“ Hádejte, co ” a “ Víte, co ”

Z filmů a rodilých mluvčích jsem často slyšel fráze „Hádej co“ a „Víte co“, ale ve skutečnosti nechytám implikovaný význam.

1) Jsou si rovni?

2) V jakých kontextech člověk používá tyto fráze?

Odpověď

„Hádejte co?“ Obvykle se používá, když chcete zahájit konverzaci na nové a zajímavé téma. Obvykle to bude něco, o čem si myslíte, že posluchače překvapí, nebo je to něco vzrušujícího, co posluchač rád uslyší.

Hádejte co? Nakonec jsem dostal tu práci, pro kterou jsem pohovoroval!
Hádej co? Jessica a Tim se vzali! Můžete tomu věřit?

„Víte co?“ Obvykle se používá během konverzace, když chcete změnit směr nebo téma diskuse. Obvykle se říká náhle a následuje prohlášení s tónem konečnosti .

Víš co? Všechna tato smutná řeč mě nutí plakat. Pojďme si promluvit o něčem jiném.
Víte co? Právě jsem si uvědomil, že Jane mi celou dobu lhala. Někdy může být opravdu sobecká.

Odpověď

Hovorově oba znamenají totéž, tj. posluchač neví o skutečnosti, která se stala, a že skutečnost může být překvapivé.

Viz –

Včera došlo ke shodě mezi Rickym a Mikem. A hádejte co / víte co, Ricky vyhrál zápas.

To pro řečníka i posluchače znamená, že vítězství u Rickyho je trochu překvapivé . Očekávalo se, že Mike zápas vyhraje. Tam lze použít obě fráze.

Nicméně pro mě hádejte, co je trochu překvapivější , protože někomu říkáme, že / musel to hádat víc než jen to vědět.

Náhodou spadl do klece tygra a hádejte co , po 20 minutách vyšel živý.

Použití víte, co zde může posluchače překvapit, ale uvedení hádejte, co označuje, že mluvčí rozhodně předpokládal, že skutečnost je fascinující.

Komentáře

  • To je skvělé vysvětlení. Díky moc :).
  • Zábavné je, že použití " hádejte, co " je obecně v věta vyslovená dostatečně rychle, posluchač nemá ' ve skutečnosti dost času na to, aby něco uhádl. Víš co, možná se na to ' zeptám v ELU
  • pravděpodobně bych řekl, že you know what je více vhodné pro prohození nebo odklonění rozhovoru trochu jiným směrem – obvykle s novým nápadem nebo myšlenkou, která vyvstává uprostřed věty. Buying a new shirt for the conference was a bit of an indulgence but, you know what, I could probably wear it for my meeting next week too.. Nebo třeba I don't know what I'm going to do with this ugly gift but, you know what, my uncle Jim really loves this sort of gaudy decoration... maybe I'll give it to him!
  • @Raestloz: Děkujeme za váš zájem. Mohu tedy vědět, co jste se snažili říct? 🙂
  • @Comeseeconquer Myslím, že to, co říkám ' je, že psychologický účinek ' překvapivých věcí ' v " hádejte, co " ve skutečnosti není platné, v tom smyslu, že fráze ano nedat dostatek času na to, aby se v mysli posluchače ' vytvořilo napětí. Ve skutečnosti můžete nahradit " hádat, co " překvapením " překvapením " a zachovat význam i hybnost

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *