V mém rodném jazyce, portugalštině, jsou čísla oficiálně v různých třídách, od adjektiv a podstatných jmen po „kvantifikátory“ a determinanty.
Myslím si, že je možná nemůžeme všechny seskupit, jednoduše proto, že se chovají jinak. Například „deset“ funguje jinak než „milion“. Vynásobením 2 získáte „dvacet“ a „ dva milion s „. Milion je podstatné jméno, jako brambor nebo třetina; zatímco „deset“ je jiné. „Dvanáct“ a „tucet“ mají stejný význam, ale gramaticky se chovají různými způsoby.
Proč? V jiných jazycích se to děje jinými slovy. Někteří mohou souhlasit v pohlaví / čísle s předmětem, který kvantifikují, jako podstatná jména. Můžeme gramaticky rozdělit čísla do různých tříd? Jak by to fungovalo? Vyžadovala by se další třída? Jak by se tento systém lišil od jazyka k jazyku (ocenil bych, kdybyste provedli srovnání mezi angličtinou a jiným jazykem podle vašeho výběru)?
Komentáře
- Jako jednojazyčný mluvčí angličtiny a po odepnutí manžety bych řekl, že anglické číselné výrazy jsou podstatná jména, pokud se jedná o konkrétní abstraktní veličiny nebo číslice. V “ Jedna a jedna tvoří dvě, “ jsou všechny číselné výrazy podstatná jména, která znamenají abstraktní veličiny. V “ Do třetího pole napište trojku, “ číselný výraz “ tři “ znamená číslici, tj. symbol, který obvykle znamená konkrétní abstraktní veličinu.
- ‚ jdu pokusit se shrnout různé otázky, o kterých si myslím, že se ‚ ptáte zde, jen abyste se ujistili, že jsem ‚ m následující: (1) Proč nechová se ‚ t počet slov syntakticky jednotným způsobem? (2) Pokud počet slov dělá průřezové syntaktické kategorie, do kterých kategorií patří (to vyvolává zajímavé otázky ohledně syntaxe / sémantického rozhraní, např. Pokud jsou čísla slov sémanticky jednotná, proč ne ‚ t se chovají stejně syntakticky?) (3) Potřebujeme odlišnou syntaktickou kategorii ‚ číslici ‚? (4) Do jaké míry se číselné soustavy liší lingvisticky?
- @James, do “ Do třetího pole napište trojku. “ by nebyl ‚ t “ tři “ být podstatné jméno, protože je zastupitelné “ slovo „?
- @PElliot, přesně moje otázky; jen tvoje jsou napsány lépe. 🙂 Mám upravit příspěvek a nahradit poslední odstavec těmito?
- Pokud chcete, ale ‚ pravděpodobně jen já. Jen jsem chtěl zkontrolovat, že rozumím. Greville Corbett (1978: academia.edu/746864/… ) tvrdí, že všechny číslice jsou někde mezi podstatnými jmény a přídavnými jmény – předběžně tvrdí, že univerzálně jsou číslovky, které mají podstatnější podobu, číselně vyšší než číslice, které jsou podobnější adjektivům. Například číslice v angličtině, které přidávají článek, jsou číselně vyšší než číslice, které nejsou ‚ t. Je to ‚ zajímavé tvrzení a ‚ je pro mě naprosto záhadné, proč by to platilo.
Odpověď
Každé slovo je klasifikováno podle toho, co je přípustné v případech, ve kterých se objevuje. V angličtině může být „tři“ podstatné jméno, přídavné jméno, zájmeno nebo číslice. Ve svých příkladech použiji jako druhý jazyk francouzštinu. Pokud lze slovo nahradit jiným slovem beze změny gramatiky věty, mají tato dvě slova stejnou gramatickou třídu v tomto případě .
Podstatné jméno
- Mám tři .
- Mám (hrací) karta (s hodnotou tři) .
- J „ai un trois .
- J „ai une carte (à jouer) (avec la valeur trois) .
přídavné jméno (anglicky)
- mám tři kočky.
- Mám malé kočky.
Determinátor (francouzsky)
- J „ai trois chaty. (Mám tři kočky.)
- J „ai des chaty. (Mám některé kočky.)
přídavné jméno (francouzsky)
- J „ai les trois chaty. (Mám tři kočky.)
- J „ai les petits chaty. (Mám malé kočky.)
Pronoun
- Tři jedí.
- jedí.
- Trois mangent .
- Ils mangent.
Numeral
- Jedna, dvě, tři .
- Jedna, dvě, čtyři .
- Un, deux, trois .
- Un, deux, quatre .
Poznámka: „číslovku“ lze těžko odlišit od ostatních tříd. Nefunguje, pokud slovo „tři“ nahradíte slovem z jiné třídy:
- Jedna, dvě, tři
- Jedna, dvě, * karta
- Jeden, dva, * některé
- Jeden, dva, * malé
- jeden, dva, * oni
Takže podstatné jméno„ tři “není podstatné jméno, přídavné jméno, zájmeno, a číslice současně, je to pouze jedna z nich najednou. Nyní byste měli být schopni použít stejný postup v portugalštině, abyste zjistili, zda jsou čísla podstatná jména.
Pokud jde o vaši otázku ohledně deklinace čísel (tj. Zda jsou neměnná , může být jednotné nebo množné číslo atd.), všimněte si, že některá podstatná jména jsou v určitých kontextech neměnná a některá je třeba odmítnout.
- Piji mléko.
Ne:
- Piju * mléko. (povoleno, pokud „mléko“ je elipsou „a porce mléka“)
- I piju * mléka.
Z vaší otázky vyplývá, že v portugalštině je „deset“ neměnný, zatímco „milion“ může být jednotné nebo množné číslo. Tím se gramatická třída nezmění.
Odpovědět
Kdykoli číslo předchází podstatnému jménu, je to adjektivum. Jinak je to buď podstatné jméno, nebo zájmeno. Stejně jako všechna ostatní adjektiva mohou čísla fungovat také jako „nominální adjektiva“. „Nominální adjektiva fungují jako podstatná jména.
https://reddit.com/r/linguistics/comments/2wt35v/are_numbers_nouns_or_adjectives/
Komentáře
- Pro tento příspěvek by bylo užitečné přidat další podrobnosti . Jelikož se jedná o jednorázový příspěvek, může přilákat hlasy proti a kritiku. upravte jej a přidejte další relevantní informace – nejlépe s odkazy na důvěryhodné zdroje.