“ Kdo má ” nebo “ Kdo má ” když se odkazuje na kolekci lidí v oddělení [duplicate]

Tato otázka již má odpovědi zde :

Komentáře

  • @FumbleFingers Do myslíte si, že ' kteří požadovali smlouvu ' by dávali smysl zdravému gramatikovi?
  • @Andy: Ne ujistěte se, co tam " dává smysl ". význam je ve všech variantách stejný (a zřejmý), ale osobně bych ' neakceptoval mluvil jsem s oddělením které mít moje záznamy a například kdo má je tam stejně špatný. Jak jsem naznačil, singulární který má je podle mě v pořádku – ale ' jsem naprosto spokojený s množným číslem kteří mají také .
  • Označeno jako duplikát, protože odpověď BrE tam dává odpověď.
  • @FumbleFingers, myslel jsem, pokud použití by bylo přijatelné, kdybychom řekli, zda to ' d má pro gramatika smysl. Jednoduchou odpovědí na tento problém je použití tohoto determinátoru. To ale není v rozporu s dobrým stylem psaní.
  • @Andy: Nikdo nezmínil ", že " dříve. Jednoduše jsem uvedl, že přijatelnost " kdo " a " který " částečně závisí na pluralitě (kromě " antropomorfizace ") ..

Odpověď

Myslím, že na základě tohoto, viz 5.3.3 , že někteří mohou v BrE / BE preferovat druhý, ale mezi řečníky a jinými je značná variabilita. Viz druhý odstavec, nedostatek konzistence.

Komentáře

  • Ne, domnívám se, že první je nepřijatelný ve všech variantách angličtiny. Pokud používáte who , musíte použít have , a to i v americké angličtině. (Pokud Vzdělávací jednotka není název pracovní pozice pro jednu osobu.)
  • @Peter Shor skvělá věc, to mi " kdo. "

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *