Můj otec požádal v obchodě o omáčku z pikantů. Nikdy jsem tu frázi neslyšel a zeptal jsem se, jestli myslí salsu. Řekl mi, že ne, myslel omáčku z pikantů. Chtěl Paceovu omáčku z picante:
To bylo proti do Paceovy salsy:
Teď jsem si myslel, že první byla „salsa“, jen speciální druh salsy. „Salsa“ se však nikde na sklenici neobjevuje. Kromě toho na webu www.pacefoods.com existuje rozdíl mezi salsou a omáčkou picante. To mě vedlo k přesvědčení, že „omáčka picante“ NENÍ typem „salsy“.
Pokud je doslovně přeložena do španělštiny, „omáčka picante“ znamená „pikantní omáčka“ a „salsa“ znamená „omáčka“.
Takže technicky vzato; kečup, barbecue omáčka, A1 , ranč dressing a Tobasco jsou VŠECHNY salsy. Pokud mě však požádáte o koupi nějaké salsy, zjevně to neznamená A1.
Podle http://www.ehow.com/facts_5770035_difference-between-salsa-picante-sauce_.html :
Ačkoli jsou tyto dva výrazy v angličtině běžně zaměnitelné, nejsou synonymní, protože omáčka picante je specifický druh salsy.
Takže omáčka picante podle tohoto webu IS salsa je, je zde však rozpor, protože říká:
Omáčka Picante má naproti tomu jeden rozlišovací znak tic, který odděluje – jeho intenzivní teplo.
Pace (který byl zřejmě vynálezcem omáčky picante) prodává jemné, střední a kořeněné omáčky picante spolu se salsami.
I znát věci uvnitř nádoby, která říká „omáčka picante“, má jinou strukturu a chutná jinak než věci uvnitř nádoby, která říká „salsa“, takže se opravdu neptám, jaké jsou skutečné kulinářské rozdíly. „ptám se na definici.
Jsou“ omáčky picante „podmnožinou“ salsy „? Musí být rajčatová omáčka pikantní, aby byla „picante“?
Komentáře
- Salsa znamená v angličtině omáčka, omáčka nebo dip. Picante v překladu znamená jídlo pikantní, pálivé, pikantní, pikantní, pikantní nebo pikantní.
- Myslím, že odkaz eHow mluví o feferonkových omáčkách, jako je Tapat í o a Valentina. Oba jsou označeny " Salsa Picante. " Jsou však spíše podobné Tabasco nebo Franks RedHot, pak Pace Picante Sauce nebo stereotypní salsa v amerických potravinách obchody. tapatiohotsauce.com salsavalentina.com/products
- jasné, Pace nebyl vynálezcem omáčky Picante, oni byli vynálezci omáčky Picante. Pokud půjdete do M é xico a požádáte o salsa picante, pravděpodobně vám přinese omáčku habanero. Což je vynikající. A pikantní (picante).
Odpověď
Ve skutečnosti není definice tak přesná, jako jste vy hledat. Picante omáčka označuje buď Pace, nebo něco podobného, v závislosti na osobě. Takže ano, omáčka picante je poněkud nedefinovaný typ salsy – nic, co lidé nazývají picante, není salsa. Jak zdůrazníte, ne to ve skutečnosti znamená intenzivní teplo; regulární / střední není nijak zvlášť horké a dokonce ani „horké“ není tak horké a lidé budou označovat jakoukoli paletu Pace Picante (nebo podobnou) jako picante.
Paceův rozdíl mezi tito dva jsou spíše otázkou brandingu / marketingu než čehokoli jiného. Musí stále dělat pikant, aniž by příliš měnili recept a určitě beze změny názvu. Chtějí také dělat jiné věci a salsa je docela přirozené jméno. To neznamená „jejich Picante není“ jakýsi druh salsy, jen to, že se rozhodnou ji neuvádět na trh jako jednu. Ale pokud považujete základní hromadně vyráběnou jarní salsu za stále salsa, Pace Picante je rozhodně toho příkladem.
Důvodem, proč neexistuje uspokojivá odpověď nebo přesná definice, je to, že veškeré použití tohoto výrazu pochází z omáčky Pace Picante. Je to jen jméno, které si někdo pro svou omáčku vybral v roce 1947, a protože se tato omáčka nakonec rozšířila v obchodech po celých USA – v obchodech, které pravděpodobně neměly mnoho jiné salsy – lidé tento výraz začali používat v neformálnějším provedení obecný způsob.
Odpověď
Salsa je obecnější obecnější pojem. Pace pojmenoval svou první salsu „Picante Sauce“. Nakonec se stala natolik populární, aby ji ostatní napodobovali. Znamená to tedy jen salsu, která má podobnou strukturu a chuť jako původní omáčka Pace.
Komentáře
- +1, protože vaše odpověď vystihuje, co je nalezeno o značce Pace Pacete Sauce.Lidé musí pochopit, že marketingové výrazy, zejména v USA, se vždy nepřekládají dobře.
Odpovědět
Jen jsem se tomu divil a podíval se na sklenici Pace Picante. Skutečný rozdíl od běžné salsy? Pace Picante omáčka obsahuje ocet, který obvykle není součástí salsy. Rozhodně e
Komentáře
- Spousta receptů na salsu obsahuje trochu octa. Mám podezření, že když řeknete " salsa ", myslíte ' na pico de gallo nebo podobné. Ale v jiných salsách, jako je chimichurri, je ocet standardní.
- Vypadá to, že jsi tam nedokončil ' tu myšlenku. Sneftel má však pravdu. Mnoho sals obsahuje ocet. Salsa je jednoduše " omáčka, " a existuje mnoho, mnoho odrůd, z nichž jednou je salsa picante (obecný výraz pro pikantní omáčka z chilli papriček). Pace má svůj vlastní recept připravený z jalape ñ os, rajčat, cibule atd., Jehož množství se liší v závislosti na úrovni pálivosti (mimořádně mírné, mírné, střední nebo horké).
Odpověď
Během let, kdy jsem působil jako učitel španělštiny, jsem o to bojoval. „Salsa“ ve španělštině je podstatné jméno, které znamená „omáčka“. „Picante“ je adjektivum, které znamená „pikantní“. „Picante sauce“ je v podstatě „salsa picante“. Pokud nepřejdete na web Pace a nepřečtete si jejich definici, není v samotných slovech nic, co by to vysvětlovalo. A pokud mluvíte španělsky s rodilým mluvčím a očekáváte, že budou znát rozdíl, zejména proto, že „pez“, vyslovované „tempo“ znamená ve španělštině „ryba“ – skončíte ve zcela matoucí situaci.