nikdy nikdo neřekl

Může mi někdo vysvětlit podstatu fráze „ nikdo neřekl „. Ano, četl jsem definici městského slovníku , ale přesto ji nechápu. Vypadá to, že se říká sarkasmus.

Např. Prsa „Pam Andersona jsou příliš malá“, nikdy nikdo neřekl. Dobře, každý ví, že má velká prsa. Význam zde je shrnut do: samozřejmě nejsem první, kdo si toho všiml a promluvil. Mám pravdu?

Pravděpodobně potřebuji dobrý příklad pochopte to.

Komentáře

  • Jen ze zvědavosti – není angličtina vaším prvním jazykem?
  • @ user1068446 Běda

Odpověď

Zvažte nejprve výrok, se kterým všichni souhlasí. Například

Všichni říkali, že to byla skvělá párty.

Nyní obraťte pořadí:

„Byla to skvělá párty,“ řekl všichni kdo se zúčastnil.

Všimněte si, že toto je stejný vzor jako vaše věta kromě všichni to říkají místo nikoho.

Můžeme udržet sentiment stejný, ale vyjádřit ho jako druh kontrapozitu jako th je:

Nikdo nikdy neřekl, že to byla nudná párty.

Nyní obraťte pořadí:

„To byla nudná párty“ , nikdy nikdo neřekl.

Pomůže také přidat příslušné pauzy a důraz. Pozastavte se proto, abyste po slově párty dosáhli dramatického efektu, aby si lidé mysleli, že jste už mluvili a právě jste vyslovili naprosto absurdní prohlášení, a poté pokračujte

„nikdy nikdo neřekl.“

Což otočí váš výrok na hlavu a umožní posluchačům vědět, že nejste přeci jen blázen dělat malý vtip. Pomáhá také klást trochu větší důraz na slovo ever .

Komentáře

  • Vaše vysvětlení je docela čitelné, ale kde ' je pointa?
  • Možná můžete přijít s dalším příkladem, kde je tato fráze relevantnější?
  • @ dVaffection- Možná to pomůže: knowyourmeme.com/memes/said-no-one-ever
  • zvláště se mi líbí: " Páni, ten ' je opravdu pěkný vzhled ' dvojice Croc ", nikdy nikdo neřekl.
  • Kdybychom to řekli tak, že věta je: Nikdo by nikdy neřekl, " Páni, že ' sa opravdu pěkně vypadající dvojice Croc " význam je jasný a doufám, že s tímto sentimentem souhlasíte. ' to prostě nemá žádný náznak hravosti – ' je to prosté staré tvrzení o skutečnosti. Když to dáme na konec, povedeme posluchače po cestě a pak, jakmile si budou myslet, že vědí, o čem ' říkáte, že obracíme tabulky. Ale celkový vyjádřený sentiment je stejný. Bob řekl: ' Dobrý den, tati ' je stejný jako " Ahoj tati, " řekl Bob .

Odpovědět

Je to jen catchphrase / meme . Nechtěl bych říci, že je to „ungrammatical“, ale na přinejmenším je to neobvyklé / květinové přeuspořádání standardní anglické slovní posloupnosti. Pro ilustraci této „standardní posloupnosti“ zvažte strukturálně podobnou (ale mnohem starší) frázi …

Jak řekla herečka biskupovi (5160 přístupů v Knihách Google)
Řekla herečka biskupovi (68 zásahů)

jako OP si uvědomuje, že je vždy použit v sarkastickém kontextu. Je to nepředvídatelné přeskupení jak nikdo nikdy neřekl / by někdy řekl , obvykle používaný po prohlášení, které je zábavné, ale zjevně nepravdivé. Jak se to stane, jediný případ, kdy jsem to před odesláním této odpovědi slyšel, bylo kde řečník jasně myslel opak (jak bezpočet lidí řeklo / jak je to slepě zřejmé) , ale rychlé vyhledávání na Googlu naznačuje, že tento konkrétní mem není často používán s takovými ironický obrat (zatím?).

Komentáře

  • Vlastně řečník ' t neznamená ' jak uvedlo nespočet lidí. ' To znamená ' Protože nikdo s rozumem by nikdy neřekl '
  • @Jim: Ooops! Vidím, že ' máte pravdu! Stalo se to právě tak, ' jsem to poprvé slyšel před několika dny, kdy řečník jasně zamýšlel " lstivě obrátit " význam (něco jako " Musíme brát změnu klimatu vážně – nikdo nikdy " , kde si zjevně myslel, že každý, kdo má rozum, by souhlasil se změnou klimatu, je velkým problémem). Nedbale jsem četl příklad OP ' a nevšiml jsem si ' že to bylo použito opačně. Před odpovědí jsem právě napsal řekl nikdo nikdy … a poznamenal, že Google se automaticky dokončil s … meme , ale ' t zkontrolovat všechny skutečné instance.
  • … když jsem to udělal teď, uvědomuji si, že ' se téměř vždy používá s literálem smysl (tj. předchozí prohlášení je naprosto hloupé). ' Upravím to, aby se to promítlo.
  • Podobně strukturálně podobné jsou i reakce zvířat u Kdo zabil kohouta Robina ( Kdo zabil Kohout Robin? / „Já,“ řekl vrabec / „S mým malým lukem a šípem.“) a Paul Galdone ' verze The Little Red Slepice ( Malá červená slepice našla zrno pšenice. „Kdo to zasadí?“ Zeptala se. „Ne já,“ řekla kočka atd.) Pro ty, kteří byli ve školním věku , existuje také Simon & Garfunkel ' s Sparrow . Takové zvyklosti mohly přispět k popularitě frází.

Odpovědět

Máte celkem dobrý přehled koncept sarkasmu, nikdy nikdo neřekl. Něco takového.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *