- Kdo je starší 18 let, prosím krok vpřed
- Kdo je starší než 18, udělejte prosím krok vpřed
- Kdo je starší než 18 let, udělejte prosím krok vpřed
Existuje nějaký rozdíl mezi krok , krok a udělejte krok ?
Co je přirozenější?
Komentáře
- To ' není způsob, jakým rodilí mluvčí vydávají takové " zdvořilé žádosti ". Každý, kdo má více než 18 let, udělejte prosím krok vpřed by byl přirozený. V autoritativnějším (vojenském?) Kontextu by … [prosím] udělejte krok vpřed bylo mnohem pravděpodobnější. Udělat krok vpřed by bylo idiomaticky neobvyklé, snad s výjimkou strachu " tip-toe " k potenciálnímu nebezpečí (nebo @Adam ' s postupovat téměř nepostřehnutelně směrem k jednomu ' s cíl ).
- BTW, už několik století říkáme kdokoli v této konstrukci. kdo tam není gramatický.
Odpověď
„ Udělejte krok vpřed “ je poněkud trapné použití idiomu, což znamená„ učinit přírůstkový pokrok směrem k cíli. “
„Před vymýcením bezdomovectví nás čeká dlouhá cesta, ale každý rok děláme malé krůčky vpřed.“
“ Krok vpřed „ nebo “ Udělejte krok vpřed „ znamená vysuňte jednu nohu ven a vykročte na ni.
„Když uslyšíte, jak se volá vaše jméno, vykročte vpřed a zobrazí se vám zlaté avokádo.“
Také: „Who is 18 , krok vpřed.“ je kvůli první klauzuli stále trapné. Očekával bych, že uslyším „Kdokoli , kterému je 18, krok vpřed.“ nebo „Každý , kterému je 18 let, udělejte krok vpřed.“
Komentáře
- Já to ' přidám k mé otázce
- Samozřejmě, mimo kontext cvičení armádní přehlídky, krok vpřed znamená, že každý účastník podnikne více kroků (možná až na jeviště). A s řadami divadelních sedadel / tribun / všeho, na co byste mohli být stále pozváni, abyste vykročili vpřed, i když je ' fyzicky nemožné vzít a krok vpřed (dokud ' na konci řádku nezasunete bok do uličky).
Odpověď
„udělat krok“ vpřed se zdá být dobrý v případech, jako je
1) pokud existuje nožní relace zahrnující pokyny jako: „zahněte doleva a udělejte / udělejte krok vpřed (vzad)“. „now take a step backward and jump“
2) znamenající pokrok směrem k určitému cíli jako „pro každou příležitost, kterou dostanu, udělám / udělám krok vpřed ve směru (k něčemu)
Zatímco„ krok vpřed “je obecně ve všech ostatních scénářích v pořádku