Je to správná gramatika: “ […] peníze nelze ' porazit. ”

Následující frázi jsem našel v článku NYTimes a byl jsem docela překvapen, že nebyla opravena nebo edited: „ Ale pokud jde o soukromí a svobodu, hotovost“ nemůže být překonána. „.

Mám dojem, že se jedná o nesprávnou gramatiku a věta by měla být ve skutečnosti může být „ […] hotovost“ poražena. “nebo„ […] hotovost “poražena “ nemůžete, ale rozhodně ne ta, která byla použita v článku. Mýlím se tady?

Tento druh gramatiky se v Anglii používá většinou jen ve slangu a vždy jsem si myslel, že je to špatné, ale po trochu googlení si už nejsem jistý. Je to jen další rozdíl mezi americkou a britskou angličtinou? Vím, že je to opravdu malicherné, ale stále mě zajímá odpověď!

Odkaz na článek: http://www.nytimes.com/roomfordebate/2012/04/04/bringing-dollars-and-cents-into-this-century/a-shift-toward-digital-currency

Komentáře

odpověď

Formulář elze je porazit není „t“ ungrammatický „. V X nemůže být Y [ed] , Y je minulé příčestí , ale většina lidí přijímá porazit i porazit jako platné minulé příčestí. Jak ukazuje tento NGram , nelze „porazit je mnohem častější než nelze“ porazit , a každým rokem tomu tak je.

Jedním z důvodů je to, že beat je „jednoduchá minulost“ ( „Včera jsem ho porazil“ ) jako stejně jako „přítomný“ ( „Plačí, když jsem ho porazil“ ) a nepravidelná slovesa jako tato jsou vždy náchylná k posunům v používání.

S běžnými slovesy, jako je „Peněžní prostředky nelze ignorovat , minulé příčestí je vždy stejné jako jednoduché minulé ( „Včera jsem ho ignoroval“ ), takže neexistuje žádný prostor pro zmatek způsobený posunutím použití.

Vezmeme-li další nepravidelné sloveso, kde se minulé příčestí liší od jednoduché minulosti, můžeme napodobit Konstrukce OP, například …

Matricide nemůže být odpuštěno .

Nevím o žádných dialektech ere odpustit by zde bylo přijatelné. Dokonce i řečníci, kteří nikdy neslyšeli o pojmu „minulé příčestí“, vědí, kdy je třeba použít.

Komentáře

  • NGram je velmi zajímavý , zejména rozdíl mezi americkým a britským využitím, což je, jak jsem uhodl. Netušil jsem, že “ nelze ‚ porazit “ je tak populární i když .. ‚ si nepamatuji, že bych to četl kdekoli až dosud. Děkujeme za odpověď!
  • @ Durand: Původně jsem si myslel, že považovat “ beat “ za platné minulé příčestí za nový americký trend, ale jako Barrie ‚ s odkazem na OED ukazuje, že to bylo vždycky kolem – prostě nikdy nejpopulárnější forma ve Velké Británii až do posledních desetiletí.

Odpověď

Je to hovorový výraz. Gramaticky správnější verze by byla „… nelze“ porazit. “

Píšu z pohledu někoho, kdo byl vychován a vzdělán v centru New Jersey a v New Yorku.

Článek, na který odkazujete, je názorovým článkem; New York Times používá různé redakční standardy pro různé druhy článků. Toto tvrzení je založeno na dílech, které jsem četl v článku popisujícím změny redakčního přístupu v průběhu let. Nelze však najít žádný takový článek, na který bych mohl odkazovat.

Průvodce stylem je zjevně k dispozici ke koupi, ale online verze není dostupná široké veřejnosti (viz http://en.wikipedia.org/wiki/The_New_York_Times_Manual_of_Style_and_Usage pro více informací).

Komentáře

  • Ah správně. Myslím, že to dává smysl. Nepovažoval jsem to za ‚ gramaticky správné, ale pokud to průvodce stylem z takových velkých novin považuje za přijatelné, pak to podle mě není = „86450407ad“>

Na tom opravdu nezáleží … Díky!

Odpovědět

The OED komentuje, že minulé příčestí porazit se stále příležitostně používá pro bití ve všech smyslech, ale hlavně se používá ve smyslu překonat a ve frázích jako dead-beat . Nalezeno například v textech písně „Save It, Pretty Mama“:

I “ jsem milovaná značka

Nelze být poražen;

Můj způsob objetí „

Je to jistá pochoutka;

Mám však podezření, že NYT se pokouší trochu demotivovat.

Komentáře

  • Zajímavé. Nechtěl bych ‚ opravdu použít jako zdroj text, ale o článku NYT jste se zmínili. Děkujeme!

Odpověď

Beat se často používá jako minulé příčestí beat , protože jinak odpovídá tvaru a chování jednoslabičných sloves Zero-Past, které končí na -d nebo -t a všechny mají stejnou formu v současnosti i minulosti, například rytmus . Například hlavní části těchto sloves zahrnují:

  • hit, hit, hit
  • let, let, let
  • plivat, plivat, plivat
  • rozdělit, rozdělit, rozdělit
  • prasknout , prasknout, prasknout
  • tah, tah, tah
  • nabídka, nabídka, nabídka
  • šíření, šíření, šíření

Takže bít, bít, bít zní dobře, stejně jako bít, bít , biti ano, zvláště když jediná slabika dává poetický smysl, jako ve frázích jako nelze „porazit nebo mrtvý rytmus .

Není neobvyklé, že existuje několik gramatických tvarů pro minulé příčestí nebo jiné skloňované slovo v angličtině. Již po staletí ztrácíme skloňování angličtiny a většina lidí jim už nevěnuje žádnou pozornost, protože syntaxe převzala většinu gramatického těžkého zvedání.

Komentáře

  • Ano, ‚ je to pravda. Prostě jsem si nikdy nemyslel, že beat bude populárnější než porazený, jak je to v odpovědi Ngram v FumbleFingers ‚. Díky!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *