Jaký je původ britského slangu “ bare ”?

V britském slangu lze jako zesilovač použít slovo „bare“, stejně jako v

Ten film je celkem dobrý [ Ten film je velmi dobrý ]

nebo z Wikislovník ,

Toto porno je holé rána, bruv [ Toto porno je velmi rána, bruv ]

Může být také použit jako přídavné jméno,

Na této párty jsou holí lidé [ Na této párty je spousta lidí ]

Ale co je jeho původ a etymologie?

Komentáře

  • Ve vašem posledním příkladu není ' t ' holý ' spíše determinant než adjektivum? Další slova, která by se sem mohla hodit, jsou ' osm ', ' některá ' a (s příslušnými změnami formy bytí a použité osoby) ' a '

Odpověď

použití slova „bare“ jako britského slangu pochází z jamajských patoisů. Jsem si tím 100% jistý. Jsem Nigerijec, 36 let, a přestěhoval jsem se do Londýna ve věku 7 let. Takže jsem vyrostl v Londýně. Jsem obeznámen s prakticky všemi slangy, které přišly a odešly, a těmi, které stále přetrvávají. V jamajských patoisech lze slovo „holý“ a „čistý“ zaměnitelně znamenat „spousta“. Takže „holý věrný“ nebo „pure gyal“ znamená spoustu dívek. Můžete Youtube napsat píseň jamajského reggae umělce Bounty Killer s názvem „bare gyal ah mad ova me“, což v překladu znamená „spousta dívek se pro mě zbláznila“.

V roce 1996, když mi bylo 16 let, bílé děti rozhodně nepoužívaly „holé“ jako slang. Byl to slang omezený na černou komunitu (to nemluvě o podivném bílém klukovi, který měl černého přítele) Nepoužíval bych to.). Poté ji začali používat asijští (britští pákistánští, bangladéšští) a další etnické menšiny, kteří byli ovlivňováni nebo převzali aspekty černé britské kultury spolu s mnoha dalšími slangy z černé komunity.

Nemohu na něj dát datum, ale říkám to jen za poslední 3 až 4 roky, kdy jsem slyšel, jak to bílé děti používají. A mluvím o bílých lidech, kteří (podle způsobu, jakým mluví), nemají mnoho černých přátel.

Také význam slangu „holý“ se trochu změnil v SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ. Když jsem vyrůstal, znamenalo to jen „spoustu“. Takže „holé peníze“, „holé dívky“. Ale v dnešní době, jak někdo poznamenal výše, to také znamená velmi. Takže „holý naštvaný“, „holý hlad“. Dříve lidé používali slovo „nuff“ ve velmi významném smyslu. Takže „to kuře je nuff pikantní“. Slovo „nuff“, opět pocházející z jamajských patoisů. Nuff = dost.

Další slovo od černošské komunity (a konkrétně z Jamajky), které začínám slyšet, jak některé bílé děti používají, je „cvrlikání“, což znamená „pokecat“. „nebo“ ta dívka ti cvrliká, nemůžeš to říct? ”.

Komentáře

  • Díky za odpověď, že ' je velmi užitečný. Nesouhlasím s vašimi komentáři ohledně načasování – v letech 1999/2000, když mi bylo 16, už hodně dětí v mé (převážně bílé a asijské) škole v Berkshire používalo " holé " to znamená " spoustu " nebo " very ". Do roku 1999 nebo 2000 jednoznačně migrovala z černých dětí v Londýně na bílé děti na předměstí.

Odpověď

BBC.com naznačuje, že použití slangu holé (velmi / hodně) je z obrácení od běžného významu (řídké / dost). Toto použití je běžné také u jiných výrazů, jako jsou zlé a špatné pro instace:

  • Vezměte například jeden z mnoha slangových výrazů nedávno zakázán londýnskou školou. Znamená to „hodně“, jako u „tam je„ holých lidí “, a je to klasický skrytý zvrácení přijatého významu, který také najdete u zlých, špatných a chladných. Viktoriánští zločinci udělali v podstatě totéž se zpětným slangem, obracet slova tak, aby se chlapec stal yob atd.

Podle theguardian.com slangový význam slova „holý“ původně používali bokovky:

  • S nahotou vlastně nemá nic společného, holé je adjektivum, které znamená „hodně“ nebo „zjevně“.

    • Nemohu přijít na vaši párty, mám na sobě holou práci .“

    • Vypadá na to děvče, s kterým mluví. Opravdu doufám, že jí nezačne říkat o svém mateřském znaménku ve tvaru Itálie.

  • Nejprve používá: Bokovky; pomalu, ale jistě se filtruje přes studentské pozice.

Komentáře

  • It ' Není jasné, že to vůbec souvisí s používáním britského slangu. Proč si myslíte, že tomu tak je?
  • @ChrisTaylor – aktualizoval jsem svou odpověď.

Odpověď

Myslím, že to vychází z významu holého slova jako „čistý“; „nic jiného než …“; zbavený všech ostatních věcí, neředěný , nefiltrováno.

Takže „holá rána“ = 100% neředěná úžasnost.

Komentáře

  • Jaký je důkaz? ?
  • @ChrisTaylor To přesně znamená slovo ' bare '. Podívejte se na všechny významy slovo na dictionary.com; v zásadě mají v tomto kontextu smysl. Také jsem slyšel, že ho lidé používají v různých situacích do té míry, že můžete korelovat (křížový odkaz), což je specifický význam a účinek slova ' bare ' které se v těchto případech chystali.
  • @ChrisTaylor Kromě toho jsem také viděl ' bare ' popsán jako synonymum pro ' správně ', ' důkladně ', což je v zásadě totéž, co jsem řekl výše: nezředěný, neskrývaný, upřímně. Myslím, že ' plain ' je ještě lepší srovnání, má v podstatě stejný původní význam jako ' bare ' a v běžné řeči se používá přesně stejným způsobem. Prostě cool = nic jiného než cool = velmi cool.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *