“ Uvidíme ” vs “ We ' ll viz ”

V ruštině existuje fráze s významem „Uvidíme, co bude skončit „. Doslova se jedná o podobu ruského slovesa see vloženého do 2Sg.

Existuje nějaká hovorová fráze, která má v angličtině stejnou funkci?

Je možné v tomto smyslu použít „uvidíme“? Nebo „uvidíme“?

Odpovědět

Můžete říci „uvidíme“, ale „uvidíme“ je trochu ostré a mohlo by dojít k chybnému slyšení „my“ uvidíme “.

Existuje také výraz

čas ukáže

Lexico o tom říká

FÁZA
Pravda nebo správnost něčeho bude prokázána až v určitém okamžiku ture.
Kdo říká pravdu, to ukáže jen čas.

Merriam-Webster říká

idiom
říkalo, že výsledky situace bude známa až po uplynutí určité doby

„Bude v pořádku?“ „Nevím. To ukáže jen čas. „

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *