Je “ publikum ” jednotné nebo množné číslo?

V následující větě chci použít výraz „audience“. V jaké formě jej mám použít? Je to podstatné jméno v jednotném nebo množném čísle?

Jak publikum demotivuje hráče v NBA.

Jak publikum demotivuje hráče v NBA.

Komentáře

  • obecenstvo je hromadné podstatné jméno s množným číslem: publikum.
  • Myslím, že váš název je dosti zavádějící. Musel jsem smazat svou odpověď.
  • Máte návrh na nový název?

Odpověď

Jednotné číslo, pokud chcete zdůraznit jeho homogenitu, množné číslo, pokud chcete zdůraznit jeho jednotlivé součásti.

Komentáře

  • @MehperC. Palavuzlar: 1. Publikum bylo jednotné, když ocenilo koncert. 2. Publikum bylo rozděleno v tom, jak ocenili koncert.
  • ' Publikum ' jako množné číslo zní opravdu vypnuto. Nemyslím si ', že je použití AmE akceptováno.
  • " Publikum tleská rukama " to zní dobře. " Publikum je obrovské " má zřejmě jiný význam než " Publikum je obrovský ".
  • Pokud mluvčí chtěl zdůraznit členy skupiny, mohl použít " lidi v publiku byli … " nebo možná konkrétněji " mužskými členy publika byli … ". Ale možná jsem ' m ve vědeckém režimu, kde ' chybně argumentuji proti běžné praxi, ať už je to logické nebo ne …
  • @Mitch: Ano, BrEng se zdá být pohodlnější než AmEng se slovy s množným číslem, když vypadají jednotně.

Odpovědět

Ooh, dnes jsem se něco naučil: americká a britská angličtina se v tom zjevně liší.

Od Grammar Girl (což chápu, že je ještě autoritativnějším zdrojem než texty popových písní) ):

Američané mají tendenci zacházet s hromadnými podstatnými jmény jako s jednotkami, takže je běžnější používat jednotné sloveso, pokud nemluvíte o jednotlivcích (3 ). Takže v Americe byste pravděpodobně slyšeli „Fakulta se dnes schází“ než „Fakulta se dnes schází.“ V britském použití je to ale naopak; je běžnější používat množné sloveso (4). Ve skutečnosti by některé věty, které jsou v Británii naprosto správné, byly v Americe považovány za nesprávné (3). Vezměte „Cambridge vyhrává závody lodí.“ I když jsem strávil základní školu v Londýně, byl jsem úplně amerikanizován, takže tato věta mi nezní dobře. Jako Američan bych řekl: „Cambridge vyhrává.“

[http://grammar.quickanddirtytips.com/collective-nouns.aspx]

Když jsem byl ve škole, učili mě, že kolektivní podstatná jména mají vždy singulární číslo.

Stále populární Google Ngram ukazuje „obecenstvo je“ mnohem častější než „obecenstvo je“. http://books.google.com/ngrams/graph?content=audience+is%2Caudience+are&year_start=1800&year_end=2000&corpus=0&smoothing=3

Souhrnné podstatné jméno samozřejmě lze pluralizovat: Můžete říci: „Of tři diváci, které jsme měli na našich koncertech, jedno publikum nás vypustilo z pódia a dvě diváci házeli kameny. “ Stejně jako „výbor“ je podstatné jméno kolektivní, ale lze celkem rozumně říci: „Včera byly vytvořeny dva nové výbory.“

Komentáře

  • V googlegramech si můžete vybrat britský korpus nebo americký korpus, abyste viděli rozdíl.
  • +1 pro ' ještě autoritativnější zdroj než texty popových písní '
  • Skvělá odpověď. Jak ironické, že Britové ' nemluví správnou angličtinou! :-p

Odpověď

Je to jednotné číslo, které představuje množinu lidí, takže bych použil

Jak publikum demotivuje hráče

ale

Jak lidé v publiku demotivují hráče

Komentáře

  • Tento příklad je irelevantní , protože demotivate není spárován s , ale uzavřeno s people.

odpověď

Oba jsou správné. Publikum lze použít se slovesem v jednotném nebo množném čísle.

Komentáře

  • Ne v Americe nemůže.Množné sloveso zde bude znít americkému uchu špatně a bude rychle opraveno jakýmkoli korektorem, který se ho dostane do rukou. div class = „answer“>

    Publikum je hromadné podstatné jméno . Pokud si myslíte, že to vyjadřujete jako skupina , je to singulární; Pokud si myslíte, že to vyjádříte jako jednotlivci jednající v celém , je to množné číslo.

    Komentáře

    • Možná v Olde Englande, ale ne ve Státech.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *