Co znamená význam by a jaký čas se používá v následujících větách?
Například
-
To by bylo volání Ram. Odpovím. (Význam by a který čas se používá)
-
Ten chlap v telefonu měl jižní přízvuk. To by bylo Tom. (Význam by a který čas se používá)
-
„Včera ráno jsme viděli nad hlavou policejní vrtulník.“
„Opravdu „Hledali by ty bankovní lupiče.“ (význam by a který čas se používá) -
To byste museli říci / udělat. (Proč je by zde použito? Co se stane s významem, pokud je odstraněno odstraněno?)
-
John řekl, že neukradl žádné peníze.
No, on by ne? (Proč se by zde používalo?)- Proč by se použitý ve větách 1, 2 a 3 ve smyslu „domněnka“ namísto použití jiných způsobů, například: must a should ? Mění se význam, pokud se používají ostatní?
- Můžeme použít vůli , musíme , měli bychom a mohl místo by , aniž by se změnil význam vět?
- Jaký význam by to mělo, kdyby ( budou , must , should a could ) are used in the place of would ?
Byl bych vám vděčný, kdybyste mi mohl odpovědět.
Komentáře
- Pokud mohu být tak smělý, vyčerpávající, ne-li vyčerpávající diskuse o flexibilitě by lze nalézt zde: ell.stackexchange.com/ questions / 87938 / …
odpověď
Všechny modály mají několik významů . Nejběžnější
epistemický smysl pro modál, který odkazuje na logické závěry
Toto musí být místo, Toto nemůže být místo, Toto by bylo místo.Deontický smysl pro modální způsob, který odkazuje na sociokulturní závazky a ceny
Musíte být opatrní, nemůžete že by se neodvážil.
První tři použití by jsou, jak zdůrazňuje @Cathy, ekvivalentní epistemic must .
Tj. stejně jako všechny epistemické modály uvádějí závěr mluvčího z
nějakého druhu důkazu nebo předpokladu, spíše než tvrzení faktu.
Je pravděpodobné, že například (1-2) je zkratka pro něco jako
- (kdybych měl hádat, řekl bych, že) by to byl John / Ram.
(3) je téměř stejné – (Pokud bych měl hádat, řekl bych, že), byly …
(4) a (5) se liší. Za prvé „zdůrazňují hlavní slovesa, nikoli pomocná slova.
Za druhé, jsou„ deontická, ne epistemická “. Deontic by má co do činění s ochotou
( budou (n) a budou (v) a ochotni a úmyslní a by jsou všechny ze stejného kořene).
Takže říci, že někdo by něco udělal (se zdůrazněným by , a to zejména u odstraněného hlavního slovesa, jako v bodě 4), znamená, že jsou ochotni (a proto pravděpodobně) to za určitých podmínek udělat.
Všimněte si, že v bodě (5) jsou dva modály – deontické by a deontické musely , takže to, co se říká, je, že byl ochotný a skutečně povinen to za určitých podmínek říci.
A to nejsou jediné možné smysly by .
Komentáře
- @yubrajsharma V předchozí komentář, který jste napsali “ Já ‚ nejsem tak týden, jak si myslíte, že ‚ m v angličtině “ – což ve skutečnosti ukazuje vaši slabost v angličtině. Stejně tak váš komentář “ Děkujeme, že jste mi navrhli “ také ukazuje vaši slabost v angličtině tato věta neznamená to, co nejspíš chcete!
- Ne – nenavrhuji zde s vámi diskutovat. Jak vám ‚ bylo řečeno dříve, zkuste použít [English Language Learners] (English Language Learners).
- Pravděpodobně nejlepší nebude personalizovat selhání low-rep uživatelů. ‚ Dívám se na vás @TrevorD.
- @deadrat Normálně bych to neudělal ‚.V tomto případě došlo k velmi zdlouhavé výměně komentářů (nyní smazaných) mezi OP & JL, ve kterých OP opakovaně požadoval odpovědi na aktualizované / pozměněné Q; tvrdil, že nebyl ‚ t Eng.Learner; že jeho / jeho angličtina byla celkem dobrá; a ten opravdu chtěl pochopit vše o tom, jak se použije . V tomto konkrétním kontextu a ve světle OP ‚ s otravování opakovaných vysvětlení, když mu bylo řečeno ‚ Ne ‚, cítil jsem, že je to vhodné.
- @TrevorD I ‚ jsem rád, že vaše obvyklá odpověď by byla jiná . Moje námitka stojí. Nelze tu nechtěně otravovat nikoho a John Lawler nepotřebuje ‚ žádnou pomoc, aby byl drzý vůči uživatelům s nízkým počtem rep.
Odpověď
To by bylo volání Ram. Odpovím.
Ten telefon měl jižní přízvuk. To by byl Tom.
„My včera ráno viděl nad hlavou policejní vrtulník. “
„ Vážně? Hledali by ty bankovní lupiče. “
1., 2. a 3. by = musí
V 1., 2. a 3. jsou by a musí zaměnitelné :
1. To by / muselo volat John.
2. To by / muselo být Billy.
3. Hledali / museli hledat ty bankovní lupiče.
- To byste museli říci / udělat.
Věřte, že to říkáte. / Nečuduji se, že jste to řekl. / Je to něco, co byste obvykle řekli.
Tady by a nesmí být zaměnitelné.
Nemůžete říci: „No, musí, že?“ – Je to špatné.
- John řekl, že žádné peníze neukradl. No, byl by, že?
Význam: „No, byl by, že?“ je to, že by bylo typické, že John popřel krádež peněz, takže závěr zní: „Musel peníze ukradnout.“
Komentáře
- Nesouhlasím – viz odpověď Sphoorthyho. A pokud 1-3 & 4 znamenají must , vysvětlete rozdíl, díky kterému jste oddělili 4 od 1-3.
- @TrevorD: V 1., 2. a 3., by a musí být zaměnitelné: 1. To by / musel být John volá. 2. To by / musel být Billy. 3. Hledali / museli hledat ty bankovní lupiče. Ale ve 4. by bylo a nesmí být ‚ zaměnitelné. Nemůžete ‚ říci: No musí, nesmíte ‚ t? Je to ‚ špatné. Význam: No, chtěl by, ‚ ne? je to, že by bylo typické, že John popřel krádež peněz, takže závěr zní: Musel peníze ukradnout.
- Díky za vysvětlení: ‚ nerozumím tomu z krátkosti vaší odpovědi. Mohu navrhnout, abyste svou odpověď rozšířili, aby to bylo jasnější?
- @TrevorD Jste ‚ vítáni a děkuji za návrh.
- I ‚ ve (spíše opožděně!) Jsem si dovolil přeformátovat vaši odpověď a umístit komentáře vedle příslušných částí. Doufám, že ‚ je v pořádku.
Odpovědět
- V první větě To by John volal. Odpovím , slovo by se použije jako způsob vyjádřit svůj názor. Lze to také chápat jako způsob, jak vyjádřit informované rozhodnutí založené na informacích, které možná znáte. Například jste očekávali, že vám John v té době zavolá. Jelikož jste dostali hovor ve stanovenou dobu, „Je rozumné předpokládat, že to byl pravděpodobně John, který volá.“
- Ve větě dvě měl muž v telefonu jižní přízvuk. To by byl Ram , slovo by bylo znovu použito ve stejném způsobem jako v první větě. „Učiníte informované rozhodnutí nebo domněnku. Věta znamená, že osoba mluvící po telefonu je s největší pravděpodobností Ram . Možná není Ram . VY si však myslíte, že je to velmi pravděpodobné.
- Opět v věta třetí, Včera jsme viděli policejní vrtulník nad hlavou. Hledali by ty bankovní lupiče , slovo by se znovu použil k domněnce. Používáte jej k vyjádření k něčemu, co je velmi pravděpodobné.
- Ve větě čtyři John řekl, že neukradl peníze. No, neudělal by to? , slovo použijete ve spojení se slovem ne učinit prohlášení, které znamená, že je zřejmé, že John by se ke své krádeži nepřiznal. Vzhledem k tomu, že ve většině případů je krádež zamračena, nikdo by zlodějství nevlastnil. Takže když zde použijete would , lze to chápat tak, že logický směr, který má Jan následovat, NENÍ vlastnit až do svého protiprávního jednání, a tak se John nedopustil viny a řekl, že se krádeže nedopustil.
- V páté větě Museli byste říci, že je slovo would slouží k označení, že jste byli povinni říci to . Nebo spíše, že nejlepším postupem bylo říci to . Jiným způsobem, jak se na to podívat, je to, že jste neměli jinou možnost než říci to .