký je rozdíl v tom, kde je zabijete, pokud je dostanete. Jsi „blázen, chlapče; ty jsi blázen. “

Instance “ ořechy na, “ ve smyslu extrémně žádoucího, se objeví v následující sloce lehkého verše z vydání Punch :

Tedy například válka. Fancy shuts

Obě oči a marně se namáhají

Chcete-li získat zprávu, že je ořech

Vyhodit do povětří své sousedy.


Závěry

První nezaměnitelné výskyty ořechů ve smyslu šílenství se objevují v první dekádě dvacátého století. Ale spojenecké smysly ořechů zahrnující pobláznění nebo vyřazení z normální mysli člověka sahají přinejmenším do poloviny 19. století a možná (v prvním případě) do konce 18. století. Mám podezření, že vzájemné propletení významů ořechů se navzájem silně ovlivňovalo, což vede k přesnému určení data vzniku “ šíleného “ smysl pro slovo je docela obtížný.

Komentáře

  • Jsem ‚ důležitý o vašem příspěvek. Bylo by hezké vědět, jak a proč ořechové a ořechy na znamenaly oddané, potěšené, uspokojené atd. Mimochodem, co “ Zátoka ‚ s ořezáváním “ znamená?
  • @ Mari-Lou Odpověď: Význam této věty je dán Grose & Členem klubu Whip ve frázi bezprostředně následující za slovy, která citujete: muž (“ cove „) se snaží potěšit (“ nutting „) dívku ( “ vyhodil „). ‚ si nepamatuji, že jsem narazil na “ vyhodil “ do mého nepříliš rozsáhlé cesty britskými romány počátku 19. století, ale “ zátoka “ ve smyslu “ guy “ nebo “ bloke “ je všude po Charlesovi Dickensovi Dombey and Son (1846–1848), kde jej Rob London, mladý Londýnčan, který se vydal do potíží, neustále používá.
  • Děkuji! Takže zátoka by neměla ‚ nic společného s BrEng gov ‚ , stejně jako v guvernéru, že?
  • Eric Partridge, slovník slangu & nekonvenční angličtina , 5. vyd. (1961), říká, že zátoka se datuje rokem 1560, byla v prvních desetiletích své existence často hláskována cofe a je “ Prob [ably] cognate with Romany cova , covo , that man, and, as [Ernest] W [eekley, Etymological Dictionary of Modern English (1921)] navrhuje, shodný se skotským cofe , hawkerem. “ Takže žádné spojení s gov , podle Partridge .
  • @ Mari-Lou A COVE (“ cofe “ je pravděpodobně hláskování duchů) je převýšení termín pro mužskou osobu (ženský ekvivalent by byl MORT) a přetrvává až do 19. století. BLOWEN (původně přítelkyně loupežníka, později obecně žena) se objevuje v 70. letech 16. století. NUTS a NUTTY (atraktivní) se poprvé objeví kolem konce 18. století. “ Zátoka je oříškem na vyfouknutém “ znamená “ muž je poblázněn od ženy „. Zelený ‚ s Slovník slangu , Farmer a Henley, lze získat podrobnější informace.

Odpověď

„NUTS“ je také vojenský výraz označující „Neurologically Unfit To Serve“.

Komentáře

  • Na rozdíl od například SNAFU se toto backronym ani neregistruje jako vojenský slang. Abyste z této odpovědi učinili lepší odpověď, budete muset uvést citace jejího použití a poté vysvětlit, jak je to současné s jejím zavedením do běžného používání.

Odpověď

Jen hypotéza. Základem by mohl být latinský výraz de-mens / dementis, který má na mysli někoho jiného. V průběhu času mohly být démeny zkráceny pomocí dementů na ments and mets a neznámá forma mets mohla být transformována do nějakého známého slova: ořechy. Význam šílenství a ořechů z ořechového stromu zjevně nemá žádný logický vztah. Když se však neznámé slovní formy přemění na něco známého, stane se to bez ohledu na logiku.

Komentáře

  • Aha … to vysvětluje váš komentář k mé otázce ohledně “ bláznivého jídla „. Myslím, že musíte najít nějaké externí důkaz / zdroj, který potvrdí váš velmi osobní názor.
  • Když dojde k transformaci jako v čerstvém pro insolentní, můžete najít buď frech (německá forma), nebo čerstvý (ve smyslu insolentní).
  • I nemysli si ‚ že jsem nikdy neslyšel ani nečetl slangové výrazy dements , ment nebo mets Prohledali jste Google Knihy? Existuje slang mentální jako v: “ K tomu musí být mentální! “ a být mimo jeden ‚ s rocker jako v: “ Ona ‚ je úplně mimo rocker „. Jediný výraz, který se blíží, je dementní
  • jsem ‚ určitě jste je nikdy neslyšeli hypotetické kroky, protože k nim pravděpodobně došlo před stovkami let.
  • Musí existovat nějaké důkazy, něco napsaného, což naznačuje, že vaše hypotéza má nějaký základ, jinak může kdokoli přijít s přijatelnou teorií a říct “ Stalo se to před sto lety, když nikdo nic nezapsal „. Není to ‚ vědecké, ‚ je to jen hypotéza bez faktického základu. Zdá se, že své nápady zahájíte (některé lepší než jiné), aniž byste je nejprve zkontrolovali.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *