Jaký je správný výraz, který chcete použít, pokud chcete hovořit o pokusu posunout se nahoru v sestavě nebo přepnout nahoru?
Komentáře
- " Vyjmutí fronty " by bylo pro můj BrE nejpřirozenější ucho.
- reproduktory AmE říkají " zadek v řadě " a " vystřihněte řádek " pro stejnou akci – vykročit před někoho jiného v řadě, místo aby se připojil k řádku na konci. Pro zadek vs. bud, " Zadek v " je výraz, nikoli " bud v ".
- @badroit: Myslím, že vaše ucho BrE bylo poškozeno vystavením AmE. Statisticky vzato, skok fronta je mnohem častější na obou stranách rybníka , ale ' si všimnete, že stříháte laň ve skutečnosti vykresluje AmE korpus v tomto odkazu. Je to naprosto ploché, když přejdete na korpus BrE – říkám to ' protože je to v podstatě relativně vzácná varianta AmE.
- @FumbleFingers, zajímavé! Přejít na frontu mi také zní přirozeně (i když mi to nejprve ' nenapadlo).
- badroit, " střih fronty " není v BrE úplně běžný. Dosud jsem o tom neslyšel.
Odpovědět
Jak poznamenává badroit, fronta je častější v britské angličtině, zatímco linka je běžnější v americké angličtině v netechnických nastaveních.
Skokan ve frontě snižuje v řadě , ve kterém lze řez interpretovat jako smysl ořezávání nebo dělení v závislosti na tom, koho se ptáte; Merriam-Webster uvádí tento smysl jako samostatný význam:
vyjmout : nepřechodné sloveso 5. postoupit přeskočením nebo obejitím jiného. řez do přední části čáry
Na zadek in je rušit . V řadách kultur by řazení do fronty bylo spíše neslušné a dalo by se to popsat jako vyřazení do řady, zvláště pokud je člověk doslova fyzicky butting , tj. tlačení nebo tlačení po hlavě.
Bud in je pravděpodobně vaječný kukuřice pro zadek .
Komentáře
- Všimněte si, že se objeví a butt in se v AmE vyslovují téměř přesně stejně.
- A butt in line je idiom v AmE; téměř nikdy to neznamená fyzicky vydělávání ; to by se pravděpodobně nazývalo strkání nebo tlačení .
- Neslyším ' zadek v řadě velmi často (možná jsme ' ve Washingtonu příliš zdvořilí? hah), ale kupodivu vidím, jak se ustupuje v řadě objevuje všude místo. Yay internetz.
- Vyrůstal jsem ve Washingtonu DC a slyšel jsem to pořád ve škole. Možná teď používají jiné slovo, nebo se ' nezdržujete kolem základních škol.
- Přeskočte řádek je běžné americké použití.
Odpověď
Jsem tady, protože jsem právě slyšel Rainna Wilsona říkat „zadek v řadě“ „Ve filmu Super. Vyrostl jsem v Nové Anglii a doslova jsem tuto frázi nikdy předtím neslyšel. Říkáme „cut in line“ a říkali jsme to od doby, kdy jsem vyrůstal v 60. letech. Obvykle stačí říct „Hej! Žádné řezání!“
SO, který vyrostl v New Jersey, říká, že to tam bylo také vždy „řezané“.
Odpověď
Jsem z Upstate New York a vždy bychom řekli „ne budging“.