Jaký ' je původ slova „jo“?

Mám nějaké přátele a oni říkají „Jo!“ když jim zavolám. Tuto odpověď jsem donedávna (nějak) neslyšel a myslel jsem si, že jde o nějaké slovo vytvořené rappery v jejich písních, a bylo přijato jako odpověď jinými lidmi (například mými přáteli, kteří náhodou poslouchají rap).

Takže jsem byl docela překvapen, když jsem to hledal na Wikislovníku , četl jsem:

(vojenský slang) Současnost! Tady!

Seržant: Smith?
Soukromý Smith: Ano!

Pomyslel jsem si: „Je zřejmé, že to nevymyslel oni rapperi! “

Potom jsem viděl podobnou otázku na Yahoo Answers s uvedením odpovědi (jeden odkaz je uveden):

Yo je americký anglický slangový citoslovce. Počátky slova lze pravděpodobně vysledovat až do Anglie ve 14. století. Byla však vysoce popularizována poté, co byla běžně používána mezi italskými a afroameričany ve Filadelfii v Pensylvánii.

Kliknutím na uvedený odkaz se ukáže, že vést na Answers.com . Zábavné však bylo, že nový zdroj obsahoval tyto informace:

Vykřičník používaný jako pozdrav, k vyjádření vzrušení, k upoutání pozornosti nebo jako obecný znak známosti (pocházející z mladých afroameričanů). (1966–).

Přikláním se k názoru, že slovo yo pochází ze 14. století, ale neexistuje žádný skutečný důkaz. Může někdo poskytnout solidní věci? To znamená, že to vycházelo z vojenské reakce nebo ze slova používaného mezi mladými Afroameričany v roce 1966?

Upravit : Ptám se konkrétně v souvislosti s tím, že yo se používá jako odpověď / odpověď.

Komentáře

  • říkám ‚ starší než anglický jazyk, nebo jinými slovy, jak starý je.
  • Použili jsme to přesně tak jako ve španělské třídě . Myslím, že to přišlo z Mexika postupně, ale kdo může s jistotou říci?
  • Je divné, že o to klopýtneme, ale tvrdě jsem pracoval na tom, abych přinesl = „48da3c241c“>

zpět na volání americké armády před 11. zářím, počínaje počátkem roku 2000. SSG M se poprvé zasmál a ukázal na beton a já jsem tlačil, dokud nedokončili volání role. Hned další hodení (jsem na konci abecedy), zařvalo to několik dalších klaunů. To je ‚ jedna z těch věcí, které se prostě chytí, jako je kruhová hra nebo kouření na turné. Nedokážu si ‚ vzpomenout, jak dlouho to trvalo, ale určitě po roce 2003. ‚ si nepamatuji, kde jsem se o tom poprvé dozvěděl, možná můj děda nebo nevlastní otec, nebo ten starý hippie vietnamský veterinář, kterého jsem znal.

Odpověď

Myslím, že každá etymologie „Jo!“ která se vrací jen o několik stovek let, je žalostně neúplná a docela absurdní.

„Jo!“ se používá ve víceméně formálních situacích ve východní Asii (Čína, Japonsko), Indii (dravidské jazyky), Africe (západní a střední Afrika), Spojených státech a Evropě. Tento rozsah použití ji značně překračuje v kompetenci indoevropštiny a naznačuje, že její původ by mohl ležet zcela mimo jakoukoli formální etymologii – ale pokud má původ, zjevně to není angličtina (jak říká váš zdroj nahoře, což naznačuje může pocházet z Afriky nebo Středomoří nebo z obou).

Tvrdit, že tento jednoduchý zvuk je odvozen od „vykřičníku“ v roce 1400, neříká nic jiného než „V té době, v roce 1400 , nikdo také nevěděl, odkud pochází. “Porovnejte například vykřičník„ Zounds! “, který má určité datum vzniku a určitý význam, z něhož je odvozen:„ Jo! “nic z toho nemá.

„Yo!“ je v zásadě jednoduchý zvuk, který si po celém světě hodně zvykne; pokud to není formální slovo v místním jazyce, bude mít tendenci si zvykat pro víceméně formalizované vykřičnické účely. To dává smysl, protože je to A) snadné říci, B) zvuky se vyskytují v téměř jakémkoli jazyce na Zemi a C) zvuky nesou docela vzdálenost a lze je snadno odlišit od ostatních zvuků a slov.

V USA to bylo znovu zamýšleno jako pozdrav a odpověď afroamerické kultury někdy na konci 60. let, nebo tak, a to je odpověď, kterou opravdu chcete, tady. Mohlo to být absorbováno do afroamerické kultury prostřednictvím základního výcviku v americké armádě během Vietnamu (nebo druhé světové války, jak navrhuje další plakát výše), nebo to může být pozdržení něčeho starodávnějšího, možná afrického dialektu; Odpovědí na takové otázky bylo, že myšlenka „ebonics“ byla kdysi prosazována.Nemám tušení, jestli ta disciplína – pokud se to tak dá nazvat – pořád ještě je nebo není, ale to by mohlo být dobré místo pro začátek, pokud ano. V každém případě se zdá, že jazykovědci v současné době „nemohou skutečně dát vaší otázce žádnou definitivní odpověď.

Komentáře

  • Kolik jazyků používá “ yo “ jako nějaká forma pozdravu?

odpověď

V OED je ve skutečnosti uvedeno několik různých významů pro „yo“ jako citoslovce nebo odpověď:

  • Vykřičník podněcování, varování atd. (také opakováno). V námořním použití = yoho int. Příležitost jako n. a vbl. n. yo-yoing.
    • první zmínky o použití: 1420
  • Vykřičník používaný jako pozdrav, k vyjádření překvapení nebo k upoutání pozornosti; hej! Také jako odpověď na takové volání. slang (původ a hlavně USA).
    • nejprve uvedeno použití: 1958
  • slang (původ v afroamerickém použití). V oslabeném použití, následování nebo interpunkci výpovědi za účelem zdůraznění nebo jako obecná konverzační výplň.
    • nejprve si nás všimli e: 1987

Takže OED říká, že y lze vysledovat až do 14. století, i když ne do 14. století. Jako citoslovce byl použit jako varování nebo zdůraznění a během posledních 30 let oslabil. Spadl do různých skupin (nautický, americký slang, afroamerický slang), ale jeho současné použití zůstává vázáno na jeho používání 1400. Jelikož se mnoho slov časem mění ve smyslu, zdá se být opodstatněné tvrdit, že yo je z doby kolem roku 1420.

Je možné, že yo je dokonce od 14. století a byl zaznamenán až v roce 1420. Jako pevné datum, pro které se citoslovce používalo, je však 1420 zdrojovou odpovědí.

Komentáře

  • Řeknou ti, kdo přežili, proč to dělají? Nemohu ‚ opravit, o čem ‚ nevím, že je porušeno.

Odpověď

Etymologie online zřejmě souhlasí se všemi zdroji, které jste uvedli.

yo

jako pozdrav, 1859, ale toto slovo je od počátku 15c doloženo jako výrok námořníka nebo myslivce. Moderní popularita pochází z druhé světové války (kdy, jak se říká, šlo o běžnou odezvu při volbách), a zdá se, že byla nejintenzivnější ve Filadelfii.

Komentáře

  • Žil jsem čtyři roky ve Philly a mohu se zaručit, že to skutečně používají tam, kde většina zbytku USA používá “ Hej “ a Britové možná používají “ Oi „. Domorodec mi vyprávěl zábavný příběh o pokusu získat někoho ‚ na dobrou minutu nebo dvě v upate New Yorku, než si uvědomil problém a přešel na “ Hej! “
  • zhruba řečeno, “ Oi “ je fonologický opak “ Yo „.
  • Philadelphie, hm? A samozřejmě popularizováno ve filmu Rocky .
  • Partridge říká “ Poprvé zaznamenáno v roce 1944 mezi Philadelphia ‚ italskými Američany a popularizováno Sylvestrem Stallonem ve filmu z roku 1976 Rocky „.

Odpověď

Dobré shrnutí některých současných výzkumů na toto téma je na http://sbp.so/yo .

Tento článek zmiňuje také New York Times letter-to-the-editor Ernesta Paolina, ve kterém popisuje možný novopoliticko-filadelfský původ tohoto pojmu. To se zdá být docela pravděpodobné.

Z dopisu:

V neapolském dialektu „guaglione“ (vyslovováno guahl-YO-ney) znamenal mladého muže. Hlavně neoficiální imigranti to zkrátili na guahl-YO, což prohlásili whal-YO. To se nevyhnutelně dále zkrátilo na yo. Společný pozdrav mezi mladými italsko-americkými muži byl „Hele, whal-YO!“ A pak jednoduše „Yo!“ A tak to zůstává dodnes.

Rád bych však zmínil, že citoslovce Yo! v angličtině může také souviset do Io! v latině, která se také ve starořečtině objevuje jako ἰώ (iō, „oh!“). Odkaz: http://en.wiktionary.org/wiki/io

Toto připojení (možná více související s používáním 1420) však nemusí mít souvislé vlákno do moderního použití v USA.

Pro příklad ve starořečtině, viz Bacchae od Euripedese, kde oddaní Dionýsa používají během hry Io! , ale spíše jako výkřik radosti a extáze.

Komentáře

  • Teorie zní ve skutečnosti velmi věrohodně. Zde je klip na YouTube s názvem Guaglione , který zpívá slavný neapolský jazzový / swingový umělec Renato Carosone. Slovo můžete slyšet “ zpíváno “ v 0,38.

Odpovědět

Znovu čtu a učím Keroacovu Na cestě a jedna z vedlejších postav ji používá jako pozdrav. Tato část knihy se odehrává v roce 1947.

„ Dobrý den, Rayi. Kdy se znovu setkáme? „Šel jsem hledat Carla a Deana – nikde jinde. Tim Gray vystřelil ruku do vzduchu a řekl:„ Takže odcházíš, jo. “ Říkali jsme si Yo. „Ano,“ řekl jsem. Dalších pár dní jsem se potuloval po Denveru.

Postava je Tim Gray, který je založen na Edwardu Whiteovi, kamarádovi Keroaca z Kolumbie, který se narodil a vyrůstal v Denveru. Během války sloužil v námořnictvu, což dává smysl.

Komentáře

  • Pěkný nález! I ‚ Upravil (a) jsem je v citaci, můžete jej změnit nebo přidat další. Kniha byla dokončena v roce 1951 a poprvé publikována v roce 1957. Zajímalo by mě, jestli ‚ s také v jakémkoli konceptu. On the Road: The Original Scroll byl vydán v roce 2007 a je “ mírně upravenou verzí původního rukopisu „.
  • Jednou ze změn v The Original Scroll jsou původní názvy. Použije se průchod je tam : Ed White vystřelil ruku do vzduchu a řekl:„ Takže ‚ odcházíš z Yo. “ Říkali jsme si Yo. „Ano,“ řekl jsem.

odpověď

Jonathan Lighter , autor Random House Historical Dictionary of American Slang , post this to ADS-L :

OED to má ve smyslu “ Hej! “ až od roku 1958.

1920 Company “ A, “ Twenty-Third Engineers, AEF (Chicago: np ) 112: Company Sayings [1917-19] … Kdy jíme? … Jo !! Snídaně.

AEF je americký expediční podnik Forces, the United States Armed Forces sent to Europe in World War I, so it match up with the other military claims.

Našel jsem knihu v internetovém archivu. Zde je screenshot z kniha ( číst online ), pod nadpisem “ Společnost říká ings „:

Ano !! Snídaně.

Odpověď

V arabštině je Ya vokativní částice. To je ta nejbližší etymologie, na kterou si myslím. Můžete říci: Ya Joseph, což znamená O Joseph, tj. Yo Joseph! Je to způsob, jak někoho zavolat. Toto použití je nejméně 1 800 let staré a pochází ze semitského jazyka.

Komentáře

  • Zajímavý nápad. Podpořte prosím důkazy. Děkujeme.

Odpověď

Z Wikipedie

Re starověký římský festival Saturnalia na počest Saturna:

Io Saturnalia

Fráze io Saturnalia byla charakteristickým výkřikem nebo pozdravem festivalu, který původně začal po veřejném banketu v jediný den 17. prosince. [16] Citoslovce io (řecky ἰώ, ǐō) se vyslovuje buď se dvěma slabikami (krátké i a dlouhé o), nebo jako jediná slabika (přičemž i se stává latinským souhláskovým j a vyslovuje se yo). Jednalo se o silně emotivní rituální vykřičník nebo vzývání, které se používalo například při vyhlašování triumfu nebo oslavě Baccha, ale také k interpunkci vtipu. [17]

Komentáře

  • +1 Dobré hledání. OP však nyní říká, že vyhledávání je pro jeho použití jako odpověď / odpověď.
  • Dost spravedlivé. Zkoumala “ Saturnalia “ jako alternativu k Vánocům a narazila na to a poté prohledala “ yo “ se sem dostanete. Io Saturnalia!

Odpověď

Pochází z doby raného člověka ještě před formalizovaným mluveným slovem. V dnešních zoologických studiích byl zvuk zachycen při prvním kontaktu zvířat, takže zvuk, který vydává, je prvotní.

Komentáře

  • Zajímavý nápad! Můžete jej podpořit zdroji?

Odpověď

Použití výrazu Yo! sahá až do práce Marine Corps v Mexiku s Pancho Villa na počátku 20. století.Slovo yo znamená I ve španělštině a umožňuje příjemnou robustní odpověď při e-mailovém hovoru nebo v den výplaty – kdykoli, kdy chcete být upozorněni. Je to další část námořní historie, kterou si každý osvojí.

Komentáře

  • Pancho Villa Expedition probíhala v letech 1916 až 1916. Použili Mexičané také “ Yo! “ jako odpověď na hovor nebo si tě všimnout?
  • Je to ‚ s “ Pancho “ , ne “ Poncho „.
  • Toto je zajímavý nápad. Můžete laskavě uvést citaci nebo nějaký renomovaný zdroj, který potvrdí váš nápad?

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *