“ všichni ” vs “ všichni ”

Všichni tu sedíte se mnou v mém doupěti

vs.

Všichni tu sedíte se mnou v mém doupěti

A obecná forma:

vy všichni vs. všichni

Jaké je správné použití?

Komentáře

  • Druhá verze může také být: " Všichni tu sedíte se mnou v můj den. "
  • a mnohem častější, pokud nechcete záměrně zdůraznit ' vše '

odpověď

„Vy všichni“ – vyskytující se také jako „y „vše“ – je množné zájmeno druhé osoby, které se vyskytuje v některých regionálních verzích americké angličtiny. Někteří mluvčí jej používají k odstranění dvojznačnosti způsobené standardní angličtinou „vy“, protože „vy“ nerozlišuje mezi jednotným a množným číslem.

„Všichni z vás“ je podstatná fráze, která může být použit ve standardní angličtině, pokud by nejednoznačnost „vy“ sama o sobě byla matoucí nebo zavádějící.

Ve většině kontextů by se za správné fráze považoval „vy všichni“. Někteří posluchači nebo čtenáři považují „vy všichni“ za nesprávné.

Komentáře

  • " Vy vše " (bez pomlčky) existuje dlouho a dlouho. Například si přečtěte Bibli krále Jakuba (zejména písmena Paul ' s).
  • @mmyers – To ' je pravda. Bylo by skvělé, kdyby někdo, kdo má o tomto tématu více odborných znalostí, zveřejnil další podrobnější odpověď. A já ' bych byl ochoten vsadit, že se vše ' v příštích několika desetiletích stane standardem. Je ' příliš užitečný.
  • Wikipedia má článek o Y ' všech a jeho variantách, regionálním využití atd. en.wikipedia.org/wiki/Y%27all

odpověď

Oba jsou technicky správné, ale druhý („vy všichni“) je méně výhodný kvůli nejednoznačnosti toho, zda máte na mysli y „vše * nebo jednoduše vy všichni . Samozřejmě, pokud píšete v kontextu, kde je přijatelné „y“ all “, pak to není problém.

Vy může mírně přeformulovat # 2, aby se zabránilo nejednoznačnosti, ale zachovat víceméně stejný význam:

Všichni tu sedíte se mnou v mém doupěti .

Upozorňujeme, že konstrukce „vy všichni jste“ / „jste všichni“ znamenají něco trochu jiného než konstrukce „všichni jste“. Posledně jmenovaný klade důraz na skutečnost, že zde všichni sedíte, na rozdíl od některých z vás. První z nich místo toho kladl velmi malý důraz na sezení .

* Stejně jako v případě mírně nadbytečné neformální verze zájmena množného čísla druhé osoby.

Komentáře

  • (1) Co myslíte tím „druhým“? Tato otázka zmiňuje v tomto pořadí „vy všichni“, „vy všichni“, „vy všichni“ a „vy všichni“. (2) Zmínil jste „nejednoznačnost toho, zda máte na mysli y ' všechny nebo jednoduše vy všechny“. Jaký je rozdíl mezi „vy všichni“ a „vy všichni“? Myslel jsem, že mají stejný význam.
  • @Tsuyoshi Ito, přidal jsem nějaké vysvětlení, doufám, že to pomůže.
  • Porovnáním vy všichni a vy všichni ve Wikislovníku, nyní chápu, co máte na mysli tím, že říkáte, že „vy všichni“ je nejednoznačný. Váš způsob, jak to vyjádřit jako „dvojznačnost toho, zda máte na mysli všechny nebo jen vy všichni“, mi však připadá docela matoucí. Děkuji, že jste se to přesto pokusili objasnit.
  • Snažím se vidět jakoukoli nejednoznačnost (nebo dokonce rozdíl kromě registrace) mezi " všemi " a " y ' všechny ". Vypadají shodně ve smyslu. (I po pohledu na odkazy na Wikislovníku.)
  • @JamesRandom: Pravděpodobně jsem věděl, co mám na mysli před 8 lety …

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *