Je “ řešení ” správné slovo?

Můj Outlook označí slovo „solution“ jako pravopisnou chybu.

Podle Městský slovník :

řešení: Slovo, které mnoho lidí zneužívá popsat proces vytváření řešení. Tito lidé potřebují lekci gramatiky a měli by být okamžitě propuštěni.

Je slovo správné?

Komentáře

  • Když jediným místem, kde můžete najít slovo, je Urban Dictionary, pak je ‚ pravděpodobně buď velmi vzácné slovo, nebo ne skutečné slovo vůbec. Ale co ‚ ve slově? Na tom, co představuje “ správné anglické slovo, může být spousta šedé oblasti. “
  • ne Nevím o správných nebo nesprávných, ale rozhodně mě to špatně vtírá.
  • Není to slovo.
  • Správně v jakém smyslu? Angličtina je přirozený, vyvíjející se jazyk. správné / nesprávné není konstruktivní způsob, jak se na tuto otázku dívat.
  • Nemohu ‚ okomentovat její správnost, viděl jsem ji však použít v rámci softwarový průmysl popsat akt řešení obchodního problému se softwarovými aplikacemi. V několika vývojových prostředích je “ řešení “ skutečnou položkou, nikoli pouze konceptem. Často se jedná o objekt nejvyšší úrovně obsahující všechny ostatní části kódu nebo zdroje, které mají být v programu dodány. V tomto smyslu vidím, jak by se mohla vyvíjet tvořivost podstatného jména / slovesa. “ Dodavatel řeší, že pro nás příští rok “ … “ To bylo vyřešen pomocí XYZ, ABC a 123 “ Lazy? Ano. Opravit? Možná ne. Užitečný? Ano

Odpověď

Předpokládám, že máte na mysli „řešení“ ve smyslu hledání způsobu, jak překonat problém . V takovém případě je „řešení“ podstatnou formou „řešit“. Není třeba brát podstatné jméno odvozené od slovesa a z tohoto podstatného jména odvodit ještě další sloveso. Říkáte „Pracujeme na řešení problému“, NE „Pracujeme na řešení problému.“

Pokud „řešením“ myslíte tuhou látku smíchanou s kapalinou, pak je sloveso „rozpustit“. Opět není třeba vymýšlet nové slovo.

Pokud existuje nějaký důvod, proč je třeba odlišit nějakou metodu nebo proces hledání řešení, nebo nějaký konkrétní přístup k hledání řešení, od jednoduchého řešení problémů, předpokládám, že je možné vymyslet nové slovo.

Ale prosím, prosím, ne řekni mi, že chceš říct „problém jsme vyřešili“, spíše než „problém jsme vyřešili“, protože „to zní profesionálněji“ nebo podobně. Nesnáším, když lidé používají paradigmata, která shromažďují kontra-maličká slova pro zdánlivý cíl maximalizovat honosnost.

Komentáře

  • +1 (Jen pro potěšení) čtení vaší poslední věty!)
  • Použití řešení jako slovesa, což znamená vyřešit , je příklad toho, co jsem slyšel, nazvaného MBA-speak . Právě dnes můj šéf napsal v e-mailu “ o tom budeme mít schůzku, abychom to v budoucnu vyřešili „.
  • Don ‚ nemyslíš využití honosnosti?
  • @Paola: Zde ‚ s odkaz, který by měl fungovat. V zásadě platí, že “ letěl “ pouze v baseballovém kontextu, kde “ létat “ může znamenat “ zasáhnout mušku „. Ale opravdu jsem nemohl ‚ přesně říci, co je “ létající míč „, protože my Britové neděláme ‚ baseball.
  • Chystám se začít “ řešení, “ takže ‚ prostě musíte přestat “ Problémy „.

Odpověď

Nejprve se jedná o odborný výraz. Podobně jako slovní zásoba v medicíně, strojírenství, matematice a přírodních vědách, vývoji softwaru atd. Stejný termín může být použit v těchto oblastech s radikálně odlišným významem. Je tedy třeba poznamenat, že toto je určitě důležitý pojem v IT doméně, použití mimo tuto doménu je pravděpodobně chyba.

Řešení je v IT běžným pojmem a nábor IT. V IT je běžný pracovní název architekt řešení .Architekt řešení je někdo, kdo poskytuje IT řešení v konkrétní doméně, často vývoj softwaru, ale existují architekti řešení v Data Warehouse (DW), Storage a mnoha dalších IT doménách.

Definoval bych to jako proces vytváření řešení. Je třeba si uvědomit, že existuje mnoho problémů. Veškeré programování v jistém smyslu je řešení problémů, ale bez ohledu na konkrétní typ architekta řešení je jejich trvalou povinností řešit problémy. Nejsou najímáni k řešení konkrétních problémů (i když by jich určitě bylo identifikováno dost), ale také k řešení budoucích problémů. Z tohoto důvodu popisují svou práci jako „řešení“, což je termín, který shrnuje tuto myšlenku probíhajícího procesu řešení problémů.

Další součástí etymologie je odkaz na vývoj softwaru z matematiky. To znamená, že při vývoji softwaru je část softwaru často posuzována jako „řešení“ (mezi vývojáři). Stejně jako funkce v matematice, software přijímá vstupy a vrací výstupy. Na malé úrovni k tomu dochází u softwarových funkcí, na vyšších úrovních abstraktnějším způsobem. Ale je třeba si to odnést, že během vývoje tyto systémy znovu propojujete, každá část je v nich úplná. Každá dílčí součást je „řešením“ nějaké části problému. Práce je vývoj softwaru a řešení je velmi příbuzný pojem, ale když přemýšlíme o prvním, myslíme na programování, zatímco pozdější odkazuje na problém na vyšší úrovni. To je důvod, proč říkáme, že architekt provádí řešení, a je to činnost, která je téměř výlučná pro doménu IT architektury (alespoň v době psaní).

Komentáře

  • Na závěr poznámka, pokud se chcete na něco naštvat, měli byste se naštvat “ architecting “ zatímco si myslím, že existuje místo pro řešení “ architecting “ opravdu mě tře špatně. Protože název může být “ Architect „, ale funkce “ navrhuje “ ne “ architektura „.
  • Pojem “ řešení “ je skutečně specializované; Věřím, že je ‚ použito v “ designovém myšlení “ odkazovat na vytvoření řešení, než bude problém plně pochopen nebo vyjádřen. Je pravda, že lidé, kteří navrhli Design Thinking, to pravděpodobně mohli udělat pomocí stávajícího jazyka, ale vymýšlení žargonu pomáhá odlišit jejich produkt. (Kde “ produkt “ je definován jako “ to, co vyrobili “ spíše než “ to, co prodávají „, protože ‚ Nechci to znít příliš cynicky.)

Odpovědět

Existuje sloveso řešení což znamená „Řešení řešit, připevnit nebo zajistit pomocí“. Neexistuje žádný důvod, proč by neměl mít formulář -ing .

Komentáře

  • Mohu vás požádat o použití sloveso řešení a jeho -ing forma ve větě? ‚ nevidím to. “ Zacházet s řešením “ – jako třeba s čisticím roztokem?
  • @JLG: If you mít defekt při jízdě na kole, je lepší nasadit novou duši, ale řešení záplaty na poškozené trubce způsobí dočasnou opravu. “
  • Je to britské nebo regionální použití? Osobně jsem nikdy neslyšel, že by někdo používal “ řešení “ “ připojit, “ nebo jsem to předtím viděl písemně.

Odpovědět

Tady je skutečný název pozice „Solutioner“ v mnoha IT společnostech, jako je IBM. Úkon při plnění jejich pracovní role je znám jako „Řešení“. Pokud se tedy jedná o smyšlené slovo, je to proto, že pracovní název ho vytvořil.

Odpověď

I pracovat v polovodičovém průmyslu, kde inženýři kladou velkou ekonomiku na komunikaci; střídmost se slovy nás vede k tomu, abychom pro technické výrazy používali spoustu zkratek. Důraz je také kladen na akce a výsledky, spíše než na trpělivost s něčím, co je nejisté nebo ještě není dokončeno. Ve výsledku bychom vznesli námitku proti příkladu věty „Pracujeme na řešení problému“ ze dvou důvodů:

  1. „Řešení problému“ je kratší a nenutí vás spojovat dva –Ing slovesa. (Mluvená kadence je prostě jednodušší.)
  2. V technickém kontextu se označení, že „pracujete na problému“, velmi liší od toho, že „řešíte problém“. V prvním případě můžete vytvářet hypotézu nebo pouze shromažďovat údaje, ale výsledek je nejistý. Ve druhém jste prošli nejistou fází a blížíte se implementaci odpovědi. Slyšeli bychom „pracujeme na řešení problému“ jako první: řešení dosud není identifikováno, výsledek nejistý.

Tyto kombinace vedly technickou komunitu, ve které pracuji, ke standardizaci „řešení“; je to krátké a jasně spojené s jistotou výsledku.
(Nyní můžete všichni zasténat, protože inženýři jsou notoricky chudí lingvisté.)

Komentáře

  • Pokud by mi někdo řekl, že “ řeší problém „, neměl bych tušení, že měl v úmyslu se nějak zvlášť odlišit od myšlenka řešení problému. A také jsem inženýr. Vaše blízká komunita možná vyvinula tento speciální význam pro “ řešení „, ale já ‚ Nemyslím si, že se rozšířil široce anglicky mluvícím světem nebo technickou komunitou.
  • @ThePhoton Pracoval jsem v softwaru více než 20 let. Tento pojem velmi dobře znám a používám jej už více než deset let. Protože jste to ‚ neslyšeli, ať už pracujete kdekoli a na čemkoli, na čem pracujete, nevyvrací to Richardovu ‚ reakci. Ve skutečnosti mi odpověď dává dokonalý smysl.
  • @BillR, pokud OP hledal (před 4 lety) slovo, kterému bude rozumět široké publikum, musí se více zajímat o neoficiální případy prostředí, kde je slovo neznámé, než anekdotické případy prostředí, kde je dobře známé.

Odpověď

„Byli zvědaví, jestli můžeme dočasně nabídnout IP telefony jako službu, dokud nebude zavedeno a nakonfigurováno řešení jejich nového systému IP.“

Používá se v kontextu, kde řešení odkazuje na akce ředitelů řešení a hledání řešení problému.

Komentáře

  • Je„ ředitelé řešení “nějakým oborem podnikání? Proč je to takto vyděláváno? Doufám, že si uvědomíte, že důležitá slova v angličtině již nepoužíváme, abychom jim dali správný důraz.
  • @tchrist Solution Directors mi připadá jako pracovní pozice. Doufám, že si uvědomíte, že názvy pracovních míst jsou psány velkými písmeny.

Odpověď

Slovo „Solutionner“ existuje ve francouzštině a je synonymem „résoudre“, což znamená řešení a / nebo řešení. Myslím, že správné slovo v angličtině je jedno z těchto dvou posledních slov.

Odpověď

Řešení je slovo. Může to být odvětví specifické pro informační technologie, ale v tomto kontextu to rozhodně je slovo. Jen proto, že se to někomu nelíbí, neznamená to, že si to může odnést. A pokud se vám to nelíbí, raději nepracujte v IT ani v jeho okolí, protože to alespoň někdy uslyšíte. Nevěřte mi, jen Google pro „řešení IT“. Najdete značný počet přístupů, které se na něj odkazují. Zde je jeden, který jsem vybral náhodně:

https://itdelivery.com.au/consulting-services/it-solutioning

Komentáře

  • Při psaní poznejte své publikum. Pokud OP píše pro publikum IT lidí ve skupině, která toto slovo používá pravidelně, pak je

vhodné jej použít. Pokud ‚ si nejsou jisti, že jejich publikum tomu slovu porozumí, měli by pravděpodobně hledat alternativu.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *