“ Underclassman ” vs. “ upperclassman ” pro juniory na střední škole

Je junior underclassman nebo upperclassman? Podle Oxford University Press je underclassman

student na střední nebo vysoké škole, který není seniorem

Podle Oxford University Press je však upperclassman

junior nebo senior na střední škole nebo vysoké škole

v USA (žiji v USA). Tyto definice jsou pro juniory protichůdné, takže pod jakou vrstvou je junior?

Komentáře

  • Mohu ' dám vám věcně podloženou odpověď, ale na mé střední škole byl underclassman nováček nebo druhák a upperclassman junior nebo senior.
  • @Azuaron, že to, co jsem si myslel, že je moje střední škola klasifikovala také, dokud neposlali e-mail, kde zavolali žáky 9., 10. a 11. ročníku " underclassmen. "
  • Nepřipomínám si ' jakoukoli mou školu natolik nepolitickou, že bych kohokoli klasifikoval jako podtřídu .

Odpověď

Konvenčně online slovníky— MM , MW , ODO , AHD , CED , LDOCE … – vše e upperclassmen v USA jsou „junioři a senioři“ nebo „třetí a čtvrtý ročník“ nebo „v posledních dvou letech“ jejich kariéry na střední nebo vysoké škole. Všichni kromě ODO definují druhou polovinu jako underclassmen . Vzácnější alternativou je lowerclassman . Ukázatelně to však není výlučné použití těchto výrazů.

Neexistuje požadavek, aby slova a jejich zjevné inverze tvořily uklizené, vzájemně se vylučující klasifikace. nové auto je na rozdíl od ojetého vozu (nebo, pokud je to nutné, použité auto ). Pokud ale své auto vyměním za ojeté, stále je to moje nové auto a „nové“ auto ve srovnání s ostatními vozy v domácnosti.

Ve skutečném použití , nejen že upperclassman a underclassman mohou být asymetrické, ale oba se liší v použití v závislosti na kontextu: někdy se druháci soustředí na horní divizi a někdy junioři se spodními. Není neobvyklé používat upperclassman nebo upperclass jako zkratku pro non-newman , například v akademickém poradenství a v kampusu, protože zkušenost prváka / frosh / prvního ročníku je relativní odlehlostí v organizaci těchto programů. Zvažte

  • Harvard – nováčci radí vs. Upperclassman radí
  • CalTech – Pravidla pro prváka vs. Pravidla pro horní třídu
  • Pitt bydlení – prvák bydlení, horní třída bydlení, a bydlení pro postgraduální studenty
  • bydlení USC – bydlení pro prváky, bydlení vysokoškolských studentů, bydlení pro grad a rodinu

Ze stejného důvodu je underclassman někdy zkratkou pro non-senior , možná v rozdělení stipendií Hledáme podporu až pěti podtřídy (preferují junioři…) (Kolumbie) – nebo regulující registraci kurzu Senior major…, který neregistruje, stejně jako underclassmen a studenti, kteří nejsou majorem…, budou moci nakupovat pokročilé přednáškové kurzy nebo semináře, které se během předběžné registrace nevyplnily. (Yale).

Absence jakéhokoli jiného kontextu, předpokládám, že underclassman odkazuje na frosh nebo sophomore a upperclassman na junior nebo senior . Ale neotřásám se, když se používají jako relativní výrazy.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *