Všichni to známe z kovbojských filmů a podobně, ale odkud pochází „siree“? Je to záměrná nesprávná výslovnost „otce“?
Odpověď
Podle na wikipedii se zdá, že je odvozen, nikoli od " ano otce ", ale z " ano pane ". (Ačkoli sir i otec samy zjevně pocházejí ze stejných kořenů.)
Podstatné jméno siree (nespočet)
(slang) pane . Používá se jako zesilovač, důrazně, za ano nebo ne.
eg
" – Přijdete? "
" -Ano, siree. "
Z Google N-gramů se zdá, že k frázi došlo poprvé na konci 19. století ( ačkoli tento příspěvek naznačuje, že byl použit již v roce 1846 ) Zde je N-gram, který obsahuje všechny varianty pravopisu. (Neexistuje žádný jeden běžně přijímaný pravopis)
Odpověď
OED vysvětluje, že prvek siree je variantou promiň . To není omluvné promiň , ale varianta sirrah , dřívější a pejorativní výraz, který se používá pro muže a chlapce. Nejdříve zaznamenané použití yes siree je z roku 1846. No siree se objevilo o rok dříve.
Komentáře
- To je nejzajímavější. Pocházel " sir " ze stejného zdroje?
- @ J.R .: Ano. „Sirrah“ je zkrácená forma slova „sir“, která nakonec pochází z latiny ' senior '.
Odpověď
OED říká „yes siree“:
Etymologie: < ano adv. + siree , varianta líto č. 2
S nejbližší nabídkou z roku 1846:
„Vezmete si tohoto muže za svého zákonného manžela?“ Řekl soudce; na kterou odpověděla s dechovým spěchem: „Ano, pane-ee“.
Na prvním místě je uvedeno, že „no siree“:
Etymologie: < no adv.2 + siree, varianta líto n.2 Porovnat o něco později ano siree int.
S prvním citátem z roku 1845:
Ochromte každého, kdo může obléknout regimentality , a vypadat jako starý Mars, bůh války, s rozhodným nádechem Julia Junia Ceaze … Ne, pane-ee!
Omlouváme se n.2 je z doby před rokem 1555, nyní regionální a hovorová varianta sirrah :
A známá nebo (příležitostně) pohrdavá forma oslovení muže nebo chlapce
Sirrah je nyní archaický a sahá až do 1526. Sirray a sirrah oba používal Shakespeare.