Situace: Někdo potřebuje moji pomoc s technickým problémem (prostřednictvím relace TeamViewer) a poslal mi pozvánku do Outlooku na datum, kdy oficiálně nejsem ve funkci. Kvůli oznámení o nepřítomnosti poté změnil termín schůzky.
Je správná angličtina, pokud odpovím:
Děkuji za přeplánování, ale abych byl upřímný, raději využiji, že nejsem v kancelář 4. ledna a proveďte to bez rušení.
Je moje použití výrazu „využít …“ v pořádku? Pokud ne, můžete uveďte příklad, kde by bylo vhodné „využít …“, a upřesněte, proč to v mém případě není vhodné? Také bych rád viděl svoji větu přeformulovanou tak, aby oslovila rodilého mluvčího.
Komentáře
- Proč neříkat, " Děkujeme za přeplánování, ale abych byl upřímný, raději to udělám <4> na dálku 4., abychom to mohli provést bez rušení. "
- @Jim: Děkuji za vaši radu. Upravil jsem svoji otázku a doufám, že ' bude méně mimo téma Otázky ohledně používání slov jsou v pořádku, ne ' že?
- Myslím, že říkáte, " Normálně bych to dělal přes vzdálenou relaci TeamViewer, ale protože jsem 4. ledna ' m mimo kancelář (tj. Nepracuje), ne ' Nechci být vůbec vyrušován, a to ani osobně, ani prostřednictvím TeamViewer, dokud nebudu zpět v kanceláři (tj. po 4. lednu). " Je to správný výklad ? Pokud ano, jsme ca. n najít nejlepší způsob, jak odpovědět na vaši otázku o " využít. "
- @Nonnal: Promiň, ale to ' vůbec není to, co jsem chtěl říct. Relace by v každém případě byla relací Team Viewer. Mám však oznámení o nepřítomnosti, které říká, že se ' vrátím na 11. den, takže druhá osoba přeplánovala naše jmenování na 11. den. Chtěl jsem říct, že i když ' nejsem 4. dne v kanceláři, mohu v ten den pořádat relaci prohlížeče týmů. Ve skutečnosti to ' d dokonce raději udělám 4., protože jedenáctý bude velmi zaneprázdněný a mnoho lidí se na mě obrátí s různými problémy, což je velkým rozptýlením.
- @EvaBaentsch Děkujeme za vysvětlení. V takovém případě je " využívající " (s výhodou) vaše dostupnost 4., takže můžete řekněme " … abych byl upřímný, ' raději využiji příležitosti vyřešit váš problém bez rušení 4., než počkat, až budu ' m oficiálně zpět v práci. "
odpovědět
Krátká odpověď: Ne, není.
Dlouhá odpověď: „Využít“ znamená „využít“ nebo „použít“. Některé příklady použití:
- Využijte zdroje dostupné z našeho centra nápovědy.
- Využil jsem sám sebe příležitosti promluvit si s ní, když byla ve městě.
Myslím , že je to téměř vždy použitý se slovy jako „příležitost“, „zdroj“ nebo „náhoda“: něco, co ještě není využito, ale může být použito, a proto byste toho měli využít.
(Zdá se to trochu jinak pro mě ze skutečné fráze „využijte“, protože můžete využít „skutečnosti“ nebo „času“ nebo „situace“ a čas / časová osa událostí není tak důležitá.)
Je možné, že to budete moci nějak použít ve své odpovědi, podle toho, co tím chcete říct, ale daná konstrukce zní velmi zvláštně. Já (znovu) myslím je to částečně proto, že ne být v kanceláři „opravdu“ nezní jako něco zvlášť výhodného nebo nevýhodného, ale hlavně proto „Je to již skutečnost, nikoli budoucí šance.
Myslíte tím„ nechci přeplánovat “? Kdy to chcete udělat – 4. ledna (když jste mimo domov) nebo v jiné datum? Říkáte, že to chcete udělat přes TeamViewer, zatímco jste venku, místo aby jste přeplánovali? Pokud je poslední, nevidím způsob, jak v této formě věty použít „využít“. Způsob, jak to přepsat, by byl
Děkujeme za přeplánování, ale abych byl upřímný, raději využij , že nebudu v kanceláři v lednu 4. až to proveďte bez rušení.
Ale Jimův návrh je mnohem lepší než ten, protože objasňuje všechny podrobnosti o datu a vašich úvahách. Nonnal vám umožňuje zachovat „využít …“, ale vyžaduje trochu promíchání věty.
Související otázka: Využít příležitosti
Komentáře
- Děkujeme za tuto podrobnou odpověď. Odpovědi na vaše otázky týkající se mého záměru: Nechci ' přeplánovat. Chci to udělat 4., i když ten den ' nejsem na svém pracovišti. Považuji, že nejsem na svém pracovišti, za výhodné, protože tak budu nerušeně '. Navrhované přepsání je skvělé. Také vaše vysvětlení, proč moje původní verze zní divně.
- : / Vím, že je to ' dlouhé, ale často mám pocit, že moje odpovědi jsou příliš krátké, takže Snažím se přidat více hloubky, když ' m schopný, abych odpověď prozkoumal více a doufejme, že bude pro žadatele užitečnější. To byl důvod, proč jsem psal stejně jako já. Ano, to je nyní jasnější, děkuji. V takovém případě máte na výběr z mnoha dobrých navrhovaných přepisů.
- ' Verbose ' má negativní konotaci ? Vaše odpověď na můj komentář naznačuje, že ano, ale myslel jsem to jako kompliment.
- Ano, " verbose " znamená " příliš rozvláčný " (viz definice ), takže je ' s negativní v tom smyslu, že daná osoba měla k vyjádření své myšlenky skutečně použít méně slov. Nemohu ' vymyslet pozitivní synonymum pro " verbose ", ale " podrobně " nebo " podrobně " zde se vejde účet. V takovém případě děkujeme za kompliment!
Odpovědět
Odložit případné námitky proti frázi využít , myslím, že předmětem využít musí být podstatné jméno a ne gerund, takže, i když se dá říci „využít šanci ne být v kanceláři …, „nefunguje říkat„ využít toho, že nejsem v kanceláři …. “
Odpovědět
Ve skutečnosti je to docela geniální. Spíše přísné. Je to extrémní odložení, které byste měli pečlivě zvážit, protože z něj nebude obnoveno.
Odpověď
Jen abych uvedl další příklad způsobu, jak by se v mém konkrétním obchodním prostředí správně říkalo (psalo) totéž: „… abych byl upřímný Raději si 4. ledna udělám čas mimo kancelář, abych to zvládl bez rušení. “
Komentáře
- Myslím, že to by bylo lepší su bylo to spíše jako komentář k otázce než jako odpověď. Je to užitečné a ' je dobrá alternativní odpověď, kterou by měl žadatel zvážit, ale nedává ' odpověď na hlavní otázky, které jsou " Je tato fráze v pořádku? " a " Pokud ne, co je věta, kde lze použít tuto frázi? "