Kdy Lancasterové přestali říkat * žvýkačkou *?

Zřetelně si pamatuji z mládí v padesátých letech, manchesterský lid a okolí, kteří přijeli na dovolenou do Norfolku, a jejich výrazy bye jove a guma – zdvořilé formy boha .

Ale za posledních čtrnáct let, co jsem přišel do Manchesteru navštívit má dcera, málokdy jsem je slyšel. Kam šli?

Komentáře

  • „By gum“ zní starě a možná se neomezoval pouze na Lancaster, protože si to také pamatuji z staré filmy. Ale nevím, že „kam šli?“ otázka může mít odpověď na idiom předaný ze současného použití. Možná stále dostanete odpověď na otázku, kdy část otázky, ale na vašem místě bych nezadržoval dech.
  • Pravděpodobně zůstal ve venkovských oblastech. Není to jen rčení z Lancashire – starý vtip, že prezident Mugabe je Yorkshireman, protože jeho jméno je zpět ee bah gum.
  • @Mynamite +1 Dobré, že.
  • Co !!!! ' s zmizel ???? !!!!! Nooooo. Nikdo mi o tom neřekl! Jdu ' jít a budu muset kárat své lidi GF ' za to … Hmmm. Hmmmm. Dělá vás tak trochu … hmmm … pořádně pom … pěkně …: Ey by gum but I ' m cawd, Eh by gum but I ' m cawd. Moje paže jsou jako kámen, nohy jako olovo a já nejsem ' teplý, protože jsem opustil postel, Eh gumou, ale já ' m cowd, tiddly pom …
  • Poslední zaznamenané použití gumy Lancastrianem (Peter James Lancaster III) bylo 13. července 1994 v 6 : 37 hodin GMT. Předtím, než zemřel, údajně znechuceně zvolal, " Žvýkačkou, ne jděte cestou Holuba cestujícího!

Odpověď

Výraz je nyní považován za archaický, ale zdá se, že se stále používá v oblastech na severu Anglie podle The Phrase Finder:

By gum :

  • Vykřičník překvapení. Toto je příklad mleté přísahy a je eufemismem pro „By God“.

Původ:

  • Je známo od počátku 19. století, jako v tomto příkladu od Jamese Kirke Pauldinga (aka „Bull-Us, Hector“), 1815:

  • „Díky gumě, to je jisté, co chci, abys mi řekl, přísahám.“

    • Stále se používá v sever Anglie, i když jinde by to bylo považováno za archaické.

NGram ukazuje pokles využití výrazu od 50. let.

Malá varianta výrazu Eeh by gum je obsažena v BBC North Yorkshire Dialect.

Komentáře

  • +1. Vždycky jsem to spojoval více s Lancashire než s Yorkshire. Zdá se, že naznačuješ, že to kdysi bylo slyšet mimo sever. Nebyl jsem si toho vědom, i když připouštím, že mnoho z toho, co se v Británii zdá být regionalismem, jsou pouze archaické kocoviny kdysi širší měny.
  • @ WS2 Zajímavé. Pro mě to zní jako něco z Appalachie. V dialektech se nacházejí různé teorie o fosilních formách , mezi nimiž je i to, že se jedná o pozůstatky jazyka, kterým mluví osadníci skotsko-irského původu nebo anglo-skotských hraničních dialektů.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *