“ na adrese URL ” nebo “ na adrese URL ”? [duplicate]

Tato otázka již obsahuje odpovědi :

Komentáře

  • Obvykle používám ' " at ", ale nemyslím si, že ' P-ists uznali dosud existuje internet.
  • Vítejte v EL & U. Používají se obě formy; zapnuto , pokud považujete adresu URL za publikaci, v , pokud je to umístění. Předchozí otázky „Na webu“ nebo „na webu“? a „Tato otázka byla položena na přetečení zásobníku“ vs. „na přetečení zásobníku“ může být informativní.
  • Děkuji za odkazy! Moje otázka je bohužel duplikát … ve skutečnosti jsem hledal, ale měl bych nahradit ' URL ' za ' web ' …
  • @choster: Webové stránky (a jejich části) považuji za publikace, které jsou umístěné na jejich příslušných adresách URL. Takže ' m aktuálně reaguji na materiál na Stack Exchange, na http://stackexchange.com. 🙂

Odpověď

„Na adrese URL“ by byl idiomatický způsob, jak to říct.

U těchto druhů otázek google ngram je váš přítel. Zde vidíte, že se používá „at“ a „on“ ano ne.

Jeden z komentátorů má však pravdu, když mluvíte o webových stránkách podle názvu, nikoli podle adresy URL, můžete říci buď „at StackOverflow“ nebo „on StackOverflow“, ale ten je častější . Jako příklad můžeme uvést „cnn.com“, google ngram hlasuje jasně pro „on“, ale rozhodně umožňuje „at“.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *