Je “ správný ” v “ jaké byly otázky? ”

Viděl jsem plakát / plaketu s tímto zápisem:

Odpověď je víno. Jaké byly otázky?

Je to gramaticky správné?

Moje pochybnost je o použití was : pokud by mě někdo požádal o překlad takové věty do angličtiny, použil bych množné číslo were protože mluvíme o otázce s , která je množného čísla!

Komentáře

  • Víno může být odpovědí na libovolný počet otázek. Dost vína odpovídá, proč bychom mohli zapomenout na začátek věty, až dorazíme – hm, kam jsme šli?

Odpovědět

Pokud návrhář plakátu záměrně chtěl použít množné číslo otázka s , pak byly skutečně gramaticky správné a zůstala by nám následující nepříjemná fráze:

Odpověď je víno. Jaké byly otázky?

Avšak vzhledem ke zjevnému pokusu o humor bych tvrdil, že používání množného čísla je ve skutečnosti překlep a že fráze by si měl přečíst:

Víno je odpověď. Jaká byla otázka?

Komentáře

  • Ale vzhledem k pokusnému humoru je neshoda v počtu může být také úmyslné: osoba je příliš opilá, než aby zvládla i správné základy.
  • @ Tᴚoɯɐuo Zajímavý výklad!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *