Slyšel jsem, že mnoho lidí používá ve svém každodenním rozhovoru výraz „umí“. Věřím, že je to úplně špatné. Jak „může“, tak „může“ mít stejný význam. Kde získám více informací o tom samém a také o přesných místech, kde bych měl použít „může“ a kde bych měl použít „schopný to „?
Odpověď
Toto je indická angličtina. Pokud mluvíte se zbytkem světa, měli byste se podívat
Dbejte na svou angličtinu . Jinak je to v pořádku.
Komentáře
- Chci mluvit se zbytkem světa. 🙂 Díky za odkaz.
- No, řekl bych, že " je to ' běžné chyba v indické angličtině ", ale … 🙂
- V nejlepším případě to bude tak, jak řekl @ShreevatsaR, " běžná chyba v indické angličtině ", dokonce ani indianismus , určitě ne indická angličtina ve správné formě. Nikdo by záměrně nepoužíval tento výraz, aby porozuměl indiánskému mluvčímu angličtiny. ' si nejsem jistý, co jste myslel ' Jinak je to ' v pořádku, ' byl to sarkazmus?
- Odkaz je nyní mrtvý
- není to " indická angličtina " nebo " častá chyba v indické angličtině ". V angličtině se v některých částech Indie běžně jedná o chybu.
Odpověď
To může být běžné v Indická angličtina. Určitě to však není přijímáno jako standardní angličtina, protože, jak říkáte, může a být schopen mít stejný význam.
Protože e schopen není sloveso, ale je součástí adjektivní fráze, vyžaduje sloveso; ale protože je to adjektivum, že sloveso je být, nelze může .