“ na polední přestávce ” vs “ v polední přestávce ”

Četl jsem knihy o přestávce na oběd.

I číst knihy v polední přestávce.

Je některá z těchto vět nesprávná? " V " mi zní trochu přirozeněji, ale nevím proč.

Dát v některých dalších souvislostech zde odkazuji na období polední přestávky ve škole.

Ačkoli jsem o tom už viděl předchozí vlákna na English Stack Exchange, žádný z nich neposkytl uspokojivé odpovědi

Komentáře

  • Líbí se mi během lepší než v nebo v .
  • Předložky jsou velmi flexibilní. Mezi idiomatickými, trapnými a nesprávnými jsou často rozmazané čáry.
  • Zábavné, ale myslím si, že ' s idiomatičtější říci polední přestávku na . Je to ' to, co jsem ' Říkám už desítky let. Možná jsem " na obědě ", ale " na oběd přestávka " …
  • " na můj přestávku na oběd "
  • @Robusto Aye, at / on ale nikdy in. (OP nenabízí ' t nabídku on. ) S ' jsem slyšel (a řekl) " I ' Uvidíme se na [mé] polední přestávce " já.

Odpovědět

Ukázková věta je ve skutečnosti poměrně nejednoznačná. " Přestávka na oběd " je tak vágní výraz, že je pro něj obtížné určit " správná odpověď " v tomto scénáři.

" V " se častěji používá v prostorovém smyslu, i když jej lze použít také v časovém smyslu. Používá se k vyjádření pocitu přesnosti. Jelikož popisujeme místo i čas, je " at " přijatelnou možností. Věta se však cítí " vypnutá ", pravděpodobně kvůli nejednoznačné zprávě " na " odesílá. Zdůrazňuje autor načasování nebo místo konání akce (polední přestávka) k popisu akce (čtení knih)?

" V souvisí spíše s prostorovým popisem, ale lze jej také použít k popisu času, pokud je aplikován na konkrétní časové období (např. Stalo se to v době studené války). Vzhledem k tomu, že " přestávka na oběd " není konkrétní časové období a nic nenasvědčuje tomu, kde je místo konání této události ve skutečnosti v nějaké příloze není " in " příliš správný způsob, jak tuto větu postavit.

Někteří navrhli " na " i v komentářích, které souvisí s frází " na konec ". " na " však čelí stejnému problému jako " v " a " in " v tom smyslu, že jej lze použít k popisu prvku času i prvku prostoru něco. Vytváří také zmatek se způsobem, jakým je věta konstruována. (např. četl jsem nějaké knihy na podlaze – je tu jasná zpráva? Gramaticky ano, odkazuje na " I ", ale není příliš jasný způsob konstrukce věty.) Ačkoli je pravda, že větu lze logicky interpretovat pouze jako " on break ", " na " zde však není dobrá volba kvůli nejednoznačnosti, kterou vytváří. Chcete-li použít " na " ke konstrukci věty, měli byste tuto nejednoznačnost objasnit. (např. četl jsem nějaké knihy, když jsem byl na přestávce na oběd).

Někteří navrhli " během ", který lze použít pouze k popisu času. Jelikož ninjové na tomto světě neexistují, je " během " nejlepší volbou, protože neposkytuje dvojznačné zprávy o tom, zda je předložka popisuje čas nebo místo." Četl jsem několik knih během polední přestávky " automaticky znamená, že se zaměřujete na časový prvek polední přestávky a je to pochopitelné že jste kdekoli během polední přestávky, když to říkáte. Díky jasnosti je to ze všech nejpreferovanější možnost.

Komentáře

  • Pokud vezmeme v úvahu " oběd break ", aby bylo nastaveno jednohodinové období, jako ve škole, by " v " stále nevhodné?
  • " V " se obecně používá pro konkrétní časové období, kde existuje pochopení jasného začátku a konce období. Plánuji si přečíst nějaké knihy odpoledne (mezi polednem a večer). Plánuji si přečíst nějaké knihy v pátém období (páté období je po čtvrtém a před šestým obdobím). Chcete-li nastavit období oběda na konkrétní časové období, budete potřebovat " z " a " do ". Do té doby pravděpodobně již ' nebudete muset " v " používat.
  • Proč nemůže být polední období od 12 do 13? Nebylo by ' konkrétní období?
  • Ano, polední přestávka může být od 12 do 13 let. Ale to stále nebude fungovat, protože fráze " přestávka na oběd " nemá dobře přijímanou definici, kdy začíná nebo končí – je ' s arbitrární. Zatímco věci jako " odpoledne " nebo " páté období " má vnitřně dobře definované limity.

Odpověď

Četl jsem knihy v polední přestávce je správně. V době předložky se obvykle odkazuje na konkrétní časový okamžik ani na dobu trvání.

Můžete použít obě věty uvedené níže:

Četl jsem knihy v polední přestávce.

Četl jsem knihy během polední přestávky.

Navíc můžete použít na v jiný smysl.

Promluvím si s vámi na obědě.

Komentáře

  • Ne, " v přestávce na oběd " nesprávné. Není to něco, co by řekli rodilí mluvčí.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *