Jaký je původ “ summat ”?

Ve skotské angličtině vím, že místo standardního něčeho je použito slovo summat . Jaká je však etymologie tohoto zájmena?

Zdá se mi nepravděpodobné, že summat může být pouze variantní výslovností něčeho . Zdá se také je pravděpodobné, že část součet pochází z některých , stejně jako něco , i když jsem nevěděl, co by to mohlo být.

Komentáře

  • Neuvědomil jsem si ‚, že summat byla skotská angličtina. Myslel jsem, že to byla silná kontrakce něčeho takového . Zajímalo by mě, jestli existuje i dobrá etymologie.
  • Myslím, že ‚ je více severní angličtiny než skotské. S výjimkou Glasgowských opilců mají Skoti tendenci být opatrnějšími mluvčími, než je průměr ve Velké Británii, jakmile překonáte silné akcenty. Pravděpodobně z Yorkshire (severovýchod) “ se poněkud “ stane “ summat “ stejným způsobem, jakým se z ústí (jihovýchodní) v angličtině “ něco “ stane “ summink „.
  • +1 Chtěl bych se přesně na tuto otázku zeptat sám. ‚ neviděl jsem to dodnes.

odpověď

Oxfordský anglický slovník říká, že summat je vlastně způsob, jak říci něco . Slovo má následující podoby:

Formuláře : α. ME sumhwat, sumwhet (Orm. Summwhatt), ME – 15 sumwhat (ME sumwhate, sumwat (t, 15 sumwhatt); ME sumquat, ME sumqwat, 15 Sc. Sumquhat; ME somȝwat, ME – 15 somȝwhatt, ME – 16 somȝwhat; ME somwat, ME – 15 somwatt; ME– trochu. β. Dial.17 sumet, 18 summat, summut, zum „ot atd.

Takže summat je rychlejší dialektovou verzí něčeho vytvořeného vynechání / w / zvuku. OED to používá v různých příkladech, jako je tento:

1859 G. Eliot Adam Bede I. i. viii. 172 Je souhrnné vidět takového muže, jako je tento, „stůl neděle!

Nebo toto:

Smysl: Nějaká (hmotná nebo nehmotná) věc neurčené povahy, množství atd. Nyní arch. nebo vytočte.

1859 G. Eliot „Adam Bede I. ii 10 Člověk se musí naučit součet vedle evangelia, aby z nich udělal věci.

Mám podezření, že váš význam něco pro summat pochází z této nyní archaické definice. Něco-> součet , kde něco mělo původní význam v duchu něčeho .

Komentáře

  • Jak říkalo mnoho lidí, není to skotský jazyk, je to však Yorkeshire English. Pokud má být vaše odpověď konečná, navrhuji přidat toto prohlášení a dále popsat tuto skutečnost, protože to je to, o co se tazatel zajímal, a také pomoc budoucím divákům.

Odpověď

Vždy jsem předpokládal, že je to odvozeno od nějakého . Zatímco UrbanDictionary zahrnuje „Yorkshirský slang pro něco “ mezi jeho definicemi summat , definicemi odvozenými od nějakého nebo něčeho podobného vypadají přitažlivěji. Z summat etymologie Wikislovník říká „Nějaká změna“. Online slovník etymologie nemá záznam pro summat , ale říká, že něco pochází z něco + co , asi 1200 n. l.

Odpověď

Je to pravidelný formulář pro „něco“ po celé severní části anglického světa, včetně jižního Skotska. Velmi často to slyším v mém Manchesteru (vedle Owta a Nowta). Není tedy „skotský“ ani „yorkšírský“, ale má mnohem širší oblast, víceméně se shoduje se starým královstvím Northumbria.

Ere trochu vyšel ze starého překladu Ezopových bajky, přes OED:

1484 Caxton „s. Subtyl Historyes & Fables Esope iii. xvi,
I deye for honger; mě čím do ete.
Zemřu pro hlad; dej mi summat k jídlu.

Slouží ke stejnému účelu jako „něco“, ale bylo vytvořeno z jiných částí, tj. z „některých“ a „jaké“. Vypadlo to jako „něco“ na jihu a bylo zachováno pouze pro další použití zahrnující kvalifikaci adjektiv, příslovcí atd.

Není to z „some“ + „aught“ (tj. „owt“ v mém dialektu), protože by se to doslovně překládalo jako some-anything, což je trochu zbytečné. nahoru v naší oblasti stejně.

Odpovědět

Je to yorkshirský výraz pro „něco“. Pochází ze starého anglického slova „Aught“, což je opak nula: oba jsou v BE relativně archaické. „Nic“ znamená „něco“, „nic“ znamená „nic“. Viz také „owt“ a „nowt“.

Odpověď

Právě čtu anglický záhadný román od Margary Allinghamové 1927. Obsahuje následující větu:

V poslední době jsem měl několik stížností na lidi, kteří se bojí přijít večer sem, protože se bojí, že by měli být vzal si králíka nebo summat.

(Bílá chata od Margary Allinghamové kolem roku 1927)

Zdá se, že se to přiklání k definici summatu jako „něčeho“ namísto „něčeho“. Samozřejmě, v tuto pozdní dobu je těžké vědět, jestli se toto slovo běžně používalo v roce 1927, nebo zda ho používala pro efekt .

Odpověď

Tento výraz jsem četl v knize před několika lety. Bylo vysvětleno, že „summat“ je krátká forma „něčeho takového“, „fráze“ z Yorkshire. (Byl jsem ve škole a byl to text od našeho učitele, takže jsme objasnili, co to znamená.)

Odpověď

Vždy jsem používal a rozuměl Summat / Sommet ve smyslu; „něco“. Jak je Nowt; „nic“ a Owt je; „cokoliv“. Innit se navíc používá místo „není to“. Pokud vím, tyto konkrétní slangové výrazy jsou nejběžnější pro severní Anglii, zejména Yorkshire. Být původem z regionu West Yorkshire jsou výše uvedené slangové výrazy velmi běžné tam. Opravdu jsem je na jihu Anglie tak často neslyšel. Když to udělám, mluvčí bezpochyby je ze severu. Moje bývalá přítelkyně se narodila a vyrůstala kousek od Londýna. přízvuk. Nyní žije na severu více než deset let. Její přízvuk je pro většinu lidí tady nahoře zvláštní, protože je to nyní kombinace severu a Cockneyho, spolu s tím, že ve své řeči používá jak slang, tak slang. kvůli tomu vždy považovala svůj přízvuk za jedinečný. Jiným to připadalo zvláštní a matoucí. lol. No, je tu můj příspěvek. Doufám, že to bylo užitečné.

Komentáře

  • Vítejte v EL & U. Obecně se dává přednost tomu, aby odpovědi uváděly zdroje k potvrzení jejich pikantní. Zde je odkaz s některými užitečnými informacemi pro zodpovězení otázek.

Odpověď

Historický tezaurus angličtiny jej uvádí jako odkaz na entitu, bytost nebo věc, obvykle něco. První použití kolem roku 1790. Proto možná jeho všudypřítomné použití po celé Velké Británii.

viz zde

http://historicalthesaurus.arts.gla.ac.uk/category-selection/?word=summat&label=&category=&startf=&endf=&startl=&endl =

Odpověď

“ Summat „není omezen na severní Anglii. Je to běžné v Readingu, Berks a v Oxfordu a – tuším – na velké ploše Anglie, i když nevím, kde leží mezní body.

Komentáře

  • Ve své odpovědi uveďte odkaz na zdroj. Například položka slovníku, příspěvek na blogu nebo etymologická historie. Díky tomu vaše odpověď není jen silnější, ale také pomáhá dalším lidem, kteří mohou mít v budoucnu podobné otázky.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *