“ Očividně zjevné ”

Mně to připadá jako slovo „do očí bijící“ před očividným je nadbytečné, ale vím, že se to běžně používá. Jaký typ slova se v této frázi používá „očividně“? Nezdá se mi, že by to bylo adjektivum nebo příslovce, protože zřejmé, že to není podstatné jméno nebo sloveso. Nedávno mi bylo řečeno, že to bylo příslovce. Může mi někdo pomoci, abych to pochopil?

Předem děkujeme!

Komentáře

  • Vítejte na ELU. Tento web se snaží poskytovat dobře prozkoumané a zajímavé otázky. Projděte prohlídku webu nebo navštivte centrum nápovědy , kde se dozvíte více o dobrých otázky. Co ukazuje váš výzkum? Kromě toho, co se vám zdá?
  • Zřejmé je adjektivum a příslovce může adjektivum upravit, jako v tomto případě. Pokud jde o nadbytečnou redundanci, zdá se, že je to nadměrně nadužívaný zvyk nás Američanů v USA.
  • Je to ' s příslovcem modifikujícím adjektivum " zjevné. " Slouží ke zvýšení úrovně nebo stupně zjevnosti stejným způsobem " very " slouží k zesílení " jedinečnosti, ", i když přísně vzato, ani očividně, ani velmi jsou potřeba. Myslím si však, že je očividně méně nesprávné, abych tak řekl, než velmi, obzvláště před jedinečností.
  • Co ' je špatné na tom, že je nadbytečné? Většina jazyků (přes 90% podle skutečného měření) je nadbytečná. Redundance je designový prvek, nikoli chyba. Redundance umožňuje posluchačům porozumět tomu, co lidé říkají, i když reproduktory ' nevědí, jak to říci dobře.
  • " Očividně " je příslovce, které přidává význam přídavnému jménu, které modifikuje, v tomto případě " zjevné ". " Očividně " a " zjevné " nemají ve všech kontextech stejný význam, takže mi ' není jasné, proč by žadatel nebo kdokoli jiný toto použití nazval nadbytečným.

Odpověď

Příslovce může upravit adjektivum, sloveso nebo jiné příslovce.

Význam bude jasný, když vezmete ta dvě slova a použijte je ve větě.

Je očividně zřejmé můj drahý, že jste rozbití. bota. Teď tě pojďme pospát.

Ve větě zjevně jako adjektivum predikátu po spojovacím slovesu je je popsáno to [skutečnost, že byla opilá] jako adjektivum znamená, že pro něj bylo snadné vidět a pochopit, jaký byl její stav. Je upraveno příslovcem zjevně tak, aby ukazovalo „Do jaké míry byla opilá?“ „Dost opilá, aby se sotva dokázala postavit nebo sedět, aby se vyzula, natož aby se dostala do ložnice. sama. „

Komentáře

  • Líbí se vám vaše odpověď, ale mohl zaměnit on a ona, on a ona. 🙂

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *