Jaká je výslovnost “ ”?

Četl jsem, že určitý člen se vyslovuje odlišně v závislosti na slovu, které za ním následuje. Jaká je přesná výslovnost the ?

Komentáře

  • Kdokoli hlasoval pro ukončení jako General Reference, měl by snad pečlivěji uvažovat o takových věcech. Odpověď může být pro rodilé mluvčí zřejmá, ale vzhledem k tomu, jak Google indexuje věci, nezdá se být ' tak snadné vyhledávat online, pokud ' není neznaný mluvenou angličtinou.
  • Pravidlo je uvedeno zde . Ukázalo se, že ' má stejné pravidlo jako pro a vs an .

Odpověď

Tuto odpověď přidávám, protože se zdá, že nikdo nepoužíval IPA, nebo to jednoduše vysvětlil. Slovo má tři standardní výslovnosti, které se liší podle kontextu.

Určitý článek the se obvykle vyslovuje /ðə/ před souhláskou zvuk a /ði/ před zvukem samohlásky. Ani jedna z nich není zdůrazněná slabika.

Má však také zdůrazněnou „zdůrazněnou“ výslovnost, která je vždy /ðiː/ bez ohledu na to, jaký zvuk by měl následovat to. Samohláska je zde držena déle než v nestresované verzi.

To je opravdu vše.

Komentáře

  • Někteří lidé používají / ð ə / na všech pozicích.
  • Další poznámka: when / ð i / is následuje slovo začínající na / i /, které spouští vkládání rázů (/ ð ii / spíše než / ð iː /).
  • @Mechanicalsnail má pravdu – někteří lidé vždy používají [ð ə] a vloží ráz, pokud následující slovo začíná samohláskou. Takoví mluvčí používají pouze [ð i] pro zdůraznění.
  • Mohli byste pronunce " použít " jako [ɾə] nebo něco takového?

Odpovědět

Pokud se zobrazí následující slovo začíná samohláskou, která se vyslovuje jako „thee“.

Další podrobnosti bych doporučil Výslovnost vyjádřeného & neznělý zvuk „TH“.

Komentáře

  • Stačí přidat, odpovídá pravidlu a / an . Pro slovo, které by " a " použilo jako neurčitý článek, použijete " thuh " ([ð ə]), takže " knihu " – > " thuh book " (pokud Píšu to tak, jak to zní). Pro slovo, které by trvalo a " použijete " thee " ([ ð i]), takže " jablko " – > " the apple ".
  • Odpověď na otázku nemá nic společného s výslovnost " TH zvuku ".
  • Právě jsem provedl rychlý průzkum ve své kanceláři a zde řekni " thuh apple, thee egg, thuh eel ". Takže si ' nejsem jistý, jestli se jedná o pravidlo.
  • Vlastně jako mnoho " pravidel ", při skutečném použití existuje spousta interspeaker (a dokonce i intraspeaker) variací. To znamená, že v mnoha dialektech existuje určitá míra další " " redukce. (Btw, " thuh " lze považovat za omezenější než " thee ".) Některé dialekty mohou říkat pouze " thuh " – pouze " thee " by bylo překvapivé, alespoň pro americkou angličtinu. Zde je jeden příklad dialektu, kde " dojde k variaci ": en.wikipedia. org / wiki / Definite_article_reduction . To znamená, že pokud je cílem ' vyjasnit pro nepůvodního mluvčího, " samohláskové pravidlo " to určitě pokryje.
  • Při zpěvu se " thee " používá před všemi samohláskami kromě " ee "; může existovat řada výslovností " věčných ": " the ihern ", " této věčné ", " thee heeternal " nebo " theeyeeternal " v závislosti na rytmu a kontextu. V mluveném použití se toto slovo často vyslovuje " thuh ", když není zdůrazněno, dokonce ani před samohláskami, a " thee " při zdůraznění, dokonce i před souhláskami. " Tento ' s úložištěm záznamů ": řečník říká, že existuje úložiště záznamů a označeným obchodem je ". " Ten ' má THEE record store ": Tam ' pouze jeden obchod s záznamy, který si zaslouží pozornost (označený).

Odpověď

Pokud chcete zdůraznit, že to, co následuje, je opravdu jedna entita, můžete vyslovit samohlásku.

NEJDŮLEŽITĚJŠÍ otázka Odpověď zní: Pokud vytáhnu z relativní klauze, dostanu na Vánoce ještě Nintendo?

Odpovědět

Pro výslovnost tohoto slova neexistuje pevné a rychlé pravidlo, protože silně závisí na tom, kde jste vyrostli v mluvení. Jsem ze severu Spojených států, takže ve svém dialektu mám obvykle slova „před“, která začínají souhláskami, a „thi“ před slovy, která začínají samohláskami. Také používám „thi“ pro zvýraznění (jako v „To je nejlepší koláč, jaký jsem kdy měl“).

To jsou moje dva centy. Jen mějte na paměti že se to může v jiných regionech USA a dalších zemích lišit.

Komentáře

  • Tato odpověď je chybná.
  • Kde je problém '?
  • @tchrist Myslím, že to vidím. Tlumočím " thi " as ð i (rýmuje se s " be ") a " " as ð ʌ (jakési rýmy s " pohovka "). Myslíte si, že to mělo být jinak?
  • Zajímavé je, že jsem nikdy nebyl výslovně učil pravidlo (tedy žádné " tvrdé a rychlé "). Zdá se, že jsem to právě vyzvedl. I ' určitě se liší podle dia lect (AAVE přijde na mysl).
  • @tchrist: " není to povinné, pokud vám nevadí, že to zní jako nepůvodní mluvčí, který to neudělá nerozumím tomu, jak angličtina funguje a zní ". To ' není v souladu s ostatními odpověďmi a komentáři zde. ' Neříkám, že pravidlo, jak ho uvedl John Lawler, je vůbec špatné, jen že není tak tvrdé a rychlé, jak říkáte. Myslím, že jste ' právě nazvali všechny varianty angličtiny jako nepůvodní.

Odpovědět

Jsem v kanadském Torontu. Tento region je užitečnou informací, pokud se chystáme „dohadovat“ o výslovnosti. Když slyším někoho říkat „thuh army“, slyším nevzdělanou osobu (nebo rodilý mluvčí, pokud chcete dát člověku ven). Četl jsem, že lidé na jihu vždy říkají „thuh“, bez ohledu na následující slovo. Slyším „thuh“ tak často, než zazní samohláska, že jsem si jistý, že to není jen na jihu.

Komentáře

  • Vítejte v anglickém jazyce a používání . Toto zní spíše jako komentář k existujícím odpovědím. Když zveřejníte odpověď, ujistěte se, že jde o pravdivou odpověď na otázka, nikoli komentář k jinému příspěvku. Díky.
  • Jih Kanady nebo co?

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *