I hledal význam hned za vámi a viděl, že to znamená i vy a využíváte zábavně, sportovně a bezstarostně, když vás někdo pochválí.
Viděl jsem uvedený příklad:
A: Hezké auto!
B: Přímo u vás.
Tomu nerozumím. Jak v této souvislosti můžete říci osobě A ? Nechtělo by to znamenat, že říkáte „osoba A je také auto“?
Nějaká pomoc, prosím?
Odpovědět
Přímo u vás!
nebo jednodušeji
Zpět na vás!
nebo jen
Zpět atcha!
se používají k vrácení vyjádření souhlasu.
Jak máte podezření, ve většině kontextů znamenají „vy také.“
Důvodem, proč máte potíže s příkladovou větou, je to, že to zřejmě nedává moc smysl – pokud oba lidé mají pěkná auta. Opravdu?
Poznámka: nikdy by neznamenalo, že „osoba A je také automobilem“, ale s největší pravděpodobností osoba A má hezké auto.
Komentáře
- Ano, samozřejmě, pokud má druhá osoba také auto, pak " přímo u vás " nebo " i vy " dává smysl. Pokud tedy druhá osoba nemá auto, tato fráze nedává smysl, takže v takovém případě bych tuto frázi neměl říkat, ne?
- @Spectra: Docela dobře, ano.