Jaký je původ fráze “ Existuje sousedství ” a má rasové konotace?

Pochopil jsem, že význam fráze je relativně neškodný a většinou se používá uvážlivě. Lze to v současné konverzaci považovat za urážlivé?

Komentáře

  • Je to ‚ také fráze že ‚ je vepsán do základního kamene Rodneyho Dangerfielda ‚.
  • Byl jsem si jist, že původ je z film “ Bionicle 3: Web of Shadows „. Několik zvířat běží po cestě a postava jménem Matau poznamenává, “ No, jde o sousedství ole. “

Odpověď

V současné době lze frázi použít k vtipnému vyjádření nesouhlasu nově příchozího, který stanoví některé precedens pro změnu sociálního prostředí.

Upozorňuji však, že to vzniklo jako výraz rezignace a nesouhlasu rasových menšin, které se stěhovaly do dříve zcela bílých čtvrtí. Mezi klíčové faktory integrace bydlení v USA patří Shelley v. Kraemer , případ z roku 1948, kdy Nejvyšší soud USA rozhodl, že rasové smlouvy jsou protiústavní; zákon o spravedlivém bydlení z roku 1968, který zakazoval diskriminaci v oblasti bydlení; a školní desegregační školní řády, které začaly v 70. letech.

Mnoho bílých většiny považovalo integraci za nežádoucí, ať už proto, že věřili, že nově příchozí si udělají špatné sousedy, nebo proto, že věřili, že bílá nechuť žít integrovaná sousedství by znamenala pokles hodnot nemovitostí nebo obojí. Pokud by se přistěhovala jedna menšinová domácnost, brzy by ji následovaly další, a sousedství, jak se říká, by se dostalo do terminálního úpadku.

Tento smysl fráze zdaleka nezapomíná. I když máte v úmyslu odkázat na nějakou jinou charakteristiku nováčka, lze to interpretovat jako vyčlenění jeho rasy, což je fenomén, který je základem celé epizody South Park Tady přichází sousedství . “

Komentáře

  • Velmi zajímavé, díky. Je to ‚ jedno z těch výroků, které se snadno používá, aniž by si člověk uvědomoval, co se říká.
  • +1 Vynikající výzkum. Jakékoli odkazy by také měly být velmi vítány.
  • Ve skutečnosti Federální správa pro bydlení výslovně použila rasu jako metriku “ sousedství “ takže strach ze znehodnocení, který @choster zmiňuje, byl docela reálný a prosazován federální politikou až do zákona o spravedlivém bydlení. Viz en.wikipedia.org/wiki/Federal_Housing_Administration#Redlining
  • Fráze, v závislosti na jejím věku, byla použita u rasových ras menšiny, jako jsou Němci, Irové, Italové nebo východní Evropané, nebo jedna z těchto skupin, která se uchází o další na imigrační přehlídce. Masová migrace Afroameričanů do severních měst a na předměstí je relativně nedávná věc (20. století), zatímco napětí mezi ‚ námi ‚ a ‚ tito podivní noví kolegové ‚ jsou běžní a starší. “ Není potřeba žádného irského použití “ byl v dnešní době běžný pohled.
  • @Oldcat Nelze popírat že mnoho dalších skupin utrpělo vážnou diskriminaci, zejména Irové, ale podle N-gramu je použití této konkrétní fráze od poloviny 1960 až polovina 70. let. Vážně pochybuji, že lidé té doby psali o irském problému.

Odpověď

Určitě to může být použity oběma způsoby. Nejsem si jistý původem, ale ngram je ustálený na nule až do začátku šedesátých let .

Zdá se, že vznikl během a kvůli americkému hnutí za občanská práva a desegregaci, takže věřím, že to má rasové konotace.

Odpověď

Jak naznačuje odpověď chosterů, “ sousedství “ je důvěrné spojené s rasovou integrací čtvrtí ve Spojených státech během šedesátých let a se zánikem formálních a neformálních omezení skutků a smluv o sousedství, které zakazovaly prodej domů v určitých bílých čtvrtích jiným než bílýmKdyž – prostřednictvím individuálního vzdoru omezení nebo smlouvy nebo nějakým jiným způsobem – sousedství přestalo být pouze bílé, výsledkem byl často bílý útěk a výrazný pokles v hodnotě domů v sousedství. “ Proto jde sousedství. “

Ale “ Tady je sousedství “ jedním způsobem mimořádná chytlavá fráze: Ačkoli to nepochybně vzniklo jako opravdové vyjádření znepokojení (nebo lítosti nebo hrůzy) majitele domu, kterého má nováček sousedství mluvčího pravděpodobně snížilo hodnotu tamních domů, rychle se z něj stala ironická pointa – ve skutečnosti tak rychle, že první čtyři potvrzitelné výskyty fráze ve vyhledávání Knih Google – vše z roku 1967 – jsou jasně satirické .

Od výboru AFL-CIO pro politické vzdělávání, sdělení od COPE (1967) [snippet]:

Senátor Robert Kennedy nedávno přestěhoval svou kancelář do Senátu. Nyní sousedí s kancelářemi Dixiecrata Johna McClellana a Dixiegopa Stroma Thurmonda. Jeho invaze do této jižní rezervace vybízí Washington line: “ No, jde do sousedství . “

Od syndikovaného publicisty Art Buchwald, Syn Velké společnosti (1967) [kombinované úryvky ]:

Když byly před několika týdny spatřeny létající talíře nad Ann Arbor v Mich., první reakce jednoho z obyvatel byla, “ Sakra, vede sousedství . “

Spolehlivě se uvádí, že obyvatelé všech létajících talířů jsou malí zelení mužíci, což vyvolává vážný problém. Chceme, aby naše děti chodily do školy s malými zelenými dětmi? Co se stane s hodnotami nemovitostí, když se do bloku začnou pohybovat malí zelení lidé? Budou zelení zodpovědní za zvýšení kriminality? Na tyto otázky je třeba odpovědět dříve, než dojde k jejich masové invazi, a máme situaci, díky které bude Watts [nepokoje Watts v Los Angeles v srpnu 1965] vypadat jako čajový dýchánek.

Z recenze “ Vtipné, že se na to nedíváte nebo (jak můžete říci Celý svět není židovský, když se i Slunce jmenuje Sol?) “ (vydáno v roce 1966), v American Record Guide , svazek 33, číslo 2 (1967) [kombinované úryvky]:

Takže Paul Revere probouzí občanku svým varováním, že přicházejí Britové. “ Oy, “ odpoví, “ jde sousedství ! “ Jak Revere, tak i jeho zapálený krajan, jak vidíte, stejně jako každý jiný další postava v této sérii rádoby hil arious “ historické “ rekreace. Tato epizoda je docela typická pro základní rudý humor, který pro vás připravujeme v tomto posledním útoku na citlivost fun-buffu. Ale budete si muset vyslechnout záznam sami (experiment, který nedoporučuji), abyste uvěřili jeho propastnému ochutnat.

Z recenze Pete Seegera, Waist Deep in the Big Muddy a Other Love Songs [vydáno 1. srpna 1967], Hi Fi / Stereo Review , svazek 19 (1967) [kombinované úryvky]:

S refrénem přátel a sousedů z jeho domovského města Beacon v New Yorku nabízí houpavé ošetření svého vlastního čísla “ Oh „Ano, vystoupám na nejvyšší horu “ a také na spirituály a tradiční lidové melodie. V průběhu “ Hledejte a najdete “ se pozastaví nad několika zábavnými anekdotami, včetně jedné o Indovi, který slyší Columbuse pozdravuje jeho kmen ve španělštině a mumlá, “ No, jde sousedství . “ Hraje na svém banjo číslo s calypso, nabízí dvě pohyblivé balady bez doprovodu a končí show s dobře míněným, pokud je to kouzelné číslo o trojici občanských práv zavražděných v Mississippi.

Všechny čtyři jedinečné Knihy Google odpovídají “ sousedství “ z roku 1968 jsou také vtipné pointy.Novější použití fráze se zdá být rozdělitelné do tří kategorií: vtipné použití v prostředí vtipu, jako v příkladech z let 1967–1968; sarkastické použití jako pohled připisovaný někomu jinému; a použití rozpoznávání pomocí frází v typu zobrazení (nadpisy kapitol, podnadpisy oddílů apod.), kde jde o známost fráze, která může být jen tangenciálně relevantní k tomu, co se v textu děje. Příkladem prvního druhu je Andrew Greeley, The Bishop Goes to the University: A Bishop Ryan Novel (2010):

“ Polovina studentů Div School je katolická a téměř polovina fakulty. “

Tady je sousedství . “

Považovala to za velmi zábavné.

Příklad druhého typu se vyskytuje v Evanu Hughesovi, Literární Brooklyn: Spisovatelé Brooklynu a příběh amerického městského života (2011):

Někteří vidí jedinečnost dnešního Brooklynu jako ohroženého nebo na ústupu. Kdykoli se otevře Starbucks, obchodní řetězec nebo jiný realitní makléř, uslyšíte refrén: projde sousedství . Kulturně životně důležitá čtvrť je čtvrť, kde chce být hodně lidí, a místo, kde chce být hodně lidí, a místo, kde chce být hodně lidí, je místo, které je dražší. jeho náklady a jsou vážné.

Příkladem třetího typu je název a podtitul této kapitoly od Anny Soffee, Nerd Girl Rocks Paradise City: A True Story of Faking It in Hair Metal LA (2006):

[Kapitola] 7. Tam je sousedství

Vůně of Hairspray Gives Way to Teen Spirit

Vzhledem ke své historii “ jde sousedství “ byl vždy přepravován s rasovým podtextem. Ale také byl přepravován od velmi raného data s váhou ironického a lstivého použití. Ani jedna z forem zavazadla jsou podle mého názoru neškodná. Pokud plánujete použít frázi catch, uvědomte si, že má zvláštní a komplikovanou minulost a že zůstává načtena dodnes.

Odpovědět

http://en.wikipedia.org/wiki/Snowclone ) “ Existuje X „, jako v

Jde o náš plán.

Jde o zemi (do kanalizace).

Jdou všechny naše peníze.

Tam jde jeho důstojnost.

atd.

I když v sousedství není nic rasistického ani klasického, “ jdoucí “ (možná se na něj právě zaplavila povodeň), konotace “ jde sousedství “ je skutečně rasistický nebo klasický. Dělejte to opatrně.

Komentáře

  • (do kanalizace) “ Přidat k tomu den Bachův běžec gehen (německy: sjet dolů potok ; jako by se vznášelo v proudu), což je pozoruhodné v tom, že gehen “ jít “ je normálně mnohem omezenější při používání na lidský pohyb pedálu na jedné straně (na rozdíl od jet autobusem , např.), kromě idiomů, které by mohly být pozůstatkem staršího dilektičtějšího použití (což jsem já) velmi se zajímám o to, jak ‚ to jde? jít nahoru v plamenech, Ger. vergangen “ past „) a jako pomocné slovní fráze jako nakupovat, chodit do školy (některé regionální variace v angličtině) ). str. Der Untergang
  • Napsat komentář

    Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *