Mohu říci „roky uběhly“ při konkrétním použití

Jsem si jist, že jsem toto použití někde viděl, chci ho použít a vypadá to takto:

„Když přemýšlím o uplynulých letech, …“

Necítím se s tím dobře. Podobné použití jsem ale viděl v „úvaze o uplynulých letech“.

Může mi někdo pomoci zjistit, zda je moje použití správné?

Díky

Komentáře

  • To ' je dobrým příkladem prózy, Mario. Je to ' správné. Píšete něco?
  • Ano, píšu svým kolegům e-mail na rozloučenou, protože rezignuji. Moje věta zní takto: „Když naposledy sedím na stole a přemýšlím o uplynulých letech, nelituji.“
  • @Matt Myslím, že si musíte zkontrolovat své zdroje.
  • Ronalde, myslím, že ' je skvělá próza. Prošli jsme spolu čas. Ne, že jsme spolu trávili čas. Vzpomínám si na uplynulé časy, smích sdílený, poučení. Btw, Mario: sedněte si ke svému stolu –

odpověď

Není to správná angličtina.

Mezi slovesem předaným

Každé ráno cestou do práce prošla knihovnou

a slovo minulost který problematicky, i když nikdy není slovesem, může působit jako podstatné jméno:

Důvod jeho akce ležely v jeho minulosti

nebo předložka:

První kůň za příspěvek

nebo příslovce:

Několik psů běhalo

nebo přídavné jméno:

Minulý týden byl rušný.

Ve vašem případě mluvíte o roky minulé kde minulé je adjektivum. To znamená, dřívější roky nebo roky, které uběhly.

Chcete-li použít svou konstrukci, musíte ji změnit na čtení:

Jak uvažuji o letech , které uběhly od …..

https://www.dictionary.com/browse/past

https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/past_1

https://webapps.towson.edu/ows/past.htm

Komentáře

  • Díky @Ronald, mám to. Ale co abt používá tam, kde se říká, „Duchové nových let minulých“?
  • @MarioSilva Ať už minulé roky nebo minulé roky vy ' mluvíme o stejné věci. Minulost je adjektivum popisující roky jako předchozí . Jinak můžete napsat: Duchové minulé roky aby viděli, jak lze obě slova použít.

Odpověď

předán / předán

Pokud máte na mysli vzdálenost nebo časové období před tím, použijte„ minulost “:„ the policejní auto projelo kolem domu podezřelého “(vzdálenost) nebo„ tým si v minulosti vedl dobře “(čas). Pokud popisujete akci absolvování zkoušky, musíte použít výraz „vyhověl“: „když John prošel omáčkou, vysypal si ji na klín“, „učitel se divil, že žádný ze studentů neprošel zkouškou,“ „Po krátké nemoci zemřel.“ Pamatujte, že bez ohledu na to, jak jste „minuli čas“, nikdy jste „neměli čas“, a to ani ve vzdálené minulosti.

„Past“ může být adjektivum, podstatné jméno, předložka nebo příslovce, ale nikdy sloveso. Pokud potřebujete napsat minulý čas slovesa „předat“, použijte „předáno“.

Publikováno v knize Prof Paul Brian, Common Errors of Používání v angličtině

https://brians.wsu.edu/2016/05/30/passed-past/

Komentáře

  • Děkuji vám všem! ' jsem udělal zápis a rezignoval na svou práci. Je to tak osvobozující!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *