“ Takto ” vs. “ Tedy ”

Četl jsem článek, který používal slovo „protoly“, a přemýšlel, jestli je v tom nějaká gramatická důvěryhodnost.

Citace :

Problém začal, když Sokolowski po přidání mediálních souborů rychle došel úložný prostor v jeho 32 GB Surface. Poté, co se rozhlédl, si uvědomil, že zatímco zařízení má 32 GB disk, pro data uživatelů je k dispozici pouze 16 GB této kapacity. Proto je společnost Microsoft žalována za falešnou reklamu, přičemž žaloba hledá status skupinové akce.

Je tedy zastaralá forma, nebo má úplně jiný význam?

Komentáře

  • Připadá mi to jako negramotnost založená na alternativních formách “ first / firstly, second / secondly, more important / more importantly “ atd. Zdá se, že to znamená “ proto “ v této větě, takže “ tedy “ je solecismus, IMHO.
  • ‚ takto jsem vás informoval. ‚ youtube.com/watch?v=GHBB3WWhxr4

Odpověď

Oxfordský anglický slovník zaznamenává tedy jako hovorovou formu tedy , s nejstarší citací z roku 1865. Je to však docela neobvyklé a jeho použití bych nedoporučoval jinak než pro nějaký speciální efekt.

Komentáře

  • No, tady to máte. Hovorový znamená spíše konverzační než formální mluvený nebo psaný jazyk. Nikdo nemusí být gramotný, aby byl hovorový. Ergo, veškerý hovorový jazyk je ve své podstatě jazykem negramotných. To ale ‚ nedělá ze všech hovorových výrazů solecismy. Jen trochu sofistikování pro zábavu.
  • “ Ergo, veškerý hovorový jazyk je neodmyslitelně jazykem negramotných. “ Nesouhlasím. Jakýkoli jazyk, který s sebou nese nezaměnitelný význam, se podle definice zdá být preferovaným jazykem učeného. Například zatímco “ rectum “ a “ anus “ může být jazykem anatomů, slovo “ asshole “ je jasné, stručné a jednoznačné.

Odpověď

Další odpovědi byly zaměřeny na nadbytečnost tedy , ale chci zdůraznit jeho užitečnost.

Proto má tedy dva smysly: „jako důsledek nebo důsledek toho; proto“ a „způsobem, který je nyní naznačen nebo doložen příkladem; tímto způsobem“. Ale tedy lze použít pouze v druhém smyslu. tedy je tedy užitečné, když se pisatel chce vyhnout záměně mezi dvěma smysly tedy .

Například:

Protože léčba byla považována za účinnou a tedy nahlášenou národní tisk, mnoho lidí bylo přesvědčeno, aby to zkusili.

Bylo to hlášeno v tisku protože to bylo údajně efektivní, nebo bylo hlášeno jako účinné?

Určitě existují i jiné způsoby, jak tento význam vyjasnit (mohli bychom říci „nahlášeno jako takové“ atd.), ale tedy je tak ekonomický. Proč by neměl být používán?

Komentáře

  • +1 pro “ Takto tedy je … “ a jeho zobrazení má stále použití ve dvou slovech.

Odpověď

Jedenáctý vysokoškolský slovník Merriam-Webster (2003) obsahuje položky pro tedy a tedy , a neznamená to, že toto je hovorové nebo jinak nevhodné pro každodenní použití. Zde jsou záznamy MW pro tato dvě slova:

tedy adv [ME fr. OE; podobný OS tedy tedy] (bef. 12c) 1: tímto či oným způsobem nebo způsobem {popsal to tedy } 2: v tomto rozsahu nebo rozsahu: SO { tedy far} 3: z toho či onoho: HENCE, NÁSLEDNĚ 4: jako příklad

tedy adv (1865): tímto způsobem: THUS

Tyto definice přinášejí několik bodů.Za prvé, tedy je zjevně mnohem starší slovo než tedy . Zadruhé, tedy nemá žádné významy nad rámec těch, na které se vztahuje tedy . A za třetí, tedy může mít užší význam než tedy , i když definice MW v tomto bodě není nijak zvlášť jasná.

Pokud jde o třetí bod, jediná definice připojená k tedy (“ tímto způsobem „) odpovídá první definici tedy (“ tím či oním způsobem nebo způsobem „) celkem úhledně, takže bychom mohli předpokládat, že tedy obecně neznamená žádnou z dalších tří věcí, které slovník říká tedy to může znamenat. A skutečně naprostá většina případů tedy , které si pamatuji, se objevují v kontextu vět, jako je tato, od Henryho Little, Historie války Black Hawk z roku 1832 , třetí přepracované vydání (1875), přetištěno v Michiganské historické sbírky , svazek 5 (1884):

Gem, který je ve společnosti tolika mužů, kteří spěchali sem a tam, aby našli své místo v řadách, ve zmatku a vzrušení, byli hodně zmatení, pokud jde o do své vlastní identity a začal uvažovat sám se sebou tedy : …

V některých případech však druhá definice tedy (“ v tomto rozsahu nebo rozsahu: SO „) se zdá být nejblíže autorově záměru, jako v tomto příkladu z Transakce Velkého domku Sv. e a přijatí zednáři státu Michigan (1887):

Nyní, bratře Sayre, viz strana 235 vaše řízení, a řekněte mi, proč je moje rezidence stvořena ke čtení Detroitu; proč je to tedy ? Okamžitě to změňte na naše krásné údolí, Grand Rapids – ne že bych měl rád Detroit méně, ale Grand Rapids více.

Instance, ve kterých se tedy zdá, že význam třetí definice tedy (“ z toho či onoho: HENCE, NÁSLEDNĚ „) – jak se zdá být v případě OP – jsou ještě vzácnější, alespoň ve výsledcích vyhledávání Knih Google. Zjevně se ale vyskytují v reálném životě, což může vysvětlovat, proč definice MW tedy poté, co se zdá, že omezuje své pozorované a schválené použití na definici 1, končí tím, že jej přirovná k THUS obecně.

Mnoho úřadů jakékoli použití odsoudilo. tedy jako zbytečná změna tedy . Například John Lewis Haney, Dobrá angličtina: Praktický manuál správného mluvení and Writing (1917): má to říkat o tedy :

tedy. Proto by se tedy nemělo používat pro tedy , jako v “ Kdybych byl na vašem místě, měl bych jednat tedy . “ Slovo by mělo být vyhrazeno pro naše humoristy.

(Americký humorista Artemus Ward byl známý tím, že žádal “ Proč je to tak? “ )

Novější komentátoři nadále vyjadřují nepřátelství vůči tedy . Jedna obzvláště ostrá kritika se vyskytuje ve Slovníku nesnesitelné angličtiny Roberta Hartwella Fiskeho (2011), což je svazek, který má velkou chuť jedné z klasických prescriptivistických děl 19. a počátku 20. století:

tedy Zneužito pro tedy . • Protože to bylo popsáno jako školní střelby a tedy prezentováno jako genderově neutrální, byla genderová povaha zabíjení a střelby ignorováno. POUŽÍVEJTE tedy . • Takto tedy pohané zacházejí se svými idoly a tak většina křesťanů zachází se svou biblí. POUŽÍVEJTE tedy . • Je nemožné nemít rád film, ve kterém je Elizabeth Hurley obsazena jako Satan a ona je tedy obsazena v Bedazzled, o čemž, jak se říká, panuje značný rozruch. POUŽITÍ tedy . • Takže pokud bychom byli tak doslovní, jak je možné, vytvořili bychom pasáž pana Daviese tedy . POUŽÍVEJTE tedy .

Tedy , stejně jako hloupé hodně je nestandardní slovo. Tedy je příslovce.

Bryan Garner, Garnerovo moderní americké využití , třetí vydání (2009) souhlasí v duchu, pokud není tónem Fiske:

Tudíž. Tedy samo o sobě je příslovcem, ale nepotřebuje – ly . Ačkoli NONWORD * tedy se objevil v jinak úctyhodném psaní, zůstává vážnou prodlevou – např .: • „Jackson, přirozeně kontrapunkt, včera na tyto myšlenky reagoval tedy [číst tedy ] včera:. .. “ Ron Borges, “ Jackson má rallyový výkřik vs. Lewis: „Žádná kapitulace,“ “ Boston Globe , 5. května 1994, v 79.

A přesto soudit z tohoto grafu Ngram za období 1800–2000 bylo tedy podstatně častější v publikacích dvacátého století než v publikacích devatenáctého století:

Je zřejmé, že tedy tře mnoho lidí (nebo pár hlasitých lidí) špatně způsobem, což je platný bod, který je třeba vzít v úvahu při rozhodování, zda jej použít. Ale také se zdá, že je široce používán, zejména ve smyslu “ tímto způsobem nebo způsobem, “ a nepředstavuje žádné riziko být nesprávně interpretován v tom smyslu, že znamená něco jiného, než co má jeho autor na mysli. Za daných okolností se domnívám, že námitky proti tedy představují spíše pěkné body než implikování problémů soudržnosti nebo jasnosti.

Podobně lze tvrdit, že za druhé a za třetí jsou zbytečné vzhledem k tomu, že kratší alternativy druhá a třetí lze použít příslovně; ale mnohem méně kritiků odsuzuje za druhé a za třetí , možná proto, že druhé a třetí jsou také adjektiva, což poskytuje krytí pro za druhé a za třetí jako jednoznačně příslovkové formy. Nonword, který existuje už 150 let, začíná vypadat hodně jako slovo. Možná je čas nechat autory používat tedy v míru.

Odpovědět

Etymonline to říká velmi jasně, tedy je příslovce, což znamená tímto způsobem, ze staré formy případu patřící tomu a tomu. Přidání příslovce konec na tedy je nadbytečný. Nicméně tedy lze najít, často vtipně, ale jak říká Etymonline, je to odsuzováno.

Ngram tedy tedy

zde zadejte popis obrázku

Odpověď

Proto je tedy jednoduše příslovcovou formou tedy . Pokud by se mělo použít příslovce, použijte formulář příslovce tedy .

Komentáře

  • Všimněte si, že tedy je také příslovcem.
  • Etymonline: “ tedy “ je odsuzován.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *