Jaký je rozdíl mezi “ benzínem ” / “ benzínem ” / “ Benzín ” / “ benzín ”

S tím jsem vždycky zmatený. Co mám na co a kde použít (americká angličtina / britská angličtina?)

Příklad:

Potřebuji „ benzín / benzín / benzín / benzín „pro moje auto.

odpověď

Plyn je americký výraz pro palivo do automobilů; Britové tomu říkají benzín .

Benzín je celé slovo, z něhož se benzín zkrátí, ale nikdo pravděpodobně neřekne „musím si do auta dát benzín“ (i když pravděpodobně bychom řekněte „Vaše garáž voní jako benzín!“ v USA. Když se nasazuje do auta, je to benzín ; když se o něm diskutuje jiným způsobem, je to nejčastěji benzín ).

Nikdy jsem neslyšel benzín používaný v souvislosti s palivem pro automobily. Ve skutečnosti, než jsem si ho prohlédl právě teď, slyšel jsem ho jen v souvislosti s jeho použitím v sodovkách! Nemyslím si, že by někdo k popisu paliva v automobilu používal benzín . Stačí říct, že pokud používáte benzín nebo benzín , záleží na vaší lokalitě , budete dokonale dobře pochopeni.

Komentáře

  • Jako Brit bych vám řekl ' ' opraveno – ' jsem v angličtině nikdy neviděl benzin používaný jako slovo pro pohonné hmoty, vždy benzín (kromě dieselových automobilů, čehož máme proporcionálně mnohem více než USA).
  • Německé slovo pro benzín je das Benzin . Možná, že ' co měl OP na mysli.
  • Wendi, Britové nepoužívají ' slovo benzin k označení paliv pro motorová vozidla.
  • +1. Palivo pro automobily v USA je plyn (nejlépe) nebo benzín a ve Velké Británii je benzín . Ropa , benzin a benzen se nevztahují na palivo, ale na konkrétní petrochemické látky, některé z nich používají se při výrobě paliva. Plyn není ve Velké Británii všeobecně chápán jako palivo pro automobily a benzín není ve Spojených státech všeobecně chápán jako palivo pro automobily. Pro správné pochopení musíte použít místní formulář.
  • Obvykle říkáme " benzín " když se chceme ujistit, že je ' jasné, že nemluvíme o zemním plynu. " Vaše garáž voní benzínem " je příkladem, kdy bychom možná chtěli tento rozdíl rozlišit.

Odpověď

" Potřebuji " plyn / Benzín / Benzín / Benzín " pro moje auto. "

V AmE Potřebuji benzín do svého auta " označuje benzín, který byste koupili na čerpací stanici.

Ale " Potřebuji plyn do kamen, " nebo " potřebuji plyn do topení (nebo pece) " označuje zemní plyn, který do vašeho domu obvykle přivádí společnost poskytující služby.

Obvykle byste neřekli " benzín " nebo " zemní plyn " v neformálním projevu, pokud to nebylo nutné objasnit o kterém druhu plynu jste mluvili:

" Hodili benzín na dřevo naskládané na táborák. "

" Zařízení na zemní plyn je pár kilometrů od města. "

Ale:

" Po zaplacení účtu za plyn mi zbývalo jen dost peněz na vložení plynu do auta. "

Pokud potřebujete benzín pro vaše auto, jste někde tam, kde mluví britskou angličtinou.

Pokud potřebujete benzín / benzen pro vaše auto, jsem si jistý, že „mluvíme něčím jiným než americkou nebo britskou angličtinou.

Odpověď

Plyn je zkratka pro benzín . Do auta můžete také dát „benzín“, který není benzín, například kapalný ropný plyn , který je zde v Austrálii velmi populární (a levný), který je ve skutečnosti plynný. Když lidé řeknou „naplňte moje auto benzínem“, okamžitě si myslím, že mají na mysli LPG. Myslím si, že benzín je mnohem uspokojivější slovo, protože plyn může znamenat něco úplně jiného (v konečném důsledku). Všechno to vlastně stejně pochází z ropy (jen rafinované).

Komentáře

  • Upravil jsem příspěvek, abych zachránil příslušné informace, <

; nyní, když má odstraněný australský ekonomický komentář, to může být užitečné, ale stále postrádá reakci na benzín a je možným kandidátem na vypuštění.

Odpověď

Vzpomínám si, že jsem jako malé dítě vyrůstalo v padesátých letech na Novém Zélandu a slyšelo, že slovo benzín se používá jako slovo pro benzín. Stejně jako v případě: „Jdu do garáže, abych si dal benzín do auta.“ Pak jsem si jako dítě mohl špatně vyložit, o čem se mluví. Bylo mnoho různých druhů benzínu i mnoho přísad.

Odpověď

V Británii tomu říkáte benzín . V Indii tomu říkáte benzín . V USA tomu říkáte benzín nebo benzín .

Komentáře

  • Zdržte se " SMS-speak " (nebo " textu ve svých odpovědích mluvte "). Toto je web věnovaný angličtině . ' s " vy " (ne " u ") ; it ' s " Británie " (ne " britan "); it s " Indie " (ne " indie "); Je ' s " v USA " (ne v nás "). Vaše odpověď byla dlouhá jen 20 slov, přesto jsem ' ve našel a opravil 8 chyb (a jednu osobu proti, než jsem to mohl vyčistit). Úpravy mi to ' nevadily, ale v budoucnu budete muset svým odpovědím věnovat určitou pozornost; kvalitní odpovědi pomáhají odlišit Stack Exchange od jiných online webů.
  • ELL by byl ten web, kde bych doufal, že najdu správnou angličtinu více než všechny ostatní.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *